Skip to content

Commit

Permalink
New translations strawberry_en_us.ts (Ukrainian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
strawbsbot committed Nov 22, 2024
1 parent e3d0da3 commit 490a841
Showing 1 changed file with 58 additions and 125 deletions.
183 changes: 58 additions & 125 deletions src/translations/strawberry_uk_UA.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -77,18 +77,6 @@
</context>
<context>
<name>AlbumCoverChoiceController</name>
<message>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)</source>
<translation>Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.gif *.xpm *.pbm *.pgm *.ppm *.xbm)</translation>
</message>
<message>
<source>Images (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)</source>
<translation>Зображення (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.xpm *.pbm *.ppm *.xbm)</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Всі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Load cover from disk...</source>
<translation>Завантажити обкладинку з диска...</translation>
Expand Down Expand Up @@ -551,10 +539,6 @@
<source>Output</source>
<translation>Результат</translation>
</message>
<message>
<source>Engine</source>
<translation>Обробник</translation>
</message>
<message>
<source>ALSA plugin:</source>
<translation>Плагін ALSA:</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1004,6 +988,13 @@
<translation>Назва групування:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionLibrary</name>
<message>
<source>Saving playcounts and ratings</source>
<translation>Збереження кількостей відтворювань і рейтингів композицій</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollectionModel</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -2704,22 +2695,10 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
<source>Global Shortcuts</source>
<translation>Глобальні сполучення клавіш</translation>
</message>
<message>
<source>Use Gnome (GSD) shortcuts when available</source>
<translation>Використовувати сполучення клавіш Gnome (GSD), якщо можливо</translation>
</message>
<message>
<source>Open...</source>
<translation>Відкрити...</translation>
</message>
<message>
<source>Use MATE shortcuts when available</source>
<translation>Використовувати сполучення клавіш MATE, якщо можливо</translation>
</message>
<message>
<source>Use KDE (KGlobalAccel) shortcuts when available</source>
<translation>Використовувати сполучення клавіш KDE (KGlobalAccel), якщо можливо</translation>
</message>
<message>
<source>Use X11 shortcuts when available</source>
<translation>Використовувати сполучення клавіш X11, якщо можливо</translation>
Expand Down Expand Up @@ -2758,28 +2737,12 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
<translation>Змінити комбінацію клавіш...</translation>
</message>
<message>
<source>The &quot;%1&quot; command could not be started.</source>
<translation>Команду &quot;%1&quot; не вдалось виконати.</translation>
</message>
<message>
<source>Using X11 shortcuts on %1 is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive!</source>
<translation>Сполучення клавіш X11 не рекомендується використовувати у %1, оскільки це може призвести до того, що клавіатура перестане працювати!</translation>
</message>
<message>
<source> Shortcuts on %1 are usually used through MPRIS and KGlobalAccel.</source>
<translation> Ярлики на %1 зазвичай використовують через MPRIS та KGlobalAccel.</translation>
</message>
<message>
<source> Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in gnome-settings-daemon instead.</source>
<translation> Ярлики на %1 зазвичай використовуються через GSD, і замість цього їх слід налаштовувати у gnome-settings-daemon.</translation>
</message>
<message>
<source> Shortcuts on %1 are usually used through Gnome Settings Daemon and should be configured in cinnamon-settings-daemon instead.</source>
<translation> Ярлики на %1 зазвичай використовуються через GSD, і замість цього їх слід налаштовувати у cinnamon-settings-daemon.</translation>
<source>Use KGlobalAccel shortcuts when available</source>
<translation>Використовувати сполучення клавіш KGlobalAccel, якщо можливо</translation>
</message>
<message>
<source> Shortcuts on %1 are usually used through MATE Settings Daemon and should be configured there instead.</source>
<translation> Ярлики на %1 зазвичай використовуються через MSD, і замість цього їх слід налаштовувати там.</translation>
<source>Using X11 shortcuts is not recommended and can cause keyboard to become unresponsive! Shortcuts on should usually be used through MPRIS2 / KGlobalAccel.</source>
<translation>Не рекомендується використовувати сполучення клавіш X11, оскільки клавіатура може перестати реагувати на натискання! Скорочення краще використовувати через MPRIS2 або KGlobalAccel.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3375,10 +3338,6 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
<source>Import data from last.fm...</source>
<translation>Імпортувати дані з last.fm...</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
<translation>Всі файли (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Context</source>
<translation>Контекст</translation>
