Skip to content

Commit

Permalink
clock@schorschii: updated Catalan translation (#889)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
trikaphundo authored Aug 4, 2023
1 parent f42eb23 commit 8452e73
Showing 1 changed file with 19 additions and 10 deletions.
29 changes: 19 additions & 10 deletions clock@schorschii/files/clock@schorschii/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Analog Chronometer VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-04 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <d3vf4n@tutanota.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: ca\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: desklet.js:190
msgid "Clock"
Expand All @@ -42,6 +42,14 @@ msgstr "Fosc"
msgid "Light"
msgstr "Clar"

#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options
msgid "Dark Transparent"
msgstr "Fosc transparent"

#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options
msgid "Light Transparent"
msgstr "Clar transparent"

#. clock@schorschii->settings-schema.json->style->options
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
Expand Down Expand Up @@ -83,8 +91,8 @@ msgid ""
"Use smooth animation for seconds hand instead of refreshing it only every "
"second."
msgstr ""
"Utilitza l'animació suau per a la maneta dels segons en comptes de refrescar-"
"la només una vegada cada segon."
"Utilitza l'animació suau per a la maneta dels segons\n"
"en comptes de refrescar-la només una vegada cada segon."

#. clock@schorschii->settings-schema.json->head0->description
msgid "Settings for clock@schorschii"
Expand Down Expand Up @@ -185,8 +193,9 @@ msgid ""
"unavailable unless the checkbox above is enabled."
msgstr ""
"Establiu aquí l'etiqueta personalitzada, p. ex. per a diverses zones "
"horàries. Aquest camp no està disponible a menys que la casella de selecció "
"de dalt estigui habilitada."
"horàries.\n"
"Aquest camp no està disponible a menys que la casella de selecció de dalt "
"estigui habilitada."

#. clock@schorschii->settings-schema.json->smooth-minutes-hand->description
msgid "Smooth minute hand"
Expand All @@ -197,8 +206,8 @@ msgid ""
"Use smooth animation for minute hand instead of moving it only once per "
"minute."
msgstr ""
"Utilitza l'animació suau per a la maneta dels minuts en comptes de moure-la "
"només una vegada per minut."
"Utilitza l'animació suau per a la maneta dels minuts\n"
"en comptes de moure-la només una vegada per minut."

#. clock@schorschii->metadata.json->description
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 8452e73

Please sign in to comment.