-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
clemens-charlot.xml
1775 lines (1774 loc) · 83 KB
/
clemens-charlot.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml-stylesheet type='text/css' href='../work/css/tei-drama.css' ?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://git.unistra.fr/methal/methal-sources/-/raw/master/schema/out/tei-methal.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">„Charlot“</title>
<title type="sub">E ürgelungenes Stückel in 1 Akt im elsässischa Dialekt von Paul Clemens, Bischheim (Nur
Herrenrollen)</title>
<author key="wikidata:Q106559443">Paul Clemens</author>
<principal>Pablo Ruiz</principal>
<respStmt>
<resp>OCR</resp>
<name>Pablo Ruiz</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>OCR correction</resp>
<name>Vedisha Toory</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>TEI encoding</resp>
<name>Andrew Briand</name>
<name>Hoda Chouaib</name>
<name>Barbara Hoff</name>
<name>Pablo Ruiz</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LiLPa - Université de Strasbourg</publisher>
<availability>
<licence>
<ab>CC BY 4.0</ab>
<ref target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Licence</ref>
</licence>
</availability>
<idno type="doi" xml:base="https://doi.org/">10.34847/nkl.e2f80kzi</idno>
<idno type="methal" xml:id="mtl-084"/>
<idno xml:base="https://www.wikidata.org/entity/" type="wikidata">Q106559443</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="digitalSource">
<name>Numistral</name>
<idno type="URL">https://www.numistral.fr/ark:/12148/bpt6k9109539f</idno>
<bibl type="originalSource">
<author key="wikidata:Q106559443">Paul Clemens</author>
<title type="main">„Charlot“</title>
<title type="sub">E ürgelungenes Stückel in 1 Akt im elsässischa Dialekt von Paul Clemens, Bischheim
(Nur Herrenrollen)</title>
<publisher>Société Alsacienne d'Edition (Alsatia) S. A.</publisher>
<date when="1920" type="print">1920</date>
<date type="written" />
</bibl>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person sex="M" xml:id="knuppe">
<persName>Knüppe</persName>
</person>
<person sex="F" xml:id="urschel">
<persName>Urschel</persName>
</person>
<person sex="M" xml:id="charlot">
<persName>Charlot</persName>
</person>
<person sex="M" xml:id="lastique">
<persName>Lastique</persName>
</person>
<person sex="M" xml:id="schmatterle">
<persName>Schmätterle</persName>
</person>
<person sex="M" xml:id="e_kaminfajer">
<persName>E Kaminfäjer</persName>
</person>
<personGrp sex="U" xml:id="alle">
<persName>Alle</persName>
</personGrp>
<listRelation>
<relation name="spouses" mutual="#knuppe #urschel" />
<relation name="associated_with" active="#charlot" passive="#knuppe" />
</listRelation>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term type="genreTitle">comedy</term>
</keywords>
<classCode scheme="http://wikidata.org/entity/">Q40831</classCode>
</textClass>
</profileDesc>
<encodingDesc>
<p>Font style (bold) not encoded. Some words or word sequences are be printed with larger horizontal space
between characters, perhaps to indicate to performers what to emphasize. This was not encoded.</p>
<editorialDecl>
<punctuation marks="some">
<p>The colons that seaparate character names from their descriptions in the character description page
<hi rend="italics">(Personebeschreibung)</hi>are not kept; these were rendered as a <list>
element.</p>
<p>Regarding conventions in the
<hi rend="italics">Dramatis Personae</hi>: Original punctuation was irregular and not kept; regularized
to a comma after character names and a period after roles.</p>
<p>Numbered list format in the
<hi rend="italics">Dramatis personae</hi>not encoded.</p>
</punctuation>
<hyphenation eol="none">
<p>End-of-line hyphens that do not belong to the word itself (that are there to split it across two
lines for printing purposes) are removed.</p>
<p>Hyphens that are part of the same token (as with clitics in Alsatian) are kept wherever they
appear.</p>
</hyphenation>
<quotation marks="all">
<p>Play uses German double quotes („ and “, i.e. &bdquo; and &ldquo;) the locations are kept
but using straight quotes instead.</p>
</quotation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb n="3" />
<castList>
<head>PERSONEN :</head>
<castItem corresp="#knuppe">
<role><persName>Knüppe</persName></role>,
<roleDesc>Schuemacher</roleDesc>.
</castItem>
<castItem corresp="#urschel">
<role><persName>Urschel</persName></role>,
<roleDesc>sini Frau (von einem Herrn darzustellen)</roleDesc>.
</castItem>
<castItem corresp="#charlot">
<role><persName>Charlot</persName></role>,
<roleDesc>Lehrbue biem Knüppe</roleDesc>.
</castItem>
<castItem corresp="#lastique">
<role><persName>Lastique</persName></role>,
<roleDesc>e Franzos</roleDesc>.
</castItem>
<castItem corresp="#schmatterle">
<role><persName>Schmätterle</persName></role>,
<roleDesc>Müsikant</roleDesc>.
