Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: purchase-workflow-16.0/purchase-workflow-16.0-purchase_request
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-16-0/purchase-workflow-16-0-purchase_request/es/
  • Loading branch information
victoralmau authored and weblate committed Oct 22, 2024
1 parent 811f6b4 commit e13d1a3
Showing 1 changed file with 35 additions and 35 deletions.
70 changes: 35 additions & 35 deletions purchase_request/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: purchase-workflow (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-purchase-"
"workflow-10-0/language/es/)\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Martínez <victor.martinez@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-purchase-workflow-10-0/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: purchase_request
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Fecha de creación"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "divisa"
msgstr "Moneda"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__date_start
Expand Down Expand Up @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Nombre mostrado"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
msgid "Done"
msgstr "hecho"
msgstr "Hecho"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__move_dest_ids
Expand Down Expand Up @@ -476,13 +476,13 @@ msgstr "Petición de oferta existente para actualizar:"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "seguidores/as"
msgstr "Seguidores"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "seguidores (socios)"
msgstr "Seguidores (socios)"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_type_icon
Expand All @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_search_sub
msgid "Group By"
msgstr "agrupado por"
msgstr "Agrupado por"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
Expand All @@ -529,19 +529,19 @@ msgstr "Ocultar líneas canceladas"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
msgstr "ID"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "icono"
msgstr "Icono"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "icono para indicar una actividad por excepción."
msgstr "Icono para indicar una actividad por excepción."

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_needaction
Expand All @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren su atención."
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
Expand All @@ -577,17 +577,17 @@ msgstr "Es editable"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "es seguidor/a"
msgstr "Es seguidor"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__is_name_editable
msgid "Is Name Editable"
msgstr "el nombre es editable"
msgstr "El nombre es editable"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__item_ids
msgid "Items"
msgstr "artículos"
msgstr "Artículos"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request____last_update
Expand Down Expand Up @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Lines"
msgstr "líneas"
msgstr "Líneas"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__message_main_attachment_id
Expand Down Expand Up @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Regla de inventario mínimo"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "fecha límite de mi actividad"
msgstr "Fecha límite de mi actividad"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
Expand All @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Mis solicitudes"
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_request.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Nuevo/a"
msgstr "Nuevo"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
Expand Down Expand Up @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "número de mensajes con error de entrega"
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__open_product_qty
Expand Down Expand Up @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Cantidad pendiente de recibir"
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Picking"
msgstr "Recogiendo"
msgstr "Albarán"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__picking_type_id
Expand All @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Tipo de albarán"
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Pickings"
msgstr "Recogidas"
msgstr "Albaranes"

#. module: purchase_request
#. odoo-python
Expand All @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Proveedor preferente"
#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr "Grupo de Adquisiciones"
msgstr "Grupo de abastecimiento"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_product_template
Expand Down Expand Up @@ -837,25 +837,25 @@ msgstr "Línea de compra"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__purchase_order_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Purchase Order"
msgstr "orden de compra"
msgstr "Pedido de compra"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Línea de Orden de Compra"
msgstr "Línea de pedido de compra"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_lines
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_details
msgid "Purchase Order Lines"
msgstr "Líneas de Orden de compra"
msgstr "Líneas de pedido de compra"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Purchase Orders"
msgstr "Órdenes de Compra"
msgstr "Pedidos de compra"

#. module: purchase_request
#: model:ir.actions.report,name:purchase_request.action_report_purchase_requests
Expand All @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Órdenes de Compra"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
msgid "Purchase Request"
msgstr "solicitud de compra"
msgstr "Solicitud de compra"

#. module: purchase_request
#. odoo-python
Expand All @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "La solicitud de compra %s ha sido completada"
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Request %s is not approved or in progress"
msgstr "la solicitud de compra %s no ha sido aprobada ni está en progreso"
msgstr "La solicitud de compra %s no ha sido aprobada ni está en progreso"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_allocation
Expand Down Expand Up @@ -1279,12 +1279,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_stock_move
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__stock_move_id
msgid "Stock Move"
msgstr "movimiento de existencias"
msgstr "Movimiento de stock"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__move_count
msgid "Stock Move count"
msgstr "Recuento de movimientos de existencias"
msgstr "Total movimientos de stock"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
Expand All @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Regla de existencias"
#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__supplier_id
msgid "Supplier"
msgstr "proveedor"
msgstr "Proveedor"

#. module: purchase_request
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -1438,13 +1438,13 @@ msgstr "Vendedor"
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "mensajes de la página web"
msgstr "Mensajes de la página web"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "historial de la comunicación en la página web"
msgstr "Historial de la comunicación en la página web"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order__sync_data_planned
Expand Down

0 comments on commit e13d1a3

Please sign in to comment.