From 0569fa66781379bac4a4a310440b37925d145e31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Date: Fri, 4 Aug 2023 22:56:00 +0200 Subject: [PATCH 1/2] system-monitor-graph@rcassani: updated translation Updated the Spanish translation of this desklet. --- .../system-monitor-graph@rcassani/po/es.po | 96 ++++++++++++++----- 1 file changed, 74 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/es.po b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/es.po index 8cd18c14e..bf6803cfb 100644 --- a/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/es.po +++ b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/es.po @@ -7,44 +7,49 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-28 13:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-30 17:00-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-04 22:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-04 22:52+0200\n" +"Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" -"Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. settings-schema.json->type->options -#: desklet.js:149 +#: desklet.js:164 msgid "CPU" msgstr "CPU" +#: desklet.js:175 desklet.js:193 desklet.js:213 desklet.js:242 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: desklet.js:178 desklet.js:196 desklet.js:216 desklet.js:245 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + #. settings-schema.json->type->options -#: desklet.js:157 +#: desklet.js:180 msgid "RAM" msgstr "RAM" -#: desklet.js:160 desklet.js:193 -msgid "GiB" -msgstr "GiB" +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:198 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" -#: desklet.js:172 +#: desklet.js:221 msgid "free of" msgstr "libres de" -#: desklet.js:173 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: desklet.js:183 +#: desklet.js:232 msgid "GPU Usage" msgstr "Uso de GPU" -#: desklet.js:190 +#: desklet.js:247 msgid "GPU Memory" msgstr "Memoria de GPU" @@ -74,12 +79,47 @@ msgstr "Seleccione la variable del sistema a monitorear." #. settings-schema.json->type->options msgid "HDD" -msgstr "HDD" +msgstr "Disco duro" #. settings-schema.json->type->options msgid "GPU" msgstr "GPU" +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->options +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->options +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->options +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->options +msgid "Binary prefix or IEC (1 GiB = 1024³ bytes)" +msgstr "Prefijo binario o del IEC (1 GiB = 1024³ octetos)" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->options +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->options +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->options +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->options +msgid "Decimal prefix (1 GB = 1000³ bytes)" +msgstr "Prefijo decimal (1 GB = 1000³ octetos)" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->description +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->description +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->description +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->description +msgid "Prefix for data units" +msgstr "Prefijo de las unidades de los datos" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->tooltip +msgid "Unit prefix for RAM size." +msgstr "Prefijo de la unidad de medida de la RAM." + +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->tooltip +msgid "Unit prefix for Swap size." +msgstr "" +"Prefijo de la unidad de medida\n" +"de la memoria de intercambio (Swap)." + +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->tooltip +msgid "Unit prefix for Filesystem size." +msgstr "Prefijo de la unidad de medida del sistema de archivos." + #. settings-schema.json->filesystem->description msgid "Filesystem to monitor" msgstr "Sistema de archivos a monitorear" @@ -94,7 +134,9 @@ msgstr "Etiqueta del sistema de archivos" #. settings-schema.json->filesystem-label->tooltip msgid "Empty uses the filesystem name from df." -msgstr "Si el nombre del disco de almacenamiento está en blanco, su nombre vendrá del comando df." +msgstr "" +"Si el nombre del disco de almacenamiento está en blanco, su nombre vendrá " +"del comando df." #. settings-schema.json->gpu-manufacturer->description msgid "GPU manufacturer" @@ -132,6 +174,10 @@ msgstr "Uso" msgid "Memory" msgstr "Memoria" +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->tooltip +msgid "Unit prefix for GPU memory size." +msgstr "Prefijo de la unidad de medida de la GPU." + #. settings-schema.json->duration->description msgid "Duration of the graph" msgstr "Duración del gráfico" @@ -221,18 +267,24 @@ msgstr "Color de la línea de la CPU" #. settings-schema.json->line-color-cpu->tooltip #. settings-schema.json->line-color-ram->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-swap->tooltip #. settings-schema.json->line-color-hdd->tooltip #. settings-schema.json->line-color-gpu->tooltip msgid "RGB or RGBA. Alpha is ignored" -msgstr "El color se puede guardar en formato RGB o RGBA, pero se ignorará la opacidad" +msgstr "" +"El color se puede guardar en formato RGB o RGBA, pero se ignorará la