</castItem>
<castItem corresp="#e_kaminfajer">
<role>
<persName>E Kaminfäjer</persName>
</role>.</castItem>
<castItem corresp="#friend_vum_knuppe">
<role>
<persName>Friend vum Knüppe</persName>
</role>.</castItem>
</castList>
<set>
<p>Ort der Handlung: Arbeitsstube des Knüppe.</p>
<p>Zeit: Gegenwart.</p>
</set>
<set ana="scene">
<head>Scènerie:</head>
<p>Arbeitsstube des Knüppe. Links an der Wand steht der Schuhmachertisch mit Werkzeug, davor ein
Schumacherschemel. Mitte Bühne steht ein Tisch mit farb. Decke und 3 Stühlen. Rechts vorn ein kleines
viereckiges Tischen, mit weisser Decke, welche nach der Bühne zu bis zum Boden reicht, gegen das Publikum
muss der Tisch offen sein, dass man Charlot gut sieht. Auf diesem Tischchen liegen einige Bücher. An der
hinteren Wand mitten über der Tür hängt ein Blumenteller. Hinten in der Ecke eine Doppelleiter. Rechts
und links Türen, sowie eine Mitteltür.</p>
<p>Rechts und links vom Spieler.</p>
<p>Dauer der Aufführung: 50 Minuten.</p>
</set>
<pb n="4" />
<div type="character-description">
<list rend="numbered">
<head>Personenbeschreibung:</head>
<label corresp="#knuppe">Knüppe</label>
<item>45 Jahre, grosse Glatze, trägt blaue Brille. Erst in Begräbniskleidung und Cylinder, nachher in
blauer Schürze. Gutmütiger Charakter, spricht etwas langsam.</item>
<label corresp="#urschel">Urschel</label>
<item>Saubere Frauenkleidung, weisse Haube auf. Barsches Auftreten, kreischende Stimme.</item>
<label corresp="#charlot">Charlot</label>
<item>16 Jahre, schwarze Haare, markiert in allem den Kinokomiker, hat einen sog. Schweller auf.</item>
<label corresp="#lastique">Lastique</label>
<item>40 Jahre, grose Glatze, Schnurrbart und Mücke. Erst Begräbnisbekleidung und Cylinder, später
Werktagskleidung, spricht gebrochen elsässisch.</item>
<label corresp="#schmatterle">Schmätterle</label>
<item>35 Jahre, grosse Glatze, ohne Schnurrbart, trägt Cotteletten. Erst in Musikeruniform, später
Werktagskleider. Wenn er allein steht, markiert er immer, als wenn er dirigiert, spricht ein wenig
schnell, besonders das letzte Wort wiederholt er im- mer.</item>
<label>Kaminfeger</label>
<item>Kaminfegerkleidung.</item>
</list>
</div>
<div type="abbreviations">
<head>Abkürzungen :</head>
<list>
<label>a. l.</label>
<item>ab links.</item>
<label>a. r.</label>
<item>ab rechts.</item>
<label>a. M.</label>
<item>ab Mitte.</item>
<label>v. l.</label>
<item>von links.</item>
<label>v. r.</label>
<item>von rechts.</item>
<label>f. s.</label>
<item>für sich.</item>
</list>
</div>
</front>
<body>
<pb n="5" />
<div type="scene">
<head>1. Auftritt.</head>
<stage>Charlot.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(kommt durch die Mitte und singt)</stage>
<p>"Maiatzel, Dräckspatzel, drej Elle Güggück, es kumme drej Wiewer un esse Sürkrüt." —
<stage>(spricht)</stage> Drej Maiatzle haw i gedüscht für e Stüeckel Bäredräck — Was kennt m'r mit dene
jetz anstelle?
<stage>(schaut sich in der Stube um)</stage> Lüej do steht jo dr Meischtere ihri Schnupftüwaksbüchs!
Wartich setz-ere Maiatzle drin —
<stage>(lacht)</stage> Höhöhöhö! Wurd die e Schrecke bekumme wenn se e Bries nämmt. Awer sie hett's
verdient — diss isch derfüer, will se dene Middaa am Esse so wüescht geje mich isch gsinn — die
Madülle, die alt Kratzbüerscht, die Linsespaltere. Dene Middaa hett's min Leibgericht gänn, Dampfnüdle
— hmm — diss müess mr ganz langsam saue — Dampfnüdle! Jetzt müess i schlucke ich hab ganz Wasser im
Müll — un wie ich s' vierzeht Dampfnüdel lange will, ze macht se "Kurzschluss" un nimmt d'Platt ewäck
un wie ich hab gsaat: "Ich hab noch Hunger" — no hett se de Deppiklopfer gelangt un hett gsaat: "Do
isch noch Hewwelandiffi un Stocksalad" un dr Meischter hett dezü gelacht, der Knüppelüj, der hett jo
nix ze saue, denn in dem Hüss hett d'Meischtere d'Hose an. Awer ich hab dr Meischtere ewichi Rache
gschwore. "Ich, dr Charlot,der König des Kino!"
<stage>(setzt die Maikäfer in die Schnupftabaksbüchse)</stage> So, diss isch füer Dampfnüdle, Madame
Knüppe! Jetzt haw i noch einer — diss isch e Köenigin.
<stage>(singt)</stage>"Maikäfer, fliej, dr Vater isch im Kriej, d'Mueter isch im Pummerland,
s'Pummerland isch abgebrannt, Maikäfer fliej!"
