-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
anonyme_bonnesgens.xml
736 lines (736 loc) · 46.8 KB
/
anonyme_bonnesgens.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Les bonnes gens</title>
<title type="sub">, petite pièce en un acte, et en vers.</title>
<author born="" born_location="" death="" death_location="" academie="">
<surname>(anonyme)</surname>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>publié par Paul FIEVRE SEPTEMBRE 2012.</p>
<idno>ANONYME_BONNESGENS</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<genre>Comédie</genre>
<inspiration>moeurs polonaises</inspiration>
<type>vers</type>
<structure>Un acte</structure>
<periode>1771-1780</periode>
<taille>250-500</taille>
<permalien/>
<sources>
<source id="1">
<author/>
<text/>
</source>
</sources>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date type="created" when="(non représentée)"/>
<date type="issued" when="1772"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="genre" subtype="comedy">Comédie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">LES BONNES GENS</titlePart>
<titlePart type="sub">PETITE PIÈCE EN UN ACTE, ET EN VERS.</titlePart>
</docTitle>
<docDate value="1772">M. DCC. LXXII.</docDate>
<docAuthor id="[Anonyme]" bio=""/>
<docImprint>
<privilege id=""/>
<acheveImprime id=""/>
<printer id="DELALAIN">À PARIS, Chez DELALAIN, Libraire, rue de la Comédie Française.</printer>
</docImprint>
<performance>
<premiere date="(non représentée)" location="(non représentée)"/>
</performance>
<note>Cette pièce est issue du recueil : TRÈS-PETITES PIÉCES, qui ne peuvent être jouées que sur un très petit théâtre, que j’aurai certainement faites pour mon plaisir, si elles contribuent à celui de mes Lecteurs.</note>
</titlePage>
<div type="preface">
<head>ÉPITRE A MADAME LA COMTESSE DE B***** D*****.</head>
<p>Vous m’avez permis, MADAME, d’offrir, à une des plus aimables personnes, l’hommage qui méritait le moins cette grâce. Une Préface est très souvent consacrée par l’Auteur à s’entretenir de lui-même avec complaisance. Dans ces Vers, qui en tiennent lieu, je n’ai rien annoncé de mon très petit Ouvrage sur ce ton-là, parce qu’il n’y avait rien de bon à en dire. Dans l’Épître dédicatoire, où naturellement votre éloge doit se opposée à celle qui m’a mpêché de parler de mes talents.</p>
<l>J’use de la faveur à mes voeux accordée ; </l>
<l>Cent bijoux furent rejetés ;</l>
<l>Mais vous louer ! Je ne suis pas si sot : </l>
<l>Tout le monde dirait, choqué de cette idée, </l>
<l>Ce sont les Dieux peints par Calot.</l>
<p>J’ai l’honneur d’être, avec le plus sincère et le plus respectueux attachement, MADAME,</p>
<p>Votre très humble, et très obéissant serviteur, LE MARQUIS DE F*** </p>
</div>
<div type="preface">
<head>AU PUBLIC.</head>
<p>Mes moeurs d’un vrai sauvage unissent tous les traits.</p>
<p>Un séjour solitaire, au fond de la Champagne,</p>
<p>Est à mes yeux rempli d’attraits ;</p>
<p>Pour mon Théâtre seul, Théâtre de campagne,</p>
<p>J’ai produit ces faibles essais.</p>
<p>Soigneusement ailleurs je les cachais.</p>
<p>Sans vouloir jamais en démordre,</p>
<p>J’ai suivi, quelque temps, cette prudente loi.</p>
<p>Jusques-là tout était dans l’ordre ;</p>
<p>Mais peut-on répondre de soi ?</p>
<p>Un certain jour n’ai-je pas eu l’idée</p>
<p>De courir chez les Imprimeurs !</p>
<p>Puis la voilà contrariée</p>
<p>Par la plus juste des frayeurs.</p>
<p>De vous plaire, Messieurs, la flatteuse espérance</p>
<p>S’éloignait de mon coeur à la crainte livré ;</p>
<p>Deux minutes plus tard l’Ouvrage était serré.</p>
<p>Lors j’ai pensé que l’ignorance</p>
<p>Facilement se gendarme et s’offense,</p>
<p>Et que d’un esprit éclairé</p>
<p>Le caractère est l’indulgence :</p>
<p>Cette réflexion m’a bientôt rassuré ;</p>
<p>Je n’ai plus craint votre présence,</p>
<p>Et me voilà donc imprimé.</p>
<p>Si cet hommage est agréé,</p>
<p>Je pourrai vous en offrir d’autres.</p>
<p>Plus d’un Écrivain glorieux</p>
<p>Croit, en s’applaudissant, faire tout pour le mieux.</p>
<p>Quant à moi, les faveurs que j’aime sont les vôtres ;</p>
<p>Et de tous les Auteurs dont vous comblez les voeux,</p>
<p>En accordant un accueil gracieux</p>
<p>Aux nouveautés qu’ils font paraître,</p>
<p>Si je trouve grâce à vos yeux,</p>
<p>Je jure qu’il n’en peut pas être</p>
<p>Un plus sensible, un plus heureux.</p>
</div>
<div xml:id="castList">
<castList>
<head>PERSONNAGES.</head>
<castItem><role xml:id="GUILLAUME" rend="male">GUILLAUME</role>, pauvre Polonais, pas tout-à-fait un Paysan.</castItem>
<castItem><role xml:id="SAFEMME" rend="female">SA FEMME</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="UNROIDEPOLOGNE" rend="male">UN ROI DE POLOGNE</role>, que l’on reconnaître aisément.</castItem>
<castItem><role xml:id="ARLEQUIN" rend="male">ARLEQUIN</role>, Capitaine de Hussards.</castItem>
<castItem><role xml:id="DEUXHUSSARDS" rend="male">DEUX HUSSARDS</role>.</castItem>
</castList>
<set location="Dans un bois" country="Pologne" periode="XVIIIème" link="">La scène est dans un bois. On doit y placer une Cabane, ou une très petite Maison, dont la porte, s’ouvre sur le théatre.</set>
