-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 790
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by HaraldPanten
- Loading branch information
Showing
26 changed files
with
1,809 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,106 @@ | ||
================================= | ||
Purchase Default Terms Conditions | ||
================================= | ||
|
||
.. | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! | ||
!! changes will be overwritten. !! | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! source digest: sha256:596bc82f83013eb1a75590ce3956db8b041598899c86fee4f9c16d3927a26286 | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png | ||
:target: https://odoo-community.org/page/development-status | ||
:alt: Beta | ||
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png | ||
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html | ||
:alt: License: AGPL-3 | ||
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--workflow-lightgray.png?logo=github | ||
:target: https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/17.0/purchase_default_terms_conditions | ||
:alt: OCA/purchase-workflow | ||
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png | ||
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-17-0/purchase-workflow-17-0-purchase_default_terms_conditions | ||
:alt: Translate me on Weblate | ||
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png | ||
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-workflow&target_branch=17.0 | ||
:alt: Try me on Runboat | ||
|
||
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5| | ||
|
||
This module allows purchase default terms & conditions from Suppler or | ||
Company | ||
|
||
**Table of contents** | ||
|
||
.. contents:: | ||
:local: | ||
|
||
Configuration | ||
============= | ||
|
||
To configure this module, you need to: | ||
|
||
1. Go to Purchase Settings | ||
2. Enable Default Terms & Conditions | ||
3. Set Default Terms & Conditions | ||
4. Set Terms & Conditions in Suppler | ||
|
||
Usage | ||
===== | ||
|
||
To use this module, you need to: | ||
|
||
1. Go do Purchase App | ||
2. Create a New Purchase/Quotation Order | ||
|
||
Bug Tracker | ||
=========== | ||
|
||
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues>`_. | ||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. | ||
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed | ||
`feedback <https://github.com/OCA/purchase-workflow/issues/new?body=module:%20purchase_default_terms_conditions%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_. | ||
|
||
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. | ||
|
||
Credits | ||
======= | ||
|
||
Authors | ||
------- | ||
|
||
* Escodoo | ||
|
||
Contributors | ||
------------ | ||
|
||
- `Escodoo <https://www.escodoo.com.br>`__: | ||
|
||
- Marcel Savegnago <marcel.savegnago@escodoo.com.br> | ||
- Murtaza Mithaiwala <murtaza.m.serpentcs@gmail.com> | ||
- Quan Nguyen <quan.nhm@komit-consulting.com> | ||
|
||
Other credits | ||
------------- | ||
|
||
The development of this module has been financially supported by: | ||
|
||
- Escodoo <https://www.escodoo.com.br> | ||
|
||
Maintainers | ||
----------- | ||
|
||
This module is maintained by the OCA. | ||
|
||
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png | ||
:alt: Odoo Community Association | ||
:target: https://odoo-community.org | ||
|
||
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose | ||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and | ||
promote its widespread use. | ||
|
||
This module is part of the `OCA/purchase-workflow <https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/17.0/purchase_default_terms_conditions>`_ project on GitHub. | ||
|
||
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
from . import models |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
# Copyright 2020 - TODAY, Escodoo | ||
# Copyright (C) 2022 Open Source Integrators | ||
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||
|
||
{ | ||
"name": "Purchase Default Terms Conditions", | ||
"summary": """ | ||
This module allows purchase default terms & conditions""", | ||
"version": "17.0.1.0.0", | ||
"license": "AGPL-3", | ||
"author": "Escodoo,Odoo Community Association (OCA)", | ||
"website": "https://github.com/OCA/purchase-workflow", | ||
"images": ["static/description/banner.png"], | ||
"depends": [ | ||
"purchase", | ||
], | ||
"data": [ | ||
"views/res_config_settings.xml", | ||
"views/res_partner_views.xml", | ||
], | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_default_terms_conditions | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 08:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" | ||
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=" | ||
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" | ||
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=" | ||
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_company | ||
msgid "Companies" | ||
msgstr "compañías" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_partner | ||
msgid "Contact" | ||
msgstr "Contacto" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Insert your terms & conditions here..." | ||
msgstr "Inserte aquí sus términos y condiciones..." | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_config_settings | ||
msgid "Procurement purchase grouping settings" | ||
