Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: purchase-workflow-16.0/purchase-workflow-16.0-purchase_order_secondary_unit
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-16-0/purchase-workflow-16-0-purchase_order_secondary_unit/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Nov 14, 2024
1 parent 780117a commit 2a0d5fd
Showing 1 changed file with 15 additions and 11 deletions.
26 changes: 15 additions & 11 deletions purchase_order_secondary_unit/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,69 +6,73 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 14:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_order_secondary_unit.report_purchaseorder_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_order_secondary_unit.report_purchasequotation_document
msgid "<strong>Second Qty</strong>"
msgstr ""
msgstr "<strong>Seconda q.tà</strong>"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_product_product__purchase_secondary_uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_product_template__purchase_secondary_uom_id
msgid "Default secondary unit for purchases"
msgstr ""
msgstr "Unità di misura secondaria predefinita per gli acquisti"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,help:purchase_order_secondary_unit.field_product_product__purchase_secondary_uom_id
msgid ""
"In order to set a value, please first add at least one record in 'Secondary "
"Unit of Measure'"
msgstr ""
"Per impostare un valore, aggiungere almeno un record in 'Unità di misura "
"secondaria'"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_purchase_order_line__product_packaging_id
msgid "Packaging"
msgstr ""
msgstr "Imballaggio"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_purchase_order_line__product_packaging_qty
msgid "Packaging Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantità confezione"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:purchase_order_secondary_unit.model_product_template
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:purchase_order_secondary_unit.model_product_product
msgid "Product Variant"
msgstr ""
msgstr "Variante prodotto"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model,name:purchase_order_secondary_unit.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
msgstr "Riga ordine di acquisto"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_purchase_order_line__product_qty
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgstr "Quantità"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_purchase_order_line__secondary_uom_id
msgid "Second unit"
msgstr ""
msgstr "Unità secondaria"

#. module: purchase_order_secondary_unit
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_order_secondary_unit.field_purchase_order_line__secondary_uom_qty
msgid "Secondary Qty"
msgstr ""
msgstr "Q.tà secondaria"

0 comments on commit 2a0d5fd

Please sign in to comment.