</div>
</front>
<body>
<div1 xml:id="I" type="act" n="1">
<head/>
<div2 xml:id="I01" type="scene" n="1">
<head>SCÈNE PREMIÈRE. Guillaume, Sa Femme.<listPerson type="configuration" xml:id="conf1"><person corresp="#GUILLAUME"/><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/><person corresp="#SAFEMME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I01-1" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="1" xml:id="l1">C’est ici, l’an passé, que nous vîmes le Roi...</l>
<l n="2" xml:id="l2">Te rappelles-tu bien sa physionomie ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-2" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="3" xml:id="l3">Je le vois là tout comme toi.</l>
<l n="4" xml:id="l4">Ce fut le jour le plus beau de ma vie.</l>
<l n="5" xml:id="l5">Comment veux-tu que je l’oublie ?...</l>
<l n="6" xml:id="l6">Ô le bon Roi ! Pour mieux graver ses traits,</l>
<l n="7" xml:id="l7">La méthode qu’il a suivie</l>
<l n="8" xml:id="l8">Doit lui répondre du succès.</l>
<l n="9" xml:id="l9">Son âme, sur nos maux, est toujours attendrie.</l>
<l n="10" xml:id="l10">Ainsi que ses enfants il traite ses sujets ;</l>
<l n="11" xml:id="l11">A pleines mains, sur eux, il répand les bienfaits.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-3" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="12" xml:id="l12">Tu dis bien vrai, ma bonne amie.</l>
<l n="13" xml:id="l13">Un Roi puissant, un Roi vainqueur</l>
<l n="14" xml:id="l14">Au souvenir échappe avec toute sa gloire ;</l>
<l n="15" xml:id="l15">Mais celui qui touche le coeur</l>
<l n="16" xml:id="l16">Ne sort jamais de la mémoire.</l>
<l n="17" xml:id="l17">Un carrosse doré, superbe, éblouissant,</l>
<l n="18" xml:id="l18">Des chevaux, dés Gardes, des Pages,</l>
<l n="19" xml:id="l19">(De l’élévation magnifiques images)</l>
<l n="20" xml:id="l20">Tout cela, dans, le fond, n’est pas attendrissant :</l>
<l n="21" xml:id="l21">Mais, de son char pompeux, un Prince qui descend</l>
<l n="22" xml:id="l22">Pour me donner la plus touchante marque</l>
<l n="23" xml:id="l23">Des bontés que son coeur répand,</l>
<l n="24" xml:id="l24">Voilà le Prince intéressant.</l>
<l n="25" xml:id="l25">Voilà celui que je remarque.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-4" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="26" xml:id="l26">Avec quelle douceur, Guillaume, il nous parla !</l>
<l n="27" xml:id="l27">« Mes amis que faites-vous là ?</l>
<l n="28" xml:id="l28">- Nés d’honnêtes parents, avec peu de fortune,</l>
<l n="29" xml:id="l29">Seigneur, nous avons fui les lieux</l>
<l n="30" xml:id="l30">Où l’indigence est importune.</l>
<l n="31" xml:id="l31">Ici nous sommes plus heureux ;</l>
<l n="32" xml:id="l32">Nous habitons ce réduit solitaire. </l>
<l n="33" xml:id="l33">- Mes enfants, ne souffrez-vous pas</l>
<l n="34" xml:id="l34">Des rigueurs qu’entraîne la guerre ?...</l>
<l n="35" xml:id="l35">Malheureuse Pologne ! Ah ! Que tous ces débats,</l>
<l n="36" xml:id="l36">De regrets accablent mon âme.</l>
<l n="37" xml:id="l37">Oui, c’est le comble du malheur</l>
<l n="38" xml:id="l38">De voir, et le fer et la flamme,</l>
<l n="39" xml:id="l39">Où mon pouvoir, plus calme, eût fixé le bonheur... »</l>
<l n="40" xml:id="l40">Puis pour cacher ses dons, bien loin qu’il les affiche,</l>
<l n="41" xml:id="l41">De ses gens il s’éloigne, et te dit, mais tout bas :</l>
<l n="42" xml:id="l42">« Tenez. Voilà trente ducats ;</l>
<l n="43" xml:id="l43">Dans un temps plus heureux je vous ferais plus riches. »</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-5" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="44" xml:id="l44">Juges, après cela, si je l’aime à demi ;</l>
<l n="45" xml:id="l45">Aussi, peut-il le dire, en pensant à Guillaume :</l>
<l n="46" xml:id="l46">Dans ma Cour, ni dans mon Royaume,</l>
<l n="47" xml:id="l47">Je n’ai pas un meilleur ami.</l>
<l n="48" xml:id="l48">Mais vrai, la main sur la conscience,</l>
<l n="49" xml:id="l49">Les ducats ne sont là pour rien.</l>
<l n="50" xml:id="l50">Ne m’eût-il accordé qu’un bout de révérence;</l>
<l n="51" xml:id="l51">Je lui voudrais le même bien.</l>
<l n="52" xml:id="l52">Hélas ! Sans se mettre en dépense,</l>
<l n="53" xml:id="l53">Les grands sont aimés des petits ;</l>
<l n="54" xml:id="l54">Un geste, un mot, la plus légère avance</l>
<l n="55" xml:id="l55">En venant d’eux a tant de prix !</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-6" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="56" xml:id="l56">D’un bien qui coûte peu, pourquoi sont-ils avares ? </l>
<l n="57" xml:id="l57">Pourquoi de leurs bontés les traits sont-ils si rares ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-7" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="58" xml:id="l58">La fortune les éblouit ;</l>
<l n="59" xml:id="l59">Puis la tête s’égaye, et puis le coeur la suit.</l>
<l n="60" xml:id="l60">D’un bon vin de Hongrie une trop forte dose</l>