<stage>(markiert als wenn der Maikäfer fliegt, geht ihm nach, als wollte er ihn
fangen.)</stage> Öhöhöhöö ! Jetzt fliejt er mr furt — Aah, dü setsch dich dort nuff uff de Däller —
meinsch dert verwitsch ich dich nitt dü Drächspatzel — wart ich nämm d'Leiter vum Elektricien, no griej
ich dich.
<stage>(stellt die Doppelleiter vor die Mitteltür, so dass man,
<pb n="6" />unten durch gehen kann).</stage> So jetzt wurr ich dich glich hann.
<stage>(geht die Leiter hinauf und will den Maikäfer fangen, überdem kommt der Meister herein, durch d.
M., der Porzellanteller fällt Knüppe auf den Cylinder.)</stage></p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>2. Auftritt.</head>
<stage>Charlot, Knüppe.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>O Nuntebuckel, jetz hett's ingschlaue!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Diss isch e Zeiche vun Owe
<stage>(lüejt)</stage> Naan es isch e Däller — ja, wie kummt der här? Do steht e Leiter un uff dere
Leiter steht Einer.
<stage>(geht hinauf — Charlot geht hinunter)</stage> Ich hab doch Einer uff dr Leiter gsähne, isch denn
der Elektrisch noch nit ferti?
<stage>(geht herunter, Charlot hinauf)</stage> Ja, jetz isch-r widder drowe. Bisch dü e Mensch oder e
Geischt? Redd oder ich schiess!
<stage>(zielt mit dem Schirm).</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter nit schiesse — ich bin's, dr Charlot!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Dü bisch's — jaa, was machsch denn dü do howe? Worum kummt der Däller uff mine Cylinder?</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter, ich bin nitt Schuld, do dr Maiatzel, er hett sich do uf de Däller gsetzt, awer er frisst
se wenn ich ne verwitscht, mit eim Streich schlaa ich ne hin.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(holt den Knieriemen)</stage>
<p>Witt dü do rab kumme, awer uf dr Gschtell!</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter ich kumm, laje numme de Rieme ewäck, ich wär doch kumme — Meischter ich berej's vom Grunde
meines Herzens.
<stage>(kummt ängstlich herunter).</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Dü müesch emol ghöeri abgschmiert sinn, denn dü wursch alle Daa liederlicher — Aaah, dü fangsch
Maikäfer, allwill ich mit dr Licht geh, statt ass de Schueh ferti machsch. Do kumm häre!
<stage>(Knüppe stellt sich breitspurig hin)</stage> Do de Kopf zwische d'Fües!
<stage>(Charlot kommt auf Händen und Füssen laufend, steckt den Kopf Knüppe zwischen die Beine — Knüppe
versohlt ihm das Hinterteil mit dem Riemen.)</stage></p>
</sp>
<pb n="7" />
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(schreit)</stage>
<p>Uuaah — Meischter, nitt so schnell — langsam — Uutsch!
<stage>(witscht dem Meister durch die Beine, reibt sich das Hinterteil)</stage>"Charlot- der König des
Kino" — Mensch, Maier!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Mach die Leiter ewäck — der Elektrisch hätt se schun hole kenne, er isch jo ferti mit sinere Arweit
— un rüm die Schärwe zamme un no an d'Arweit, sunscht rauchts noch emol in dr Fächtschuel.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Naan, naan Meischter, es brücht nimmi ze rauche.
<stage>(stellt die Leiter weg, holt in der Küche, r. Tür, Schaufel und Handbesen, fegt die Scherben
zusammen, alles mit komischen Gesten).</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(geheimnisvoll)</stage>
<p>Es hängt ebs in der Luft — es schwäwe unsichtbare Geischter mit durchsichtige Flüejel durich d'Luft,
umgaukle uns un mir kenne se nitt sähne, nit mit ne redde. — Dr Geischt vun mim verstorwene Friend
Quätschel, wie mr ewe begrawe hann, schwäbt villicht jetzert schun um mich. Wenn ich's ferti dät bringe
mit de Geischter in Verbindung ze trätte, do dran difftli schun lang. Ich hab mit mine zwei Friend
Schmätterle un Lastique, wo auch so Spiritiste sinn, do hinne schun e paar Sitzunge abghalte, awer bis
jetz ohne Erfolg, mir hann noch kenn Geischt banne könne. Es gitt Bücher üwer de Spiritismus, un noch
denne Büecher soll mr mit de Geischter vun Verstorwene redde kenne un so e Büech haw ich entdeckt. Ich
hab bie dr Licht e Herr lehre kenne, wo au Spiritist isch un der will mr diss Büech lehne für e Owe.
Oh, ich brenn ganz vor Verlange mit de Geischter ze redde, ich gschpier schun e Griwle uff-em Buckel un
e Schücker durichlauft mich vum Kopf bis zum grosse Zeh.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(schmeisst die Scherben zum Fenster hinaus und ruft dann)</stage>
<p>"Achtung, es kumme Stüecker!"