msgstr "Configuración de la agrupación de adquisición de compras" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_company__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_partner__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_users__purchase_note | ||
msgid "Purchase Default Terms and Conditions" | ||
msgstr "Términos y condiciones predeterminados de compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_purchase_order | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "orden de compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__purchase_note | ||
msgid "Purchase Terms & Conditions" | ||
msgstr "Términos y condiciones de compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Show standard terms & conditions on orders" | ||
msgstr "Mostrar términos estándar & condiciones en pedidos" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__use_purchase_note | ||
msgid "Use Purchase Default Terms & Conditions" | ||
msgstr "Usar términos y condiciones predeterminados de compra" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "ajustes de configuración" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_default_terms_conditions | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-03-05 14:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" | ||
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=" | ||
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"I valori impostati qui sono " | ||
"specifici per azienda.\" aria-label=\"I valori impostati qui sono specifici " | ||
"per azienda.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_company | ||
msgid "Companies" | ||
msgstr "Aziende" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_partner | ||
msgid "Contact" | ||
msgstr "Contatto" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Insert your terms & conditions here..." | ||
msgstr "Inserire qui termini e condizioni..." | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_config_settings | ||
msgid "Procurement purchase grouping settings" | ||
msgstr "Impostazioni raggruppamento approvvigionamento acquisti" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_company__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_partner__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_users__purchase_note | ||
msgid "Purchase Default Terms and Conditions" | ||
msgstr "Termini e condizioni acquisto predefiniti" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_purchase_order | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "Ordine di acquisto" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__purchase_note | ||
msgid "Purchase Terms & Conditions" | ||
msgstr "Termini e condizioni di acquisto" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Show standard terms & conditions on orders" | ||
msgstr "Visualizza termini e condizioni predefinite negli ordini" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__use_purchase_note | ||
msgid "Use Purchase Default Terms & Conditions" | ||
msgstr "Usa termini e condizioni acquisto predefiniti" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "Impostazioni configurazione" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,80 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * purchase_default_terms_conditions | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-10-06 20:25+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 00:02+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <sottomaiormacedotec@users.noreply." | ||
"translation.odoo-community.org>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" | ||
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=" | ||
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-" | ||
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=" | ||
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_company | ||
msgid "Companies" | ||
msgstr "Empresas" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_partner | ||
msgid "Contact" | ||
msgstr "Contato" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Insert your terms & conditions here..." | ||
msgstr "Insira seus termos e condições aqui..." | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_res_config_settings | ||
msgid "Procurement purchase grouping settings" | ||
msgstr "Configurações de agrupamento de compras de compras" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_company__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_partner__purchase_note | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_users__purchase_note | ||
msgid "Purchase Default Terms and Conditions" | ||
msgstr "Termos e Condições Padrão de Compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model,name:purchase_default_terms_conditions.model_purchase_order | ||
msgid "Purchase Order" | ||
msgstr "Pedido de Compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__purchase_note | ||
msgid "Purchase Terms & Conditions" | ||
msgstr "Termos e Condições de Compra" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_default_terms_conditions.res_config_settings_view_form_purchase | ||
msgid "Show standard terms & conditions on orders" | ||
msgstr "Mostre termos e condições padrão em pedidos" | ||
|
||
#. module: purchase_default_terms_conditions | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_default_terms_conditions.field_res_config_settings__use_purchase_note | ||
msgid "Use Purchase Default Terms & Conditions" | ||
msgstr "Use termos e condições padrão de compra" | ||
|
||
#~ msgid "Config Settings" | ||
#~ msgstr "Ajuste de Configurações" |
Oops, something went wrong.