opacidad" #. settings-schema.json->line-color-ram->description msgid "Line color RAM" msgstr "Color de la línea de la RAM" +#. settings-schema.json->line-color-swap->description +msgid "Line color Swap" +msgstr "Color de la línea de Swap" + #. settings-schema.json->line-color-hdd->description msgid "Line color HDD" -msgstr "Color de la línea del HDD" +msgstr "Color de la línea del Disco duro" #. settings-schema.json->line-color-gpu->description msgid "Line color GPU" @@ -252,4 +304,4 @@ msgstr "Número de líneas verticales en la cuadrícula" #. settings-schema.json->scale-size->description msgid "Scale factor for desklet size (scale factor of 1 = 330 x 120 px)" -msgstr "Factor de escala para el tamaño del desklet (factor de escala de 1 = 330 x 120 px)" +msgstr "Factor de escala para el tamaño del desklet (1 = 330 x 120 px)" From 185965787c73458a1d50bdc8983d7d4dbc5761a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Date: Fri, 4 Aug 2023 22:56:47 +0200 Subject: [PATCH 2/2] system-monitor-graph@rcassani: created translation Created the Catalan translation of this desklet. --- .../system-monitor-graph@rcassani/po/ca.po | 307 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 307 insertions(+) create mode 100644 system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ca.po diff --git a/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ca.po b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ca.po new file mode 100644 index 000000000..5119160b2 --- /dev/null +++ b/system-monitor-graph@rcassani/files/system-monitor-graph@rcassani/po/ca.po @@ -0,0 +1,307 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-04 22:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-04 22:51+0200\n" +"Last-Translator: Daniel \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:164 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" + +#: desklet.js:175 desklet.js:193 desklet.js:213 desklet.js:242 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: desklet.js:178 desklet.js:196 desklet.js:216 desklet.js:245 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:180 +msgid "RAM" +msgstr "RAM" + +#. settings-schema.json->type->options +#: desklet.js:198 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: desklet.js:221 +msgid "free of" +msgstr "lliure de" + +#: desklet.js:232 +msgid "GPU Usage" +msgstr "Ús de GPU" + +#: desklet.js:247 +msgid "GPU Memory" +msgstr "Memòria de la GPU" + +#. metadata.json->name +msgid "System monitor graph" +msgstr "Monitor gràfic del sistema" + +#. metadata.json->description +msgid "Creates graphs for system variables." +msgstr "Crea gràfiques de les variables del sistema." + +#. settings-schema.json->head0->description +msgid "Settings for system-monitor-graph@rcassani" +msgstr "Ajusts de system-monitor-graph@rcassani" + +#. settings-schema.json->head1->description +msgid "General" +msgstr "General" + +#. settings-schema.json->type->description +msgid "System variable for graph" +msgstr "Variable del sistema a monitorar" + +#. settings-schema.json->type->tooltip +msgid "Select the system variable to monitor." +msgstr "Seleccioneu la variable del sistema a monitorar." + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "HDD" +msgstr "Disc dur" + +#. settings-schema.json->type->options +msgid "GPU" +msgstr "GPU" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->options +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->options +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->options +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->options +msgid "Binary prefix or IEC (1 GiB = 1024³ bytes)" +msgstr "Prefix binari o de l'IEC (1GiB = 1024³ octets)" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->options +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->options +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->options +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->options +msgid "Decimal prefix (1 GB = 1000³ bytes)" +msgstr "Prefix decimal (1 GB = 1000³ octets)" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->description +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->description +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->description +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->description +msgid "Prefix for data units" +msgstr "Prefix de les unitats de les dades" + +#. settings-schema.json->data-prefix-ram->tooltip +msgid "Unit prefix for RAM size." +msgstr "Prefix de la unitat de mesura de la RAM." + +#. settings-schema.json->data-prefix-swap->tooltip +msgid "Unit prefix for Swap size." +msgstr "" +"Prefix de la unitat de mesura\n" +"de la memòria d'intercanvi (Swap)." + +#. settings-schema.json->data-prefix-hdd->tooltip +msgid "Unit prefix for Filesystem size." +msgstr "Prefix de la unitat de mesura del sistema de fitxers." + +#. settings-schema.json->filesystem->description +msgid "Filesystem to monitor" +msgstr "Sistema de fitxers a monitorar" + +#. settings-schema.json->filesystem->tooltip +msgid "Select a directory in the filesystem to monitor." +msgstr "Seleccioneu qualsevol carpeta del sistema de fitxers a monitorar." + +#. settings-schema.json->filesystem-label->description +msgid "Filesystem label" +msgstr "Etiqueta per al sistema de fitxers" + +#. settings-schema.json->filesystem-label->tooltip +msgid "Empty uses the filesystem name from df." +msgstr "" +"Si ho deixeu buit, s'agafa el nom del sistema de fitxers mitjançant l'ordre " +"«df»." + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->description +msgid "GPU manufacturer" +msgstr "Fabricant de la GPU" + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->tooltip +msgid "Select the GPU manufacturer." +msgstr "Trieu el fabricant de la vostra GPU." + +#. settings-schema.json->gpu-manufacturer->options +msgid "NVIDIA" +msgstr "NVIDIA" + +#. settings-schema.json->gpu-id->description +msgid "Id of GPU to monitor" +msgstr "Id de la GPU a monitorar" + +#. settings-schema.json->gpu-id->tooltip +msgid "Check GPU id with nvidia-smi -L" +msgstr "Comproveu l'identificador de la GPU amb l'ordre «nvidia-smi -L»" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->description +msgid "GPU variable to monitor" +msgstr "Variable de la GPU a monitorar" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->tooltip +msgid "Select the GPU variable to monitor." +msgstr "Trieu la variable de la GPU que voleu monitorar." + +#. settings-schema.json->gpu-variable->options +msgid "Usage" +msgstr "Ús" + +#. settings-schema.json->gpu-variable->options +msgid "Memory" +msgstr "Memòria" + +#. settings-schema.json->data-prefix-gpumem->tooltip +msgid "Unit prefix for GPU memory size." +msgstr "Prefix de la unitat de mesura de la mida de la GPU." + +#. settings-schema.json->duration->description +msgid "Duration of the graph" +msgstr "Duració de la gràfica" + +#. settings-schema.json->duration->tooltip +msgid "Maximum among of time to show in the graph." +msgstr "Interval de temps que es mostrarà en la gràfica del monitor." + +#. settings-schema.json->duration->options +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "30 s" +msgstr "30 s" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 1 min" +msgstr " 1 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 2 min" +msgstr " 2 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid " 5 min" +msgstr " 5 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "10 min" +msgstr "10 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "30 min" +msgstr "30 min" + +#. settings-schema.json->duration->options +msgid "60 min" +msgstr "60 min" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->description +msgid "Refresh interval" +msgstr "Interval d'actualització" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->tooltip +msgid "How often a new value of the variable will be calculated." +msgstr "Cada quant de temps es torna a calcular el valor de la variable." + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 1 s" +msgstr " 1 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 2 s" +msgstr " 2 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid " 5 s" +msgstr " 5 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "10 s" +msgstr "10 s" + +#. settings-schema.json->refresh-interval->options +msgid "60 s" +msgstr "60 s" + +#. settings-schema.json->head2->description +msgid "Visual" +msgstr "Visual" + +#. settings-schema.json->background-color->description +msgid "Background color" +msgstr "Color del fons" + +#. settings-schema.json->background-color->tooltip +#. settings-schema.json->text-color->tooltip +#. settings-schema.json->midline-color->tooltip +msgid "RGB or RGBA." +msgstr "RGB o RGBA." + +#. settings-schema.json->text-color->description +msgid "Text color" +msgstr "Color del text" + +#. settings-schema.json->line-color-cpu->description +msgid "Line color CPU" +msgstr "Color de la línia de la CPU" + +#. settings-schema.json->line-color-cpu->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-ram->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-swap->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-hdd->tooltip +#. settings-schema.json->line-color-gpu->tooltip +msgid "RGB or RGBA. Alpha is ignored" +msgstr "RGB o RGBA. El canal alpha s'ignora" + +#. settings-schema.json->line-color-ram->description +msgid "Line color RAM" +msgstr "Color de la línia de la RAM" + +#. settings-schema.json->line-color-swap->description +msgid "Line color Swap" +msgstr "Color de la línia de la memòria d'intercanvi (Swap)" + +#. settings-schema.json->line-color-hdd->description +msgid "Line color HDD" +msgstr "Color de la línia del Disc dur" + +#. settings-schema.json->line-color-gpu->description +msgid "Line color GPU" +msgstr "Color de la línia de la GPU" + +#. settings-schema.json->midline-color->description +msgid "Grid color" +msgstr "Color de la graella" + +#. settings-schema.json->h-midlines->description +msgid "Number of horizontal lines in the grid" +msgstr "Nombre de línies horitzontals de la graella" + +#. settings-schema.json->v-midlines->description +msgid "Number of vertical lines in the grid" +msgstr "Nombre de línies verticals de la graella" + +#. settings-schema.json->scale-size->description +msgid "Scale factor for desklet size (scale factor of 1 = 330 x 120 px)" +msgstr "" +"Factor d'escala per a la miniaplicació d'escriptori (1,0 = 330 x 120 px)"