<l n="61" xml:id="l61">M’étourdit ; à tort, à travers,</l>
<l n="62" xml:id="l62">C’est étonnant comme je cause :</l>
<l n="63" xml:id="l63">Je crois à moi tout l’Univers.</l>
<l n="64" xml:id="l64">Ainsi les dignités, le pouvoir, la richesse,</l>
<l n="65" xml:id="l65">Sur les sens étonnés portent la même ivresse,</l>
<l n="66" xml:id="l66">Et de ces biens le charme agit, ou moins, ou plus,</l>
<l n="67" xml:id="l67">Suivant la force ou la faiblesse</l>
<l n="68" xml:id="l68">Du cerveau qui les a reçus.</l>
<l n="69" xml:id="l69">Mais pour en revenir à notre aimable Maître,</l>
<l n="70" xml:id="l70">Tel qu’il est né nous le voyons paraître ;</l>
<l n="71" xml:id="l71">C’est un brave homme, sans façon,</l>
<l n="72" xml:id="l72">Sans étiquette, et sans cérémonie ;</l>
<l n="73" xml:id="l73">Jusques en sa moindre action.</l>
<l n="74" xml:id="l74">Est empreinte la bonhomie.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-8" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="75" xml:id="l75">Oui, la pipe à la bouche, avec son habit brun,</l>
<l n="76" xml:id="l76">Il fait honneur à la Nature ;</l>
<l n="77" xml:id="l77">Il dédaigne les airs, le faste, la dorure,</l>
<l n="78" xml:id="l78">Et brille à tous les yeux d’un éclat moins commun ;</l>
<l n="79" xml:id="l79">Ses vertus... voilà sa parure.</l>
<l n="80" xml:id="l80">Que fait-il à présent ? Le Ciel, comblant nos voeux,</l>
<l n="81" xml:id="l81">Rend-il ses jours pareils à ceux qu’il nous prépare ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-9" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="82" xml:id="l82">Hélas ! Non ; il n’est pas heureux ;</l>
<l n="83" xml:id="l83">De tous côtés, on s’avance, on s’empare</l>
<l n="84" xml:id="l84">Des postes, où jadis il résista le mieux ;</l>
<l n="85" xml:id="l85">Et malgré les efforts de son bras généreux,</l>
<l n="86" xml:id="l86">Les Russes aguerris par de longues défaites,</l>
<l n="87" xml:id="l87">Ardents à réparer les pertes qu’ils ont faites,</l>
<l n="88" xml:id="l88">Sont à la fin victorieux.</l>
<l n="89" xml:id="l89">Ces nouvelles hier me furent racontées.</l>
<l n="90" xml:id="l90">J’éloignais de ton coeur un douloureux moment.</l>
<l n="91" xml:id="l91">À trois milles d’ici campent les deux armées,</l>
<l n="92" xml:id="l92">Et, pour lui, du combat on craint l’événement</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-10" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="93" xml:id="l93">À ce triste récit mon âme se déchire.</l>
<l n="94" xml:id="l94">Que d’amertume je ressens !</l>
<l n="95" xml:id="l95">On a bien raison de le dire :</l>
<l n="96" xml:id="l96">Il n’est point de bonheur pour les honnêtes gens.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-11" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="97" xml:id="l97">La douleur te rend trop injuste ;</l>
<l n="98" xml:id="l98">À notre faible tête, à tous ces songes vains</l>
<l n="99" xml:id="l99">Penses-tu que le Ciel s’ajuste ? </l>
<l n="100" xml:id="l100">Eh ! Qui sommes-nous donc pour régler ses desseins ?</l>
<l n="101" xml:id="l101">Si la fortune à nos désirs contraire,</l>
<l n="102" xml:id="l102">Pour ce que nous aimons est quelquefois sévère,</l>
<l n="103" xml:id="l103">Le Ciel nous permet fort d’en avoir du chagrin ;</l>
<l n="104" xml:id="l104">Mais en nous soumettant à ses décrets suprêmes</l>
<l n="105" xml:id="l105">Nous devons nous dire à nous-mêmes,</l>
<l n="106" xml:id="l106">C’est un mal pour un plus grand bien.</l>
<l n="107" xml:id="l107">Un aveugle qu’il faut conduire,</l>
<l n="108" xml:id="l108">Et qui disputant des couleurs</l>
<l n="109" xml:id="l109">Croirait ses avis les meilleurs,</l>
<l n="110" xml:id="l110">Sans contredit te ferait rire.</l>
<l n="111" xml:id="l111">En effet, la plus sage loi,</l>
<l n="112" xml:id="l112">Est de se rendre compte à soi</l>
<l n="113" xml:id="l113">Du motif pour lequel on estime, ou l’on blâme :</l>
<l n="114" xml:id="l114">Eh bien, cet aveugle, ma femme,</l>
<l n="115" xml:id="l115">Ne serait pas plus fou que toi.</l>
<l n="116" xml:id="l116">Mais quel est ce guerrier ? Ah ! Grands Dieux ! C’est le Roi </l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I02" type="scene" n="2">
<head>SCÈNE II. Le Roi, Guillaume, Sa Femme.<listPerson type="configuration" xml:id="conf2"><person corresp="#LEROI"/><person corresp="#GUILLAUME"/><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/><person corresp="#SAFEMME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I02-1" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="117" xml:id="l117">Que dites-vous, et quelle est cette idée ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-2" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="118" xml:id="l118">Ah ! Je vous reconnais, Seigneur,</l>
<l n="119" xml:id="l119">Je ne me trompe pas... Votre image sacrée</l>
<l n="120" xml:id="l120">Par la reconnaissance en mon coeur est gravée.</l>
