diff --git a/src/translations/qterminal_ar.ts b/src/translations/qterminal_ar.ts
index 38e7bb07..2fa034e6 100644
--- a/src/translations/qterminal_ar.ts
+++ b/src/translations/qterminal_ar.ts
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ أحرف اختيار الكلمات
-
+ عند تحديد نص بكلمة، يجب مراعاة هذه الأحرف كجزء من الكلمات بالإضافة إلى الأحرف الأبجدية الرقمية
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_bg.ts b/src/translations/qterminal_bg.ts
index 2225995a..619bfbc0 100644
--- a/src/translations/qterminal_bg.ts
+++ b/src/translations/qterminal_bg.ts
@@ -243,7 +243,7 @@
- &Скриване на границите на прозореца
+ &Скриване на рамката на прозорците
@@ -546,7 +546,7 @@
- Символите за избиране на елементи от менюто (акцелератори) се активират с Alt и могат да интерферират с терминала.
+ Символите за избиране на елементи от менюто (акцелератори) се активират с Alt и могат да доведат до смущения в терминала.
@@ -661,7 +661,7 @@
- &Скриване на границите на прозореца
+ &Скриване на рамката на прозорците
@@ -687,7 +687,7 @@
- Вземете текущ размер
+ Вземане на текущия размер
@@ -702,7 +702,7 @@
- Затвяряне на раздела със средния бутон на мишката
+ Затваряне на раздела със средния бутон на мишката
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ Символи за избор на думи
-
+ Когато избирате текст по думи, считайте тези знаци за част от думите в допълнение към буквено-цифровите знаци
-
+ :@-./_~
@@ -798,7 +798,7 @@ To remove/disable a Shortcut, at point 2 press only a modifier (like Shift)
- Клавишна комбинция:
+ Клавишна комбинация:
@@ -961,7 +961,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it?
- Shell No. %1
+ Терминал: %1
diff --git a/src/translations/qterminal_ca.ts b/src/translations/qterminal_ca.ts
index 1f67a307..2270d405 100644
--- a/src/translations/qterminal_ca.ts
+++ b/src/translations/qterminal_ca.ts
@@ -712,12 +712,12 @@
-
+ Caràcters de selecció de mots
-
+ En seleccionar text per mot, pren en consideració aquests caràcters com a part dels mots a més dels caràcters alfanumèrics
diff --git a/src/translations/qterminal_da.ts b/src/translations/qterminal_da.ts
index d76c579d..20ca0d73 100644
--- a/src/translations/qterminal_da.ts
+++ b/src/translations/qterminal_da.ts
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ Ordvalgstegn
-
+ Når du vælger tekst ved ord, skal du betragte disse tegn som en del af ordene ud over de alfanumeriske tegn
-
+ :@-./_~
@@ -732,7 +732,7 @@
-
+ Hørbar klokke
diff --git a/src/translations/qterminal_es.ts b/src/translations/qterminal_es.ts
index ceef9eab..d6f90e4a 100644
--- a/src/translations/qterminal_es.ts
+++ b/src/translations/qterminal_es.ts
@@ -696,12 +696,12 @@
-
+ Caracteres de selección de palabras
-
+ Al seleccionar textos por palabra, considerar estos caracteres como parte de las palabras además de los caracteres alfanuméricos
diff --git a/src/translations/qterminal_et.ts b/src/translations/qterminal_et.ts
index 265bff3f..eb79a588 100644
--- a/src/translations/qterminal_et.ts
+++ b/src/translations/qterminal_et.ts
@@ -696,17 +696,17 @@
-
+ Tähemärgid sõnade valimisel
-
+ Lisaks tavalistele tähtedele ja numbritele loe ka need nähemärgid teksti valimisel sõna osaks
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_fr.ts b/src/translations/qterminal_fr.ts
index 57f34d93..04f30bb3 100644
--- a/src/translations/qterminal_fr.ts
+++ b/src/translations/qterminal_fr.ts
@@ -360,7 +360,7 @@
- Développement :
+ Développement :
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ Caractères de sélection du mot
-
+ Lorsque vous sélectionnez un texte par mot, considérez ces caractères comme faisant partie des mots en plus des caractères alphanumériques
-
+ :@-./_~
@@ -927,14 +927,14 @@ Pour supprimer / désactiver un raccourci, au point 2, appuyez uniquement sur un
- Voulez-vous écraser ce fichier de signets ?