<stage>(Man hört Lastique draussen schreien "Mille des gratteaus, miner chapeau!)</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Was hesch denn widder gemacht?</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Ich hab d'Schärwe nüssgschmisse.</p>
</sp>
</div>
<pb n="8" />
<div type="scene">
<head>3. Auftritt.</head>
<stage>Charlot, Knüppe, Lastique, Schmätterle.</stage>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<stage>(wütend durch die M., den Cylinder in der Hand)</stage>
<p>Oh ces filous, ces canailles — mini schöeni chapeau! Il est fütti, ganz kapüt. — Vun die la fenêtre
schmisse e Portion Däller uf mini tête — Ou est le gamin? Ich riss-em erüss alli Hoor mit die
Zangbiss.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Calmiere sie sich, Monsieur Lastique, do dr Charlot isch's gsinn, er hett e verhejter Däller
nüssgschmisse, s'isch zuem verknelle.
<stage>(nimmt den Riemen).</stage></p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Oh dü Wackesbum, ich bring dich um, dü Lüsgarçon!
<stage>(sucht das Taschenmesser)</stage> Ich schnied dir ab e oreille mit mini couton de poche!
<stage>(Beide gehen Charlot nach, welcher gegen die Mitteltür läuft).</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Charlot, jetzt heist's Päch kauft.
<stage>(rennt unter der Tür mit Schmätterle zusammen, welcher hinfällt, Charlot ab. Lastique und Knüppe
heben ihn auf.)</stage></p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Jetz bin i glauwi anegfalle, anegfalle un hab grad so e schöeni Ouvertüre im Kopf ghett ghett, füer
zue re Licht un die gäng eso
<stage>(markiert, als wenn er Piston bläst)</stage> Träääräräää u.s.w.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(hält ihm den Mund zu)</stage>
<p>Pst, Monsieur Schmätterle, stille jetz. Guet, das sie kumme sinn un au sie, Monsieur Lastique
<stage>(geheimnisvoll)</stage> Ich hab e découverte gemacht, do wäre sie spanne wie Häftelmacher. Ich
hab ewe bie dr Licht e Herr getroffe, wo au spiritistischi Sitzunge macht, un schun mit succès. Er will
mr sin Buech lehne fuer hitt Owe, no kenne mr de Geischt vun unserem verstorwene Friend Quätschel
erschiene mache un kenne mit-em redde. Mr hann au noch die chance, dass hitt grad Vollmond isch un dr
drizehnt, do glüeckt's am beschte, hett der Herr gsaat.</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Ah, quelle chance, mir kenne macke kumme les spectres. Oh, ich schun bekumme ganzi Hütt vun die
Gans.</p>
</sp>
<pb n="9" />
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Was e Pläsier, Knüppe, sie sinn e Kaib, e Kaib, lonn jetz diss Buech hole, ich komponier ejch au e
Fantasie Allegro, die dät eso anfange: Trärätärä, düdel, düdel, tsching-bumm — —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Silence, mit Tschingbumm un hole sie diss livre, ass mir macke e soirée spiritueux un e
necromancie.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Diss wurd gemacht — mr schicke mini Frau furt zue dr Nähjere, no kummt se so ball nimmi heim. Mir
sinn no ungstöert un könne die spiritistisch Sitzung do in dere Stub abhalte
<stage>(geheimnisvoll)</stage> D'Geischter schwärme durich d'Luft un geheimnisvolli Wäse süüse um uns
erum, un wenn mr die Macht hann, die Geischter erschiene ze mache, ze sinn mir an unserem Ziel, wo mir
schun so lang sueche ze erreiche.</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Oh, gäb diss e schöeni Müsik dezü, so geischterhaft: Trüdüü — drüüdü — tärä — —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Mille des gratteous, mache sie mich nitt massick mit sini Düderlüdü, halte sie dini Müll —
tais-toi!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Awer, mes amis, ihr derfe nitt als dezwische redde, ihr müen ruehj sinn. Höere doch numme, was diss
fuer e Effekt mache duet, wenn ich denne Owe in dr Sitzung saue wur: "Geischt vum Quätschel, mir zwinge
dich, ze erschiene, un d'Düer geht uff
<stage>(alle drei stehen eng beisammen links und schauen auf die Tür l.)</stage> un erin kummt — — — -
<stage>(Charlot kommt v. r. herein).</stage></p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>4. Auftritt.</head>
<stage>Charlot, Knüppe, Schmätterle, Lastique.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>"Dr Charlot, der König des Kino!" Mensch, Maier!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe #schmatterle #lastique">
<speaker>Alle drei:</speaker>
<stage>(sind erschrocken)</stage>
<p>Dr Charlot?!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe :</speaker>
<p>Wart — wo isch dr Rieme, dü hesch se noch ze guet.</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Mich hesch mache anekeje — wart ich will dr de Marsch blose.</p>
</sp>
<pb n="10" />
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Wo isch miner coutau de poche — wart, dü Buewespitzel.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(frech)</stage>
<p>Wie ihr mich anrüere, ze saa ich's dr Meischtere, ass ihr Spiritüs welle mache do hinne, un
Geischterles welle spücke, ich hab alles ghöert an dr Düer.
<stage>(Alle drei sind ganz niedergeschlagen).</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Charlot — witte stille sinn, dü derfsch nix dr Meischtere saue, mr mache dir nix. Komm, sitz do häre
un schaff, no macht dr nieme nix.</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Charlot, silence, nix saue in Madame. Dü bisch au e garçon brav, kenn Lüsgarçon — do hesch Drinkgeld
fuer Chocolat.