<l n="121" xml:id="l121">Et ce sentiment-là ne produit point d’erreur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-3" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="122" xml:id="l122">C’est ici que dans l’autre année</l>
<l n="123" xml:id="l123">Je vous connus par vos bienfaits ;</l>
<l n="124" xml:id="l124">Seigneur, vous êtes si bon Maître,</l>
<l n="125" xml:id="l125">Qu’il n’est pas un seul polonais,</l>
<l n="126" xml:id="l126">Qui puisse autrement vous connaître.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-4" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="127" xml:id="l127">Je prétendais dissimuler,</l>
<l n="128" xml:id="l128">Avec vous, mes amis, ce serait une offense : </l>
<l n="129" xml:id="l129">Sans crainte je puis vous parler,</l>
<l n="130" xml:id="l130">Vous méritez toute ma confiance.</l>
<l n="131" xml:id="l131">Je n’avais, de vos traits, qu’un souvenir confus ;</l>
<l n="132" xml:id="l132">À présent ils me sont connus :</l>
<l n="133" xml:id="l133">C’est vous que j’ai trouvés, et dans ces mêmes places ;</l>
<l n="134" xml:id="l134">Combien, depuis ce temps, j’éprouve de disgrâces !</l>
<l n="135" xml:id="l135" part="I">Que je suis malheureux !</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-5" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l part="F">Nous le sommes donc tous.</l>
<l n="136" xml:id="l136">Quand nous avons un Souverain aimable,</l>
<l n="137" xml:id="l137">Et qu’un sort rigoureux l’accable,</l>
<l n="138" xml:id="l138">Nous tombons sous les mêmes coups.</l>
<l n="139" xml:id="l139">Mais ce malheur serait-il sans remède ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-6" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="140" xml:id="l140">À l’ennemi vainqueur il faut bien que je cède.</l>
<l n="141" xml:id="l141">J’ai combattu jusqu’au dernier instant,</l>
<l n="142" xml:id="l142">Mais, presque seul, en ce danger pressant.</l>
<l n="143" xml:id="l143">Il a fallu recourir à la fuite.</l>
<l n="144" xml:id="l144">Deux de mes Officiers étaient toute ma suite ;</l>
<l n="145" xml:id="l145">Et j’ai même voulu qu’un chemin différent</l>
<l n="146" xml:id="l146">Les conduisît au bord du fleuve,</l>
<l n="147" xml:id="l147">Où je serais, sans un autre accident.</l>
<l n="148" xml:id="l148">Le Ciel encor m’a mis à cette épreuve...</l>
<l n="149" xml:id="l149">Tout-à-coup mon cheval blessé dans le combat,</l>
<l n="150" xml:id="l150">Tremblant, sous mes genoux, s’affaiblit et s’abat ;</l>
<l n="151" xml:id="l151">Me voilà donc forcé de ralentir ma course ;</l>
<l n="152" xml:id="l152">Mon courage est alors mon unique ressource :</l>
<l n="153" xml:id="l153">Heureusement j’étais fort près des bois ;</l>
<l n="154" xml:id="l154">Je les connais, j’y chassais quelquefois :</l>
<l n="155" xml:id="l155">L’âme livrée aux plus noires pensées,</l>
<l n="156" xml:id="l156">Peu sensible aux attraits d’un trône que je perds,</l>
<l n="157" xml:id="l157">Si mes forces bientôt ne sont point réparées,</l>
<l n="158" xml:id="l158">Mais regrettant mes soldats dans les fers,</l>
<l n="159" xml:id="l159">Et nos campagnes désolées,</l>
<l n="160" xml:id="l160">Plaignant les tristes destinées</l>
<l n="161" xml:id="l161">Des fidèles sujets qui suivent mon parti,</l>
<l n="162" xml:id="l162">Par des détours obscurs, des routes ignorées</l>
<l n="163" xml:id="l163">Je suis enfin parvenu jusqu’ici.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-7" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="164" xml:id="l164">Pour vous servir, que peut tenter mon zèle ?</l>
<l n="165" xml:id="l165">Je n’ai ni fortune, ni rang ;</l>
<l n="166" xml:id="l166">Je ne puis vous offrir que ma hutte et mon sang ;</l>
<l n="167" xml:id="l167">Mon âme est d’une classe, où l’âme la plus belle,</l>
<l n="168" xml:id="l168">Faute d’occasions ne se distingue pas,</l>
<l n="169" xml:id="l169">Dont les riches, les grands, font assez peu de cas,</l>
<l n="170" xml:id="l170">N’attribuant qu’aux leurs une valeur réelle ;</l>
<l n="171" xml:id="l171">Mais j’ose vous jurer, que dans tous vos États,</l>
<l n="172" xml:id="l172">Il n’en est point de plus fidèle.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-8" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="173" xml:id="l173">Mon ami, c’est penser en Roi :</l>
<l n="174" xml:id="l174">Quand je t’ennoblirais, que ferais-je pour toi ? </l>
<l n="175" xml:id="l175">C’est des vertus la splendeur, ou le nombre,</l>
<l n="176" xml:id="l176">Qui du noble, à mes yeux, établit la valeur ;</l>
<l n="177" xml:id="l177">Et de tout l’Univers, fussé-je l’Empereur,</l>
<l n="178" xml:id="l178">Je ne puis te donner que l’ombre</l>
<l n="179" xml:id="l179">Du bien que possède ton coeur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-9" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l n="180" xml:id="l180">À l’instant la nuit arrivée,</l>
<l n="181" xml:id="l181">Mon Prince nous vous sauverons,</l>
<l n="182" xml:id="l182">J’ai parmi les roseaux une barque cachée,</l>
<l n="183" xml:id="l183">Dans trois heures au plus nous nous en saisirons ;</l>