Expand Down Expand Up @@ -4570,14 +4529,6 @@ If there are no matches then it will use the largest image in the directory.</so
<numerusform>%n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Невідомо</translation>
</message>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation>Різні виконавці</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistParser</name>
Expand Down Expand Up @@ -4832,56 +4783,6 @@ Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Список відтворення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistUndoCommands::InsertItems</name>
<message numerus="yes">
<source>add %n songs</source>
<translation>
<numerusform>додати %n композицію</numerusform>
<numerusform>додати %n композиції</numerusform>
<numerusform>додати %n композицій</numerusform>
<numerusform>додати %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistUndoCommands::MoveItems</name>
<message numerus="yes">
<source>move %n songs</source>
<translation>
<numerusform>пересунути %n композицію</numerusform>
<numerusform>пересунути %n композиції</numerusform>
<numerusform>пересунути %n композицій</numerusform>
<numerusform>пересунути %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistUndoCommands::RemoveItems</name>
<message numerus="yes">
<source>remove %n songs</source>
<translation>
<numerusform>вилучити %n композицію</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композиції</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композицій</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistUndoCommands::ShuffleItems</name>
<message>
<source>shuffle songs</source>
<translation>перемішати композиції</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistUndoCommands::SortItems</name>
<message>
<source>sort songs</source>
<translation>сортувати композиції</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistView</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -5323,6 +5224,49 @@ Are you sure you want to continue?</source>
<source>System colors</source>
<translation>Системні кольори</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist</source>
<translation>Список відтворення</translation>
</message>
<message>
<source>Various artists</source>
<translation>Різні виконавці</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>add %n songs</source>
<translation>
<numerusform>додати %n композицію</numerusform>
<numerusform>додати %n композиції</numerusform>
<numerusform>додати %n композицій</numerusform>
<numerusform>додати %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>remove %n songs</source>
<translation>
<numerusform>вилучити %n композицію</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композиції</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композицій</numerusform>
<numerusform>вилучити %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>move %n songs</source>
<translation>
<numerusform>перемістити %n композицію</numerusform>
<numerusform>перемістити %n композиції</numerusform>
<numerusform>перемістити %n композицій</numerusform>
<numerusform>перемістити %n композицій</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>sort songs</source>
<translation>сортувати композиції</translation>
</message>
<message>
<source>shuffle songs</source>
<translation>перемішати композиції</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
Expand Down Expand Up @@ -5611,13 +5555,6 @@ Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SCollection</name>
<message>
<source>Saving playcounts and ratings</source>
<translation>Збереження кількостей відтворювань і рейтингів композицій</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SavePlaylistsDialog</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -6243,10 +6180,6 @@ Are you sure you want to continue?</source>
</context>
<context>
<name>SongLoader</name>
<message>
<source>You need GStreamer for this URL.</source>
<translation>Для цієї адреси потрібен GStreamer.</translation>
</message>
<message>
<source>Preload function was not set for blocking operation.</source>
<translation>Для блокування не була встановлена функція попереднього завантаження.</translation>
Expand All @@ -6255,10 +6188,6 @@ Are you sure you want to continue?</source>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>Файл %1 не існує.</translation>
</message>
<message>
<source>CD playback is only available with the GStreamer engine.</source>
<translation>Відтворення компакт-дисків доступне лише з обробником GStreamer.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file %1 for reading: %2</source>
<translation>Не вдалось відкрити файл %1 для читання: %2</translation>
Expand Down Expand Up @@ -6287,6 +6216,10 @@ Are you sure you want to continue?</source>
<source>Couldn&apos;t link GStreamer source, typefind and fakesink elements for %1</source>
<translation>Не вдалося зв'язати елементи source, typefind та fakesink GStreamer для %1</translation>
</message>
<message>
<source>Missing CDDA playback.</source>
<translation>Відтворення CDDA відсутнє.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SongLoaderInserter</name>
Expand Down

0 comments on commit 490a841

Please sign in to comment.