Skip to content

Commit

Permalink
Weblate commits (#1120)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/ar/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/bg/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/ca/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/da/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/es/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/et/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/fr/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/he/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/it/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/nl/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/pl/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/pt/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/ru/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/tr/
Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/qterminal/zh_CN/
Translation: LXQt Desktop/QTerminal

Co-authored-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Co-authored-by: Ali Alhaidary علي الحيدري <ali.alhaidary@the5stars.org>
Co-authored-by: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
Co-authored-by: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>
Co-authored-by: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>
Co-authored-by: Jan Rolski <wbcwknvstb@proton.me>
Co-authored-by: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>
Co-authored-by: Peter  Jespersen <flywheel@illogical.dk>
Co-authored-by: Priit Jõerüüt <lxqtwlate@joeruut.com>
Co-authored-by: Standreas <standreas@riseup.net>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: carrothu-cn <hrxcn@126.com>
Co-authored-by: wallon <franckjl@hotmail.com>
Co-authored-by: xe1st <dnzkckali@gmail.com>
  • Loading branch information
15 people authored May 12, 2024
1 parent 207c7af commit 16d2471
Show file tree
Hide file tree
Showing 15 changed files with 57 additions and 57 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>أحرف اختيار الكلمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>عند تحديد نص بكلمة، يجب مراعاة هذه الأحرف كجزء من الكلمات بالإضافة إلى الأحرف الأبجدية الرقمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions src/translations/qterminal_bg.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -243,7 +243,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/>
<source>&amp;Hide Window Borders</source>
<translation>&amp;Скриване на границите на прозореца</translation>
<translation>&amp;Скриване на рамката на прозорците</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="412"/>
Expand Down Expand Up @@ -546,7 +546,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="248"/>
<source>Accelerators are activated by Alt and can interfere with the terminal.</source>
<translation>Символите за избиране на елементи от менюто (акцелератори) се активират с Alt и могат да интерферират с терминала.</translation>
<translation>Символите за избиране на елементи от менюто (акцелератори) се активират с Alt и могат да доведат до смущения в терминала.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="251"/>
Expand Down Expand Up @@ -661,7 +661,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="265"/>
<source>&amp;Hide Window Borders</source>
<translation>&amp;Скриване на границите на прозореца</translation>
<translation>&amp;Скриване на рамката на прозорците</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="839"/>
Expand All @@ -687,7 +687,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="732"/>
<source>Get current size</source>
<translation>Вземете текущ размер</translation>
<translation>Вземане на текущия размер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="767"/>
Expand All @@ -702,7 +702,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="668"/>
<source>Close tab on middle-click</source>
<translation>Затвяряне на раздела със средния бутон на мишката</translation>
<translation>Затваряне на раздела със средния бутон на мишката</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="647"/>
Expand All @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Символи за избор на думи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Когато избирате текст по думи, считайте тези знаци за част от думите в допълнение към буквено-цифровите знаци</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down Expand Up @@ -798,7 +798,7 @@ To remove/disable a Shortcut, at point 2 press only a modifier (like Shift)</sou
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="979"/>
<source>Shortcut:</source>
<translation>Клавишна комбинция:</translation>
<translation>Клавишна комбинация:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="1046"/>
Expand Down Expand Up @@ -961,7 +961,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it?</source>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="81"/>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="235"/>
<source>Shell No. %1</source>
<translation>Shell No. %1</translation>
<translation>Терминал: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tabwidget.cpp" line="203"/>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/translations/qterminal_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -712,12 +712,12 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Caràcters de selecció de mots</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>En seleccionar text per mot, pren en consideració aquests caràcters com a part dels mots a més dels caràcters alfanumèrics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions src/translations/qterminal_da.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ordvalgstegn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Når du vælger tekst ved ord, skal du betragte disse tegn som en del af ordene ud over de alfanumeriske tegn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand All @@ -732,7 +732,7 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="774"/>
<source>Audible bell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hørbar klokke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="863"/>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/translations/qterminal_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -696,12 +696,12 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Caracteres de selección de palabras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Al seleccionar textos por palabra, considerar estos caracteres como parte de las palabras además de los caracteres alfanuméricos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_et.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -696,17 +696,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tähemärgid sõnade valimisel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lisaks tavalistele tähtedele ja numbritele loe ka need nähemärgid teksti valimisel sõna osaks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions src/translations/qterminal_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -360,7 +360,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="668"/>
<source>Development: </source>
<translation>Développement&#xa0;: </translation>
<translation>Développement : </translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Caractères de sélection du mot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lorsque vous sélectionnez un texte par mot, considérez ces caractères comme faisant partie des mots en plus des caractères alphanumériques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down Expand Up @@ -927,14 +927,14 @@ Pour supprimer / désactiver un raccourci, au point 2, appuyez uniquement sur un
<message>
<location filename="../propertiesdialog.cpp" line="614"/>
<source>Do you want to overwrite this bookmarks file?</source>
<translation>Voulez-vous écraser ce fichier de signets&#xa0;?</translation>
<translation>Voulez-vous écraser ce fichier de signets ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../propertiesdialog.cpp" line="618"/>
<source>The name of bookmarks file does not end with &apos;.xml&apos;.
Are you sure that you want to overwrite it?</source>
<translation>Le nom du fichier de signets ne se termine pas par &apos;.xml&apos;.
Êtes-vous sûr de vouloir l&apos;écraser&#xa0;?</translation>
Êtes-vous sûr de vouloir l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../propertiesdialog.cpp" line="626"/>
Expand All @@ -944,7 +944,7 @@ Are you sure that you want to overwrite it?</source>
<message>
<location filename="../propertiesdialog.cpp" line="626"/>
<source>Cannot write bookmarks to this file:</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire des signets dans ce fichier&#xa0;:</translation>
<translation>Impossible d&apos;écrire des signets dans ce fichier :</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_he.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>תווי בחירת מילים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>בעת בחירת טקסט לפי מילים, להתייחס לתווים האלה כחלק ממילים בנוסף לתווים והספרות הרגילים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/translations/qterminal_it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -838,12 +838,12 @@ Si è sicuro di volerlo sovrascrivere?</translation>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quando si seleziona il testo per parola, considerare questi caratteri come parte delle parole oltre ai caratteri alfanumerici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions src/translations/qterminal_nl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -665,17 +665,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aantal tekens in woordselectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reken dit aantal tekens tot onderdeel van de woorden tijdens het selecteren van woorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand All @@ -696,9 +696,9 @@