<l n="184" xml:id="l184">C’est sur elle pour fuir que mon espoir se fonde :</l>
<l n="185" xml:id="l185">Si votre salut en dépend,</l>
<l n="186" xml:id="l186">Heureux de posséder ce frêle bâtiment,</l>
<l n="187" xml:id="l187">Je le préférerais à tous les biens du monde.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-10" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="188" xml:id="l188">Seigneur, dérobez-vous aux regards curieux,</l>
<l n="189" xml:id="l189">Et soignez des jours précieux,</l>
<l n="190" xml:id="l190">Dont votre amour nous doit le compte ;</l>
<l n="191" xml:id="l191">Nous pouvons vous offrir, sans honte,</l>
<l n="192" xml:id="l192">Le plus détestable logis ;</l>
<l n="193" xml:id="l193">C’est le sentiment qui l’habite,</l>
<l n="194" xml:id="l194">De l’offre il est tout le mérite,</l>
<l n="195" xml:id="l195">Et vous en connaissez le prix.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-11" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="196" xml:id="l196">Ah ! Mes enfants ! Mon âme est pénétrée.</l>
<l n="197" xml:id="l197">Tendre amitié, des Rois trop ignorée,</l>
<l n="198" xml:id="l198">Du sort le plus affreux tu détruis les horreurs :</l>
<l n="199" xml:id="l199">Aux pieds du trône on prodigue les coeurs :</l>
<l n="200" xml:id="l200">De leur sincérité, quel garant nous assure,</l>
<l n="201" xml:id="l201">Quand nous habitons nos palais ?</l>
<l n="202" xml:id="l202">Oui, c’est dans mes malheurs que je me livre aux traits</l>
<l n="203" xml:id="l203">De la volupté la plus pure.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-12" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME, à son mari.</speaker>
<l n="204" xml:id="l204">Allez, suivez le Roi ; je demeure aux aguets.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I03" type="scene" n="3">
<head>SCÈNE III. <listPerson type="configuration" xml:id="conf3"><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I03-1" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME, seule.</speaker>
<l n="205" xml:id="l205">Quelle adorable bienfaisance !</l>
<l n="206" xml:id="l206">Si nous ne l’avons plus, perdons toute espérance</l>
<l n="207" xml:id="l207">De le voir remplacé jamais.</l>
<l n="208" xml:id="l208">Pour ne point ajouter encore à ses alarmes,</l>
<l n="209" xml:id="l209">Je m’efforçais de retenir mes larmes.</l>
<l n="210" xml:id="l210">Que son sort est attendrissant !</l>
<l n="211" xml:id="l211">Qu’il est à plaindre ! Mais, que dis-je ?</l>
<l n="212" xml:id="l212">Ce Monarque si bienfaisant, </l>
<l n="213" xml:id="l213">C’est sur nos peines qu’il s’afflige ;</l>
<l n="214" xml:id="l214">Et, malgré tous les maux dont il est affecté,</l>
<l n="215" xml:id="l215">On voit briller en lui l’air de sérénité.</l>
<l n="216" xml:id="l216">Sa tranquillité n’est point feinte,</l>
<l n="217" xml:id="l217">Ses vertus en sont les garants :</l>
<l n="218" xml:id="l218">C’est du calcul de notre temps,</l>
<l n="219" xml:id="l219">Que naissent le calme et la crainte.</l>
<l n="220" xml:id="l220">À sa place un méchant, rappelant ses forfaits,</l>
<l n="221" xml:id="l221">Ne résisterait point au tableau de ses crimes;</l>
<l n="222" xml:id="l222">Il ne cacherait pas de son trouble l’excès.</l>
<l n="223" xml:id="l223">Dans ces jours malheureux, où l’on se voit de près</l>
<l n="224" xml:id="l224">Le tyran compte ses victimes;</l>
<l n="225" xml:id="l225">Et le bon souverain, les heureux qu’il a faits.</l>
<l n="226" xml:id="l226">De la vertu tel est le caractère :</l>
<l n="227" xml:id="l227">Elle sert à jouir de la prospérité ;</l>
<l n="228" xml:id="l228">Et, dans le temps d’adversité,</l>
<l n="229" xml:id="l229">Elle répand sur nous un baume salutaire.</l>
<l n="230" xml:id="l230">Voici des ennemis ; ils cherchent tous le Roi :</l>
<l n="231" xml:id="l231">Que j’ai bien fait de cacher ce bon Maître !</l>
<l n="232" xml:id="l232">Je meurs de douleur et d’effroi ;</l>
<l n="233" xml:id="l233">Je risque tout, en le faisant paraître.</l>
<l n="234" xml:id="l234">Éloignons-les de la maison.</l>
<l n="235" xml:id="l235">Secondez, juste Ciel ! Ma bonne intention ;</l>
<l n="236" xml:id="l236">Protégez les vertus que vous avez fait naître. </l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I04" type="scene" n="4">
<head>SCÈNE IV. Madame Guillaume, Arlequin, Capitaine de Hussards ; Deux Hussards.<listPerson type="configuration" xml:id="conf4"><person corresp="#ARLEQUIN"/><person corresp="#UNHUSSARD"/><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/><person corresp="#SECONDHUSSARD"/><person corresp="#GUILLAUME"/><person corresp="#DEUXHUSSARDS"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I04-1" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="237" xml:id="l237">C’est un vilain Monsieur, à mon gré, qu’un Héros :</l>
<l n="238" xml:id="l238">Dans le sang il se baigne, et puis s’en désaltère ;</l>
<l n="239" xml:id="l239">J’aime mieux un verre de bière,</l>
<l n="240" xml:id="l240">Et me laver dans les ruisseaux.</l>
<l n="241" xml:id="l241">Que le diable emporte la guerre !</l>