<stage>(gibt ihm Geld).</stage></p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Sapristi, no dät jo unseri ganz Sitzung zue Essi wäre, denn d'Madam Knüppe kann mich schun nitt
verbutze, sie isch kenn Frind vun dr Müsik — do hesch e Cigarettel, Charlot, un ich lehr dich au
umesunsch Piston blose, so gfitzt: Träträträ — —</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Jojo, jetz fange nitt widder an, ze müsike, mr müen jetz handle.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter, wenn ich ebs helfe soll? Charlot macht alles — "Charlot, der König des Kino!" Mensch —
Maier!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Dort sitz ane un mach im Herr Doktor e Rieschter hinte druff, die Schuhj muen hitt noch furt.
<stage>(Charlot sitzt an den Schustertisch und arbeitet).</stage> Un jetz will i diss Buech hole bie dem
Herre, er wohnt in dr Zapfegass Nr. 11, er heisst — er heisst — na, wie heisst-r widder? Jetz weiss ich
jo dr Namme nimmi — er isch doch so guet ze b'halte, mr kann ne jo gar nitt vergässe — ei, ei, ei, un
noch emol e ei — —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Mille des gratteaus — Si han verlore le nom de Monsieur vun dem livre? C'est ça — jetz isch ze
macksen nix.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(denkt nach)</stage>
<p>Ruehj, numme d'Ruehj kann's bringe — ich kumm schun druff, dr Name fahrt mr im Müll erum.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter, mache s'Müll uff, ich gück.</p>
</sp>
<pb n="11" />
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Halt's Müll, wenn d'reddsch. — S'isch e Name, grad wie e Name, enfin, wie e Deil e Name hann, sisch
ebs vun dr Küh, so e Wort isch's — Küh — Küh. —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Ah, c'est bon, no isch nitt dificile — diss isch gerote glich — Küh, isch la vache — er heisst
Monsieur Vache?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Nix ze wasche — Küh — Küh -!</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Kühschwanz?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Kühschwanz, dü Pfohl! — Halts Müll un schaff.
<stage>(Charlot hämmert fest)</stage> Klopf nitt, ich kann nitt dänke. — Küh —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Kückück?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Naan! Geh'n zuem Güggück! — S'isch ebs wie mit Küh zamme hängt.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischter, ich habs — diss hängt mit dr Küh zamme.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Redd, Charlot, wänn's stimmt, grejsch 5 Centimes.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Heisst dr Herr ..... Ütter?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(rennt wie verrückt umher, Lastique immer hinterdrein. Schmätterle steht rechts vorn am kleinen
Tisch und schlägt Takt).</stage>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>O, hewe mi, — Ütter — — wenn de noch ein Wort saasch, drähj ich dr de Hals zweimol rum. — — Jetz
kenne mir dene Owe kenn Sitzung mache! — — Küh — Küh! — —</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Heisst-r villicht Kühhorn oder Kühkummet?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Naan — naan, ich wurr e Narr, ich hänk mich uff, wänn ich diss Wort nitt find —
<stage>(bleibt plötzlich stehen).</stage> Stille — psst — ich habs fascht — ganz ruehj —
<stage>(brüllt)</stage> Charlot, hämmer nitt! — Ganz stille, jetz kumm i druff.
<stage>(Charlot und Lastique stehen vor ihm und staunen ihn gespannt an).</stage></p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>O, wie bonne chance, er hett's, er isch kumme druff.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Ssst! Er heisst — -?</p>
</sp>
<pb n="12" />
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<stage>(fängt an zu singen ganz feierlich)</stage>
<p>Trääräää, trääräää.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Da — jetz — e Nuntebuckel! — Jetz hett der mrs mit sim Trärä widder ewäkgeblose — ich habs uf dr
Zung leje ghett.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Ei spitze's erüss, Meischter.</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Knüppe, ich weiss e Wort vun dr Küh, es kummt in dr Oper Wilhelm Tell vor — Rotschäck — gelle?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Jetz hett i ball ebs gsaat. — Ihr mache mich noch ganz kumfüs.</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Dis donc, monsieur Knüppe, isch ebs vun der Küh, wie vun der Küh isch, dr Name vun diss
Monsieur?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Oui, oui — ebs vun dr Küh, es kann kaan einfacher Wort gänn, diss Wort kann mr gar nitt vergässe, —
awer ich weiss es nimmi — ich kumm nitt druff.</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Mir isch ebs ningfahre in mini tête vun der Küh, — so vun dr Küh, wo lejt uf dr Stros.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(lacht)</stage>
<p>Höhöhöhö! — Diss isch Kühpfläbber — dr Monsieur Kühpfläbber!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Ich stell mich noch uf dr Kopf —
<stage>(schreit)</stage> Naan, ich machs nitt — Ich mues diss Wort han, — diss Wort — —</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Ochsegüggel, — Kalbshirn, — Kühlung, — Hochripp, — Gschlungs?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Aba — nix eso — nix eso! Halt, im Lexikon,
<stage>(nimmt ein Buch vom kleinen Tisch, geht mit an den Tisch in der Mitte).</stage> Unter Ka — A — B
— C D---F--J. Ka — kaka — Kuckuck — Kunde, Kugel, Kultus, Kunst, Kupfer. —</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Isch's nitt in diss Livre?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Es mues drinne sinn — es isch doch e Wort un do sinn alli Wöerter drinne unter Küh mues-es stehn
<stage>(liest)</stage> Kuranzen, Kur
<stage>(liest heimlich weiter).</stage></p>
</sp>
<pb n="13" />
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Am End wisse Sie's nimmi rächt. — Heisst-r villicht Stier oder Ochs, oder Kühschtall, Kühfues,
Biffdeck, oder Kuttlett, Kühmaue, Kühhütt? Jetz weiss i au nix meh, nix meh.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>"(trostlos)</stage>
<p>Unter Ka steht's nitt, — jetz stehn mr do. — Ich Dolle, ich Pfohl, ich Pläbbs, ich Mops — e Härzwuet
bekumm i — ebs eso ze vergässe! — Hewe mich, i wur massig.