To remove/disable a Shortcut, at point 2 press only a modifier (like Shift)</source>
<translation>Sneltoets aanpassen:
1. Dubbelklik op de toets
2. Druk op de gewenste sneltoets
3. Klik op een sneltoets of druk op Enter
1. Dubbelklik op de toets;
2. Druk op de gewenste sneltoets;
3. Klik op een sneltoets of druk op enter.

Sneltoets wissen: druk bij stap 2 op een samensteltoets (bijv. Shift)</translation>
</message>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_pl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -712,17 +712,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Znaki zaznaczania słów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zaznaczając tekst według słów, oprócz znaków alfanumerycznych uwzględniaj te znaki jako część słów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_pt.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -665,17 +665,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Caracteres de seleção de palavras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ao selecionar texto por palavra, considere estes caracteres como parte das palavras, para além dos caracteres alfanuméricos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/translations/qterminal_ru.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -686,17 +686,17 @@
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="627"/>
<source>Word selection characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Символы для выбора слова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="634"/>
<source>When selecting text by word, consider these characters as part of words in addition to alphanumeric characters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>При выделении текста по словам учитывать эти символы как часть слов в дополнение к алфавитно-цифровым символам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="637"/>
<source>:@-./_~</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:@-./_~</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/propertiesdialog.ui" line="644"/>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 16d2471

Please sign in to comment.