<l n="242" xml:id="l242">J’ai la fesse écorchée et le croupion démis.</l>
<l n="243" xml:id="l243">Sur ce petit fumier, que l’on appelle terre,</l>
<l n="244" xml:id="l244">Ne vivra-t-on jamais sans avoir d’ennemis ?</l>
<l n="245" xml:id="l245">Écoutez ; quand je considère</l>
<l n="246" xml:id="l246">Que les Rois trouvent des soldats</l>
<l n="247" xml:id="l247">Bien poudrés, tirant bien leurs guêtres ;</l>
<l n="248" xml:id="l248">Qui, sans savoir les raisons de leurs Maîtres,</l>
<l n="249" xml:id="l249">Pour quelques sous par jour affrontent le trépas,</l>
<l n="250" xml:id="l250">Je suis touché, mais touché de manière</l>
<l n="251" xml:id="l251">Que je pleurerais trop, si je ne riais pas.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-2" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="252" xml:id="l252">C’est l’honneur qui conduit nos pas...</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-3" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="253" xml:id="l253">Oui ; mais l’honneur est d’être sage.</l>
<l n="254" xml:id="l254">Du véritable honneur la raison est le gage ;</l>
<l n="255" xml:id="l255">Et nous couper jambes et bras,</l>
<l n="256" xml:id="l256">À la raison ce n’est pas rendre hommage.</l>
<l n="257" xml:id="l257">Ne serions-nous donc pas plus heureux mille fois,</l>
<l n="258" xml:id="l258">Si les hommes savaient un peu mieux se connaître ;</l>
<l n="259" xml:id="l259">Si, dédaignant de misérables droits,</l>
<l n="260" xml:id="l260">D’accord toujours ils voulaient être ?</l>
<l n="261" xml:id="l261">Du monde entier devenus citoyens,</l>
<l n="262" xml:id="l262">Ce seraient des amis que le plaisir rassemble ;</l>
<l n="263" xml:id="l263">Le Français et l’Anglais boiraient du punch ensemble,</l>
<l n="264" xml:id="l264">Et nous mériterions alors le nom d’humains,</l>
<l n="265" xml:id="l265">Dont nous avons tout au plus la figure.</l>
<l n="266" xml:id="l266">Mais quelle est cette créature ?</l>
<l n="267" xml:id="l267">Peut-être elle pourra nous faire boire un coup.</l>
<l n="268" xml:id="l268">Écoutez donc, Madame chose...</l>
<l n="269" xml:id="l269">Diable ! C’est un minois et de lys et de rose.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-4" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="270" xml:id="l270" part="I">Voudriez-vous vous rafraîchir ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-5" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l part="F">Beaucoup.</l>
<l n="271" xml:id="l271">Nous avons parcouru forêt, montagne et plaine :</l>
<l n="272" xml:id="l272">Nous sommes tous diablement desséché.</l>
<l n="273" xml:id="l273" part="I">À propos, les chevaux ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-6" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l part="F">N’en soyez point en peine.</l>
<l n="274" xml:id="l274">Je les ai moi-même attachés ;</l>
<l n="275" xml:id="l275">Et j’en réponds, mon Capitaine.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-7" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="276" xml:id="l276" part="I">Avez-vous du vin ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-8" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l part="M">Non.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-9" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l part="M">Et de la bière ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-10" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l part="F">Oui;</l>
<l n="277" xml:id="l277">Mais je crains fort, Monsieur, qu’elle ne soit pas bonne.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-11" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="278" xml:id="l278">Enfin, telle qu’elle est, il faut qu’on nous la donne,</l>
<l n="279" xml:id="l279">Et que vous l’apportiez ici.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-12" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="280" xml:id="l280">Si vous vouliez vous mettre à table,</l>
<l n="281" xml:id="l281">On entrerait dans la maison.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-13" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="282" xml:id="l282">La chose n’est pas proposable :</l>
<l n="283" xml:id="l283">En avons-nous le temps ? Vous savez bien que non.</l>
<l n="284" xml:id="l284">Écoutez-moi, ma bonne femme...</l>
<l n="285" xml:id="l285">Avant d’apporter là notre collation,</l>
<stage type="aparte">À part.</stage>
<l n="286" xml:id="l286">[Que je convoite dans mon âme,]</l>
<l n="287" xml:id="l287">Il faut pourtant répondre à cette question.</l>
<l n="288" xml:id="l288">Avez-vous vu quelque mine allongée ;</l>
<l n="289" xml:id="l289">Depuis ce matin, je m’entends ?</l>
<l n="290" xml:id="l290">Annonçant un plaideur dont l’affaire est jugée,</l>
<l n="291" xml:id="l291">Et qui la perd avec dépens.</l>
<l n="292" xml:id="l292">Pour rendre la chose plus claire,</l>
<l n="293" xml:id="l293">Je ne sais, parbleu ! Comment faire;</l>
<l n="294" xml:id="l294">Un Roi ! Vous connaissez cela...</l>
