Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 0.6% (32 of 5330 strings)

Translation: Overte/Overte Documentation
Translate-URL: https://weblate.overte.org/projects/overte/overte-documentation/pt/
  • Loading branch information
deivitisilvaeng authored and weblate committed Jun 8, 2024
1 parent 68564ca commit 8e6cf76
Showing 1 changed file with 29 additions and 11 deletions.
40 changes: 29 additions & 11 deletions source/locales/pt/LC_MESSAGES/overte-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,15 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Overte Docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-16 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 14:21+0000\n"
"Last-Translator: DEIVITI COSTA SILVA <deiviti.eng@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.overte.org/projects/overte/"
"overte-documentation/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.overte.org/projects/overte"
"/overte-documentation/pt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"

#: ../../source/shared.rst
Expand Down Expand Up @@ -60,11 +61,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/shared.rst
msgid "cs_trans"
msgstr ""
msgstr "cs_trans"

#: ../../source/contribute.rst:5
msgid "Contribute"
msgstr ""
msgstr "Contribuir"

#: ../../source/contribute.rst:7
msgid ""
Expand All @@ -75,6 +76,12 @@ msgid ""
"software for creating virtual worlds. There are plenty of ways you can "
"contribute to the various parts that make up Overte."
msgstr ""
"Overte é um projeto de código aberto, então todo o nosso código e "
"documentação estão disponíveis para você consultar. Você também pode "
"contribuir com nosso esforço pelo metaverso! Nosso `repositório git "
"principal <https://github.com/overte-org/overte>`_ contém a fonte de muitos "
"dos componentes do nosso software para a criação de mundos virtuais. Há "
"muitas maneiras de contribuir com as diversas partes que compõem o Overte."

#: ../../source/contribute.rst:11
msgid ""
Expand All @@ -83,6 +90,10 @@ msgid ""
"is also bridged to our `Discord server <https://discord.gg/4YuQvc8K2f>`_ "
"|Discord| if you prefer that."
msgstr ""
"Se você tiver alguma dúvida ou procurar algum conselho, dê uma olhada em "
"nosso `Espaço Matriz <https://matrix.to/#/#overte:overte.org>`_ |Matriz| que "
"também está conectado ao nosso `servidor Discord <https://discord.gg/"
"4YuQvc8K2f>`_ |Discord| se você preferir isso."

#: ../../source/contribute.rst:15 ../../source/create/3d-models/get-model.rst:8
#: ../../source/create/3d-models/import-animations.rst:8
Expand Down Expand Up @@ -132,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/script/get-started-with-scripting.rst:10
#: ../../source/script/midi-tutorial.rst:12
msgid "On This Page"
msgstr ""
msgstr "Nesta página"

#: ../../source/contribute.rst:19
#: ../../source/release-notes/2020-2-0-Asteria.md:113
Expand All @@ -152,23 +163,27 @@ msgstr ""
#: ../../source/release-notes/2021-1-3-Eos.md:238
#: ../../source/release-notes/v86-k2.md:67
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentação"

#: ../../source/contribute.rst:20
msgid "You can help create and maintain the documentation in several ways:"
msgstr ""
msgstr "Você pode ajudar a criar e manter a documentação de diversas maneiras:"

#: ../../source/contribute.rst:22
msgid ""
"Report errors or missing information to the `GitHub issue tracker "
"<https://github.com/overte-org/overte-docs-sphinx/issues>`_."
msgstr ""
"Relate erros ou informações ausentes ao `rastreador de problemas do GitHub "
"<https://github.com/overte-org/overte-docs-sphinx/issues>`_."

#: ../../source/contribute.rst:23
msgid ""
"Create or change documentation pages and open a `PR (pull request) on "
"GitHub <https://github.com/overte-org/overte-docs-sphinx/pulls>`_."
msgstr ""
"Crie ou altere páginas de documentação e abra um `PR (solicitação pull) no "
"GitHub <https://github.com/overte-org/overte-docs-sphinx/pulls>`_."

#: ../../source/contribute.rst:24
msgid ""
Expand All @@ -178,10 +193,14 @@ msgid ""
"changes, as there are always things that the writer and the first "
"reviewer overlook."
msgstr ""
"`Revise as alterações <https://github.com/overte-org/overte-docs-sphinx/"
"pulls?q=is%3Apr+is%3Aopen+label%3A\"needs+review\">`_ na documentação no "
"Github . Gostaríamos de ter dois revisores para a maioria das alterações, "
"pois sempre há coisas que o redator e o primeiro revisor ignoram."

#: ../../source/contribute.rst:29
msgid "Translation"
msgstr ""
msgstr "Tradução"

#: ../../source/contribute.rst:30
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -29552,4 +29571,3 @@ msgstr ""
#~ "[Load and Run a Script](get-started-"
#~ "with-scripting.html#load-and-run-a-script)"
#~ msgstr ""

0 comments on commit 8e6cf76

Please sign in to comment.