diff --git a/src/translations/strawberry_uk_UA.ts b/src/translations/strawberry_uk_UA.ts index 8488972fc0..df1295180e 100644 --- a/src/translations/strawberry_uk_UA.ts +++ b/src/translations/strawberry_uk_UA.ts @@ -77,18 +77,6 @@ AlbumCoverChoiceController - - Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm) - Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm) - - - Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm) - Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm) - - - All files (*) - Всі файли (*) - Load cover from disk... Завантажити обкладинку з диска... @@ -551,10 +539,6 @@ Output Результат - - Engine - Обробник - ALSA plugin: Плагін ALSA: @@ -1004,6 +988,13 @@ Назва групування: + + CollectionLibrary + + Saving playcounts and ratings + Збереження кількостей відтворювань і рейтингів композицій + + CollectionModel @@ -2704,22 +2695,10 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Global Shortcuts Глобальні сполучення клавіш - - Use Gnome (GSD) shortcuts when available - Використовувати сполучення клавіш Gnome (GSD), якщо можливо - Open... Відкрити... - - Use MATE shortcuts when available - Використовувати сполучення клавіш MATE, якщо можливо - - - Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available - Використовувати сполучення клавіш KDE (KGlobalAccel), якщо можливо - Use X11 shortcuts when available Використовувати сполучення клавіш X11, якщо можливо @@ -2758,28 +2737,12 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Змінити комбінацію клавіш... - The "%1" command could not be started. - Команду "%1" не вдалось виконати. - - - Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! - Сполучення клавіш X11 не рекомендується використовувати у %1, оскільки це може призвести до того, що клавіатура перестане працювати! - - - Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel. - Ярлики на %1 зазвичай використовують через MPRIS та KGlobalAccel. - - - Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead. - Ярлики на %1 зазвичай використовуються через GSD, і замість цього їх слід налаштовувати у gnome-settings-daemon. - - - Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead. - Ярлики на %1 зазвичай використовуються через GSD, і замість цього їх слід налаштовувати у cinnamon-settings-daemon. + Use KGlobalAccel shortcuts when available + Використовувати сполучення клавіш KGlobalAccel, якщо можливо - Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead. - Ярлики на %1 зазвичай використовуються через MSD, і замість цього їх слід налаштовувати там. + Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel. + Не рекомендується використовувати сполучення клавіш X11, оскільки клавіатура може перестати реагувати на натискання! Скорочення краще використовувати через MPRIS2 або KGlobalAccel. @@ -3375,10 +3338,6 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.Import data from last.fm... Імпортувати дані з last.fm... - - All Files (*) - Всі файли (*) - Context Контекст @@ -4570,14 +4529,6 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.%n композицій - - Unknown - Невідомо - - - Various artists - Різні виконавці - PlaylistParser @@ -4832,56 +4783,6 @@ Are you sure you want to continue? Список відтворення - - PlaylistUndoCommands::InsertItems - - add %n songs - - додати %n композицію - додати %n композиції - додати %n композицій - додати %n композицій - - - - - PlaylistUndoCommands::MoveItems - - move %n songs - - пересунути %n композицію - пересунути %n композиції - пересунути %n композицій - пересунути %n композицій - - - - - PlaylistUndoCommands::RemoveItems - - remove %n songs - - вилучити %n композицію - вилучити %n композиції - вилучити %n композицій - вилучити %n композицій - - - - - PlaylistUndoCommands::ShuffleItems - - shuffle songs - перемішати композиції - - - - PlaylistUndoCommands::SortItems - - sort songs - сортувати композиції - - PlaylistView @@ -5323,6 +5224,49 @@ Are you sure you want to continue? System colors Системні кольори + + Playlist + Список відтворення + + + Various artists + Різні виконавці + + + add %n songs + + додати %n композицію + додати %n композиції + додати %n композицій + додати %n композицій + + + + remove %n songs + + вилучити %n композицію + вилучити %n композиції + вилучити %n композицій + вилучити %n композицій + + + + move %n songs + + перемістити %n композицію + перемістити %n композиції + перемістити %n композицій + перемістити %n композицій + + + + sort songs + сортувати композиції + + + shuffle songs + перемішати композиції + QWidget @@ -5611,13 +5555,6 @@ Are you sure you want to continue? Форма - - SCollection - - Saving playcounts and ratings - Збереження кількостей відтворювань і рейтингів композицій - - SavePlaylistsDialog @@ -6243,10 +6180,6 @@ Are you sure you want to continue? SongLoader - - You need GStreamer for this URL. - Для цієї адреси потрібен GStreamer. - Preload function was not set for blocking operation. Для блокування не була встановлена функція попереднього завантаження. @@ -6255,10 +6188,6 @@ Are you sure you want to continue? File %1 does not exist. Файл %1 не існує. - - CD playback is only available with the GStreamer engine. - Відтворення компакт-дисків доступне лише з обробником GStreamer. - Could not open file %1 for reading: %2 Не вдалось відкрити файл %1 для читання: %2 @@ -6287,6 +6216,10 @@ Are you sure you want to continue? Couldn't link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1 Не вдалося зв'язати елементи source, typefind та fakesink GStreamer для %1 + + Missing CDDA playback. + Відтворення CDDA відсутнє. + SongLoaderInserter