<l n="295" xml:id="l295">Avez-vous rencontré quelque homme d’importance,</l>
<l n="296" xml:id="l296">Ayant, avec un Roi, des traits de ressemblance ?</l>
<l n="297" xml:id="l297">Un Roi ! C’est grand, c’est beau, c’est noble. Le voilà.</l>
<stage type="[N/A]">Il se redresse.</stage>
<l n="298" xml:id="l298">Entre cent mille on ne peut s’y méprendre.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-14" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME, d’un ton ingénu.</speaker>
<l n="299" xml:id="l299">À tous ces beaux discours je ne puis rien comprendre.</l>
<l n="300" xml:id="l300">C’est bien au Village, oui-dà,</l>
<l n="301" xml:id="l301">Que vous pourrez les faire entendre !</l>
<l n="302" xml:id="l302">Mais tout ce que j’en sais, je m’en vais vous l’apprendre. </l>
<l n="303" xml:id="l303">Avant que vous parussiez là,</l>
<l n="304" xml:id="l304">Une bonne heure, autant qu’il m’en souvienne,</l>
<l n="305" xml:id="l305">J’ai vu deux guerriers qui couraient,</l>
<l n="306" xml:id="l306">Et qui, tout en courant, disaient :</l>
<l n="307" xml:id="l307">Que de malheurs ! Et pour surcroît de peine,</l>
<l n="308" xml:id="l308">Nos chevaux sont rendus. Au Village voisin,</l>
<l n="309" xml:id="l309">[Or, ce Village est là bas, sur la droite,]</l>
<l n="310" xml:id="l310">Il faudra s’arrêter pour les remettre en train,</l>
<l n="311" xml:id="l311">Leur démarche était inquiète...</l>
<l n="312" xml:id="l312">Ils paraissaient avoir bien du chagrin...</l>
<l n="313" xml:id="l313">L’un d’eux, fort gros, n’a point du tout l’air leste :</l>
<l n="314" xml:id="l314">Lorsqu’il parlait, un tourbillon de vent</l>
<l n="315" xml:id="l315">À son manteau fit faire un mouvement;</l>
<l n="316" xml:id="l316">Un ruban bleu croisait là sur sa veste :</l>
<l n="317" xml:id="l317" part="I">Je n’ai rien vu de plus.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-15" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l part="F">Oh ! C’est assez, vraiment ;</l>
<l n="318" xml:id="l318">Allez-nous chercher la bouteille.</l>
<stage type="exit">Elle sort un instant.</stage>
</sp>
<sp xml:id="I04-16" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="319" xml:id="l319">Notre affaire tourne à merveille,</l>
<l n="320" xml:id="l320">Nous le tenons ; c’est lui certainement.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-17" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="321" xml:id="l321">J’en suis presque fâché ; car il est si bon homme.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-18" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="322" xml:id="l322">Mais dix mille ducats, faisant cent mille francs...</l>
<l n="323" xml:id="l323">Maugrebleu ! Pour pareille somme,</l>
<l n="324" xml:id="l324">Je livrerais tous mes parents.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-19" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="325" xml:id="l325">Tenez, Messieurs, voilà des verres blancs.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-20" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="326" xml:id="l326">Un suffisait ; nous buvons dans le même :</l>
<l n="327" xml:id="l327">Nous sommes tous de braves gens,</l>
<l n="328" xml:id="l328">Qui nous aimons d’une tendresse extrême.</l>
<stage type="[N/A]">Il boit.</stage>
<l n="329" xml:id="l329">Elle est bonne, sans compliments.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-21" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="330" xml:id="l330">Voudriez-vous un peu de crème ?...</l>
<l n="331" xml:id="l331">De n’avoir rien de mieux je suis au désespoir,</l>
<l n="332" xml:id="l332">C’est du pain de notre ménage,</l>
<l n="333" xml:id="l333">Vous le trouverez dur et noir...</l>
<l n="334" xml:id="l334">Et puis un reste de fromage.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-22" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="335" xml:id="l335">Grand-merci ; c’est un vrai régal :</l>
<l n="336" xml:id="l336">Pour des hussards un repas de chanoines.</l>
<l n="337" xml:id="l337">Hors l’amour, qui chez tous est ardent et brutal, </l>
<l n="338" xml:id="l338">Voyez combien nous différons des moines !</l>
<l n="339" xml:id="l339">Nous fatiguons beaucoup, et nous vivons fort mal.</l>
<stage type="[N/A]">Ils achèvent la bouteille, et Arlequin dit :</stage>
<l n="340" xml:id="l340">Allons, mes chers amis, remontons à cheval.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-23" who="UNHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="341" xml:id="l341">Adieu donc, la charmante hôtesse.</l>
<l n="342" xml:id="l342">Si j’étais moins pressé, je vous dirais deux mots.</l>
<l n="343" xml:id="l343">Heureux l’époux dont la vive tendresse</l>
<l n="344" xml:id="l344">Vous fera quinze ou vingt marmots !</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-24" who="SECONDHUSSARD">
<speaker>UN HUSSARD.</speaker>
<l n="345" xml:id="l345">La bière est forte et nous monte aux cerveaux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-25" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="346" xml:id="l346">Bonsoir, beaux yeux : bonsoir, gentille bouche,</l>