<stage>(nimmt das Buch und wirft es fort, trifft Charlot an den Fuss).</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Autsch, miner Fues! Was kann denn der derfüer. — Jetz haw i genuej Millichsupp!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(stösst einen Schrei aus)</stage>
<p>Diss isch's, diss isch's! Ich bin erlöest — dr Charlot hett's geroote.</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Was hett er verroote?</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Was isch denn bassiert?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Gott-lowe-Dank! So heisst-r, — ass mr so e Name vergässe kann! — jetz haw ich's — Millichsupp
heisst-r.</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(stolz)</stage>
<p>Jaa, dr Charlot kann alles, weiss alles, "Charlot, der König des Kino", Mensch-Maier!</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<p>Oh, wie bin ich joyeux, ass isch hüsse diss Wort missérable — Milliksupp!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe #lastique #schmatterle">
<speaker>Alle:</speaker>
<stage>(mit Freude)</stage>
<p>Millichsupp — Millichsupp!</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Do mues ich jetz glich e Millichsuppwalzer druff mache, der geht so: Trärää — u.s.w.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Jetz glich diss Buech gholt biem Monsieur Millichsupp. — Awer z'erscht mues ich noch e Versel singe
üewer mini Vergässlichkeit. — Schmätterle, s'Instrument erüss un dr Lauterbacher gspielt
<stage>(es geschieht, Knüppe singt.)</stage>
<lg>
<l>"Jetz hann mir diss Wort, wie so lang ich hab gsuecht,</l>
<l>"Millichsupp" heisst jo der Mann.</l>
<l>Es stammt vun der Küh, doch bin ich e Ochs,</l>
<l>Dass i so ebs vergässe nur kann."</l>
</lg>
<stage>(Den Refrain spielt Schmätterle weiter, Knüppe und Lastique tanzen komisch, Charlot klopft den
Takt dazu).</stage></p>
</sp>
</div>
<pb n="14" />
<div type="scene">
<head>5. Auftritt.</head>
<stage>Knüppe, Schmätterle, Lastique, Charlot, Urschel.</stage>
<stage>(Urschel kommt während dem Tanz d. d. Mitte, sieht erstaunt zu, dann wütend, nimmt sie den
Teppichklopfer von der Wand.)</stage>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Jaa, dr Gücksel, bin ich denn im e Narrehüss? — Miner Mann hüpst do erum, wie e gstochener Geisbock,
un die zwei süfere Friend sinn in minere Menage!
<stage>(Alle erschrecken, Lastique und Schmätterle setzen sich schnell auf einen Stuhl und zeigen
Knüppe die Schuhe; Knüppe kniet vor sie).</stage> Dü weisch, ass ich die nitt in minere Hüshaltung will
hann. Die mache dich noch voll's maschücke, dü kannsch so wie so z'nachts nitt schlofe un babbelsch als
Dings vun Geischter un fuchtelsch als mit de Ärm in dr Luft erum, wie e Gans, wenn se flieje will. Was
welle den ihr zwei do?</p>
</sp>
<sp who="#lastique">
<speaker>Lastique:</speaker>
<stage>(höflich)</stage>
<p>Ma chère Madame Knüppé, nix schelte, — ich will lonn anmesse e Portion de Soulier, — oui, Madame
Knüppé.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(nachspottend)</stage>
<p>Nix, wüj, Madame Knüppe! Do mit dem do will ich ejch e Portion Soulier anmässe, nix wie nüss,
Monsieur Gummi!</p>
</sp>
<sp who="#schmatterle">
<speaker>Schmätterle:</speaker>
<p>Madame Knüppe, ich geh grad, ich hab mir nurre welle e Nauel in de Schueh schlaue lonn.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Ihne schlaa ich e Nauel ins Hirn, in ihr verruckts, wänn ich sie noch emol do hinne antriff, sie
Sparregagges. Ihr zwei sinn noch e Nauel an mim Totebaum, un do miner süfer Mann, der bringt mich noch
vor dr Zitt unter de Bodde.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Frau, dü duesch mir Unrecht an.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(schlägt mit dem Teppichklopfer fest auf den Tisch.)</stage>
<p>Stille, alter Knüppelüj!
<stage>(Knüppe fällt vor Schreck in einen Stuhl, Charlot fällt vom Schemel auf den Boden, die beiden
anderen verduften durch d. M.)</stage></p>
</sp>
<div />
<pb n="15" />
</div>
<div type="scene">
<head>6. Auftritt.</head>
<stage>Knüppe, Urschel, Charlot.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(auf dem Boden sitzend)</stage>
<p>Meischtere, es esch ebs gfalle!</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Witte ufstehn, oder soll ich dr helfe, — kännsch die Bewegung?