+ Voulez-vous écraser ce fichier de signets ?Le nom du fichier de signets ne se termine pas par '.xml'.
-Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ?
+Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser ?
@@ -944,7 +944,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it?
- Impossible d'écrire des signets dans ce fichier :
+ Impossible d'écrire des signets dans ce fichier :
diff --git a/src/translations/qterminal_he.ts b/src/translations/qterminal_he.ts
index e4afdab0..a0fced2b 100644
--- a/src/translations/qterminal_he.ts
+++ b/src/translations/qterminal_he.ts
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ תווי בחירת מילים
-
+ בעת בחירת טקסט לפי מילים, להתייחס לתווים האלה כחלק ממילים בנוסף לתווים והספרות הרגילים
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_it.ts b/src/translations/qterminal_it.ts
index cb7df19c..d75338d2 100644
--- a/src/translations/qterminal_it.ts
+++ b/src/translations/qterminal_it.ts
@@ -838,12 +838,12 @@ Si è sicuro di volerlo sovrascrivere?
-
+ Quando si seleziona il testo per parola, considerare questi caratteri come parte delle parole oltre ai caratteri alfanumerici
-
+ :@-./_~%
diff --git a/src/translations/qterminal_nl.ts b/src/translations/qterminal_nl.ts
index fa90093b..ae933023 100644
--- a/src/translations/qterminal_nl.ts
+++ b/src/translations/qterminal_nl.ts
@@ -665,17 +665,17 @@
-
+ Aantal tekens in woordselectie
-
+ Reken dit aantal tekens tot onderdeel van de woorden tijdens het selecteren van woorden
-
+ :@-./_~
@@ -696,9 +696,9 @@
To remove/disable a Shortcut, at point 2 press only a modifier (like Shift)
Sneltoets aanpassen:
-1. Dubbelklik op de toets
-2. Druk op de gewenste sneltoets
-3. Klik op een sneltoets of druk op Enter
+1. Dubbelklik op de toets;
+2. Druk op de gewenste sneltoets;
+3. Klik op een sneltoets of druk op enter.
Sneltoets wissen: druk bij stap 2 op een samensteltoets (bijv. Shift)
diff --git a/src/translations/qterminal_pl.ts b/src/translations/qterminal_pl.ts
index f56c0cf7..71f72d40 100644
--- a/src/translations/qterminal_pl.ts
+++ b/src/translations/qterminal_pl.ts
@@ -712,17 +712,17 @@
-
+ Znaki zaznaczania słów
-
+ Zaznaczając tekst według słów, oprócz znaków alfanumerycznych uwzględniaj te znaki jako część słów
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_pt.ts b/src/translations/qterminal_pt.ts
index 58a445f8..d65a5955 100644
--- a/src/translations/qterminal_pt.ts
+++ b/src/translations/qterminal_pt.ts
@@ -665,17 +665,17 @@
-
+ Caracteres de seleção de palavras
-
+ Ao selecionar texto por palavra, considere estes caracteres como parte das palavras, para além dos caracteres alfanuméricos
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_ru.ts b/src/translations/qterminal_ru.ts
index a4fc85c8..29896bf2 100644
--- a/src/translations/qterminal_ru.ts
+++ b/src/translations/qterminal_ru.ts
@@ -686,17 +686,17 @@
-
+ Символы для выбора слова
-
+ При выделении текста по словам учитывать эти символы как часть слов в дополнение к алфавитно-цифровым символам
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_tr.ts b/src/translations/qterminal_tr.ts
index 469cdd37..50adcc05 100644
--- a/src/translations/qterminal_tr.ts
+++ b/src/translations/qterminal_tr.ts
@@ -696,17 +696,17 @@
-
+ Kelime seçim karakterleri
-
+ Metni sözcüğe göre seçerken, alfanümerik karakterlere ek olarak bu karakterleri de sözcüklerin bir parçası olarak düşünün
-
+ :@-./_~
diff --git a/src/translations/qterminal_zh_CN.ts b/src/translations/qterminal_zh_CN.ts
index 09976614..9d176ee8 100644
--- a/src/translations/qterminal_zh_CN.ts
+++ b/src/translations/qterminal_zh_CN.ts
@@ -682,17 +682,17 @@
-
+ 选中字符识别为词语
-
+ 当按单词选中时,将选中字符识别为单词的一部分,而不是单个字母数字字符
-
+ :@-./_~