<l n="347" xml:id="l347">Dont la moindre douceur calmerait tous mes maux.</l>
<l n="348" xml:id="l348">Chè d’gioïa de partager la couche</l>
<l n="349" xml:id="l349">De ce petit bec amoureux !</l>
<l n="350" xml:id="l350">Comme un sachet elle sent l’ambre.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-26" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="351" xml:id="l351">Monsieur, je vous salue, et fais pour vous des voeux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-27" who="ARLEQUIN">
<speaker>ARLEQUIN.</speaker>
<l n="352" xml:id="l352">Je voulais vous payer, mais mon valet-de-chambre; </l>
<l n="353" xml:id="l353">(C’est bien le plus distrait coquin;</l>
<l n="354" xml:id="l354">Il mérite deux cents taloches;)</l>
<l n="355" xml:id="l355">Il oublie encor ce matin</l>
<l n="356" xml:id="l356">De mettre de l’or dans mes poches.</l>
<l n="357" xml:id="l357">Dans quelques jours, ou plutôt, ou plus tard,</l>
<l n="358" xml:id="l358">Nous vous paierons, foi de hussard :</l>
<l n="359" xml:id="l359">Vous n’y perdrez rien pour attendre...</l>
<l n="360" xml:id="l360">Chez notre banquier nous allons, tout courant;</l>
<l n="361" xml:id="l361">Nous aurons de l’argent comptant :</l>
<l n="362" xml:id="l362">Vous n’aurez qu’à, mon coeur, vous baisser pour en prendre.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I05" type="scene" n="5">
<head>SCÈNE V.<listPerson type="configuration" xml:id="conf5"><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I05-1" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME, seule.</speaker>
<l n="363" xml:id="l363">J’ai bien donné le change ; aussi l’ont-ils bien pris...</l>
<l n="364" xml:id="l364">Déjà l’obscurité m’empêche de les suivre ;</l>
<l n="365" xml:id="l365" part="I">Comme le coeur me bat !</l>
<stage type="[N/A]">Elle ouvre sa porte.</stage>
<l part="F">Seigneur, ils sont partis.</l>
<l n="366" xml:id="l366">Sortez de la prison où l’amour vous a mis ;</l>
<l n="367" xml:id="l367">Il est temps que je vous délivre. </l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I06" type="scene" n="6">
<head>SCÈNE DERNIÈRE. Le Roi, en habit de Paysan, Guillaume, Sa Femme.<listPerson type="configuration" xml:id="conf6"><person corresp="#LEROI"/><person corresp="#MADAMEGUILLAUME"/><person corresp="#GUILLAUME"/><person corresp="#SAFEMME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I06-1" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="368" xml:id="l368">Vous avez eu plus peur que moi.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-2" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="369" xml:id="l369">Vous n’en aviez que pour vous-même,</l>
<l n="370" xml:id="l370">Et moi j’en avais pour mon Roi :</l>
<l n="371" xml:id="l371">À ce degré, ce que l’on aime</l>
<l n="372" xml:id="l372">Intéresse bien plus que soi.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-3" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="373" xml:id="l373">Les bonnes Gens ! Mon coeur leur voue</l>
<l n="374" xml:id="l374">Les plus vrais sentiments, les plus tendres égards ;</l>
<l n="375" xml:id="l375">Tandis que l’une se dévoue</l>
<l n="376" xml:id="l376">Pour mon service à de fâcheux hasards,</l>
<l n="377" xml:id="l377">De notre niche entendant les hussards,</l>
<l n="378" xml:id="l378" part="I">L’autre, pour moi, tremblait.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-4" who="GUILLAUME">
<speaker>GUILLAUME.</speaker>
<l part="F">Oui, je l’avoue.</l>
<l n="379" xml:id="l379">Le désir de voir, par mes soins, </l>
<l n="380" xml:id="l380">Venir à bien votre aventure,</l>
<l n="381" xml:id="l381">De ma crainte était la mesure,</l>
<l n="382" xml:id="l382">Et l’on pourrait trembler à moins.</l>
<l n="383" xml:id="l383">Éloignons-nous, Seigneur ; différer davantage,</l>
<l n="384" xml:id="l384">C’est à d’autres périls nous voir encor livrés.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-5" who="LEROI">
<speaker>LE ROI.</speaker>
<l n="385" xml:id="l385">Nous partirons, quand vous voudrez :</l>
<l n="386" xml:id="l386">J’ai mis mon habit de voyage.</l>
<l n="387" xml:id="l387">Comment me trouvez-vous, avec cet équipage ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-6" who="MADAMEGUILLAUME">
<speaker>MADAME GUILLAUME.</speaker>
<l n="388" xml:id="l388">Ah ! Seigneur, bien ou mal vêtu,</l>
<l n="389" xml:id="l389">Vous occupez le rang suprême ;</l>
<l n="390" xml:id="l390">Votre coeur est toujours le même,</l>
<l n="391" xml:id="l391">Et c’est à lui, surtout, que notre hommage est dû</l>
<l n="392" xml:id="l392">En avant, mon mari fera la sentinelle ;</l>
<l n="393" xml:id="l393">Vous le suivrez, Seigneur, et moi, de ce côté.</l>
<l n="394" xml:id="l394">Si la force égalait le zèle,</l>
<l n="395" xml:id="l395">Vous seriez bien en sûreté.</l>
</sp>
<stage type="[N/A]">Il fait bon avoir des amis partout.</stage>
</div2>
</div1>
</body>
</text>
</TEI>