<stage>(fuchtelt mit dem Teppichklopfer).</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(sitzt schnell auf den Schemel)</stage>
<p>Meischtere, — ich will se gar net kenne lehre.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(zu Knüppe)</stage>
<p>Un jetz zue dir! Mit dir hätt ich e Wöertel ze redde.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(f. s.)</stage>
<p>Awer ich nitt mit dir.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Was brummelsch?</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Haw ich gebrummelt?</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Jerum, jerum, was haw ich bie dr Madame Pfätzer erfahre müen, — naan, so ebs, — ich kann nimi redde
vor Ärjer.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe</speaker>
<stage>(f. s.)</stage>
<p>Gottsejdank!</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Sie hett mr gsaat d'Madame Pfätzer — un wenn die ebs saat, no isch's wohr, — üewerall verzehle se,
du dätsch mit-em Schmätterle un mit dem Gummielastique geheimi Spiritüssitzunge abhalte mit
Geischterbschwöerunge un Häxedänz.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(auflachend)</stage>
<p>Awer naan, diss isch gelöje! —</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(schlägt mit dem Teppichklopfer auf den Tisch).</stage>
<p>Stille, wenn ich redd!
<stage>(Knüppe fällt in den Stuhl, Charlot wieder auf den Boden).</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<p>Meischtere, es isch schun widder ebs gfalle!</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(droht)</stage>
<p>Witte! —
<stage>(zu Knüppe)</stage> Dü bisch e Nauel an mim Dotebaum — dü — dü Diss un dü Zäll — dü oh, ich find
kenn Wöerter meh! Ich mach dir Spiritüssitzunge, bis d'ganz Menage abbrännt, drum saa ich dir
Knüppelüj, wänn ich die zwei noch emol in minere Hüshaltung antriff, no brüchsch nitt ze saue
Gott-strof-mi — denn no
<stage>(holt mit dem Teppichklopfer zum Schlag aus).</stage></p>
</sp>
<pb n="16" />
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(f. s.)</stage>
<p>Jetz schlaat's in!
<stage>(hält sich fest am Schemel).</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Liewi Urschel, nitt schlaue — nit schlaue.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Du weisch jetz dini Ordre! Naan, eine so in Verruf ze bringe — ich mues e Bris nämme, ass ich mich
widder calmiere due vun dere Uffrejung. Wo isch denn mini Schnupfdüwaksbüechs?</p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(f. s)</stage>
<p>Jetz kumme d'Maiatzle.
<stage>(laut)</stage> Meischtere, dort steht se, ich sieh se vun do — Meischter, d'Schueh sinn
ferdi.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Ah, do isch se jo — ich mues als hin un widder e Bries nämme
<stage>(nimmt eine Prise, schreit erschreckt auf, wirft die Büchse fort. Charlot verschwindet d. d.
M.)</stage> Uh — was isch in dem Bries, ebs krawlich's, es schückert mi ganz!</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(schaut nach)</stage>
<p>Zwei Maikäfer sinn's.</p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Diss isch kenn anderer, wie dr Charlot gsinn, wart, Bürschtel! — gäll er isch schun durich d'Latte?
Was mich der Bue verzüernt. Awer natirli, wenn dr Meischter nix isch, was soll no dr Lehrbüe erscht
sinn. Oh, der Wackes, der isch au e Nauel an mim Dotebaum.
<stage>(hebt die Büchse auf).</stage></p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<stage>(f. s.)</stage>
<p>Ich mues mache, ass ich furt kumm, s'Buech hole.
<stage>(laut)</stage> Frau, ich tra die Schueh furt zum Herr Dokter Schlänzer, do gitt's s'Geld glich.
<stage>(Wickelt die Schuhe in ein schwarzes Tuch.)</stage></p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Ursehel:</speaker>
<p>Awer ich will's Geld sähn un glich heime, nitt inkehrt.</p>
</sp>
<sp who="#knuppe">
<speaker>Knüppe:</speaker>
<p>Jaja, Urschel, uf dr Centime bekummsch's Adjeh!
<stage>(a. M.).</stage></p>
</sp>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<p>Ich will gehn, d'Millich hole un Schnupfdüwack, ich mues e Bries hann.
<stage>(a. r.).</stage></p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>7. Auftritt.</head>
<stage>Charlot.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(streckt den Kopf durch d. M.)</stage>
<p>D'Luft isch widder süfer. D'Meischtere geht furt Millich hole. Ich bin zitter in dr Küeche gsinn un
hab Dampf-
<pb n="17" />nüdle gstücht im Küechekänschterle un hab d'Katz nin gsperrt, no meint mr d'Katz hett se
gfrässe. Höhöhöhö! Ich hab Kohldampf, zitter dene Middaa isch schun lang
<stage>(nimmt eine Dampfnudel aus dem Sack und isst)</stage> Aah, sinn die fein — Mensch — Maier! Die
schmecke im Charlot. So Schuehpächeslehrbue isch halt kaan Läwe, bin ich froh, wenn i üssgelehrt hab.
No hänk ich der Schuehpäches an de Nauel un geh an de Kines un wurr Kinoschauspieler, no spiel ich als
so gelungeni Rolle wie dr Charlot — no wurr ich dr Charlot un üwerall hängt als derno min Portrait mit
grosse Buechstawe drunter: "Charlot, der König des Kino!" — Mensch — Maier!
<stage>(greift in die Tasche)</stage> Diss isch's s'lescht Dampfnüdel.
<stage>(isst)</stage> Jaa, ich hab Talent. Ihr sotte mich emol sähne wenn ich als Kino spiel im Hoft bi
uns, mini Kamerade lache sich als halwer krumm so gelunge mach ich diss. Warte, ich spiel ejch emol ebs
vor, s'nejschte Stüeckel vun mir, es heisst: "Le premier Cygarette" oder "Ojeeh, ich bekumm Büchweh."
Attention!
<stage>(stellt einen Stuhl vor den Tisch in d. M.)</stage> Also e Kneckes hett e Cigarettel gfunde
<stage>(nimmt die Cigarette vom Schmätterle, zündet sie an und raucht mit spitzem Munde wie ein Junge,
welcher zum ersten Male raucht)</stage> Er zünd't's an un raucht ganz vergnüejt aan Zugg noch-em andere.
<stage>(er raucht nun, alles mit grossen Gesten begleitend — nimmt einen langen Zug, blässt den Rauch
gravitätisch aus, immer grosses Vergnügen zeigend und ohne zu sprechen, alles pantomimisch, — er nimmt
wieder einen grossen Zug, hält plötzlich inne, betrachtet argwöhnisch die Cigarette, lacht aber dann
und raucht weiter. Plötzlich dasselbe Spiel wie vorher, verzieht das Gesicht schmerzhaft, greift an den
Leib, schüttelt den Kopf, lacht und raucht weiter. Er ist ganz entzückt, plötzlich greift er mit beiden
Händen an den Leib, verzieht das Gesicht, zieht die Beine schmerzhaft in die Höhe, wirft die Cigarette
fort, hält sich den Leib und läuft durch d. M. a.)</stage></p>
</sp>
</div>
<pb n="18" />
<div type="scene">
<head>8. Auftritt.</head>
<stage>Urschel.</stage>
<sp who="#urschel">
<speaker>Urschel:</speaker>
<stage>(d. d. M.)</stage>
<p>Achtung, d'Millich — dü Lüsangel, jetz hett i noch ball de Hafe keje lonn, so hett der mich
verschreckt — Charlot!
<stage>(ruft laut)</stage> Charlot — ja do — Oh, diss isch noch e Nauel an mim Dotebaum. Na awer so wie
der se dissmol bekummt, so hett-r se noch nie bekumme — Ich will jetz in d'Küeche s'Znachtässe rischte
denn dr Knüppe wurd au glich kumme un no mues er mr dr Charlot so versohle, awer doppelsohle, ass-r
nimi sitze un nimi leje kann, der Erzmalefixmilldebibbnundebuckels — oh ich weiss kenn Name meh füer
dene — — — Dejfel!
<stage>(a. r.)</stage></p>
</sp>
</div>
<div type="scene">
<head>9. Auftritt.</head>
<stage>Charlot.</stage>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(steckt den Kopf zur Tür M. herein)</stage>
<p>Isch's g'hier? Ähä s'isch nieme do!
<stage>(kommt herein)</stage> Jetz was saue-nr? Haw i nitt gelunge gspielt, hä? — Wo | isch denn
d'Meischtere? Ich will emol lüeje.
<stage>(schaut r.)</stage> Aaaha, do sitz se in dr Küeche un schält Grummbeere. Na, no kann mr noch e
bissel Kino spiele. Warte jetz hol ich miner Kamerad dr Charlot Nummero Zwei.
<stage>(Holt von links eine Puppe, welche genau so aussieht wie Charlot, dieselbe hat einen Hut, sog.
Schweller auf)</stage> Voilà, Messieurs-Dames: Charlot Nummero Zwei!
<stage>(spricht mit der Puppe)</stage> Mach dini Révérence
<stage>(verneigt die Puppe gegen das Publikum)</stage> Es kommt zum Vortrag "Charlot "Eins" un Charlot
"Zwei"!
<stage>(singt):</stage>
<lg>
<head>1.</head>
<l>"Ich bin dr Charlot Nummero Eins. Zwiwele ...</l>
<l>Diss isch dr Charlot Nummero Zwei. Zwiwele ...</l>
<l>Ob Charlot Eins oder Charlot Zwei, Zwiwele . . .</l>
<l>Sinn mir doch nur Einerlei. Refrain.</l>
</lg>
<pb n="19" />
<lg>
<head>2.</head>
<l>Charlot Zwei isch nur e Bubb, Zwiwele...</l>
<l>Er isst kein Fleisch un au keine Supp, Zwiwele...</l>
<l>Doch kann er danze hochmodern. Zwiwele . . .</l>
<l>Drum haw ich ihne au so gern. Refrain.</l>
</lg>
<stage>(Melodie: Ich bin der Doktor Eisenbart.)</stage>
<stage>(Den Refrain spielt die Musik zweimal. Charlot tanzt mit seiner Puppe komisch auf der Bühne
herum, dann hört man draussen die Meisterin aufschreien und eine Katze miauen.)</stage></p>
</sp>
<sp who="#charlot">
<speaker>Charlot:</speaker>
<stage>(hält inne mit tanzen)</stage>