diff --git a/i18n/uz_UZ_Cyrl.po b/i18n/uz_UZ_Cyrl.po index c3945f9..1220c98 100644 --- a/i18n/uz_UZ_Cyrl.po +++ b/i18n/uz_UZ_Cyrl.po @@ -27,114 +27,122 @@ msgstr "" "юборинг." msgid "Acceptance failed: {{error}}" -msgstr "" +msgstr "Қабул қилинмади: {{error}}" msgid "Accept" msgstr "Қабул қилинг" msgid "Approval saved" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлаш сақланди" msgid "Approve" msgstr "Тасдиқлаш" msgid "Approving {{count}} data sets" msgid_plural "Approving {{count}} data sets" -msgstr[0] "" +msgstr[0] " {{count}} та маълумотлар тўплами тасдиқланмоқда" msgid "Approving {{count}} data set" msgid_plural "Approving {{count}} data set" -msgstr[0] "" +msgstr[0] " {{count}} та маълумот тўплами тасдиқланмоқда" msgid "Are you sure you want to approve this data?" -msgstr "" +msgstr "Ҳақиқатдан ҳам ушбу маълумотни тасдиқламоқчимисиз?" msgid "There was a problem saving this approval" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлашни сақлашда муаммо юз берди." msgid "" "This data couldn’t be approved. Try again, or contact your system " "administrator." msgstr "" +"Ушбу маълумот учун тасдиқлашни амалга ошириб бўлмади. Қайта уриниб кўринг " +"ёки тизим администраторига мурожаат қилинг." msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" msgid "Unacceptance failed: {{error}}" -msgstr "" +msgstr "Қабул қилинмади: {{error}}" msgid "Unaccept" msgstr "Қабул қилинмасин" msgid "Unapproval failed: {{error}}" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқланмаган: {{error}}" msgid "Unapprove" msgstr "Тасдиқланмасин/Рад этилсин" msgid "This workflow does not contain any data sets." -msgstr "" +msgstr "Ушбу ишчи жараёнда маълумот тўпламлари мавжуд эмас" msgid "Choose a data set to review" -msgstr "" +msgstr "Кўриб чиқиш учун маълумотлар тўпламини танланг" msgid "" "{{- workflowName}} has multiple data sets. Choose a data set from the tabs " "above." msgstr "" +"{{- workflowName}} бир неча маълумотлар тўплами мавжуд. Юқоридаги " +"ёрлиқлардан маълумотлар тўпламини танланг." msgid "Loading data set" -msgstr "" +msgstr "Маълумотлар тўплами юкланмоқда" msgid "There was a problem displaying this data set" -msgstr "" +msgstr "Ушбу маълумотлар тўпламини экранда кўрсатишда муаммо мавжуд" msgid "" "This data set couldn't be loaded or displayed. Try again, or contact your " "system administrator." msgstr "" +"Ушбу маълумот тўпламини юклаб бўлмади ёки экранда кўрсатиб бўлмади. Қайта " +"уриниб кўринг ёки тизим администраторига мурожаат қилинг." msgid "Retry loading data set" -msgstr "" +msgstr "Маълумотлар тўпламини юклашда уриниб кўринг" msgid "This data set doesn't have any data for {{- period}} in {{- orgUnit}}." msgstr "" +"Бу маълумотлар тўпламида {{- period}} ичида {{- orgUnit}} учун ҳеч қандай " +"маълумот йўқ." msgid "1 data set" -msgstr "" +msgstr "1 та Маълумот тўплами" msgid "{{dataSetsCount}} data sets" -msgstr "" +msgstr "{{dataSetsCount}} маълумот тўпламлари" msgid "Approved {{- dateTimeStr}}" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқланган {{- dateTimeStr}}" msgid "Ready for approval" msgstr "Тасдиқ учун тайёр" msgid "Waiting for lower level approval" -msgstr "" +msgstr "Қуйи поғонада тасдиқланиш кутилмоқда" msgid "Waiting for higher level approval" -msgstr "" +msgstr "Юқори поғонада тасдиқланиш кутилмоқда" msgid "Approval by {{- name}} accepted {{timeAgo}}" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқламоқ {{- name}} томонидан {{timeAgo}} қабул қилинди" msgid "Approved by {{- name}} {{timeAgo}}" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқланиш {{- name}} томонидан {{timeAgo}}" msgid "Approved at higher level" -msgstr "" +msgstr "Юқори поғона томонидан тасдиқланган" msgid "You do not have authority to approve data" -msgstr "" +msgstr "Сизда маълумотларни тасдиқлаш ҳуқуқи мавжуд эмас" msgid "Cannot be approved" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлаш мумкин эмас" msgid "Could not retrieve approval status" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқланиш ҳолатини аниқлаб бўлмади" msgid "January" msgstr "Январь" @@ -233,25 +241,25 @@ msgid "Clear selections" msgstr "Танловларни тозалаш" msgid "Waiting for approval" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлаш кутилмоқда" msgid "Approved" msgstr "Тасдиқланган" msgid "Failed to load approval state" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқ ҳолатини юклаб бўлмади" msgid "Choose a period first" -msgstr "" +msgstr "Дастлаь даврни танланг" msgid "Choose a workflow and period first" -msgstr "" +msgstr "Дастлаб иш жараёни ва даврни танланг" msgid "Organisation Unit" msgstr "Ташкилий Бўлим" msgid "Choose an organisation unit" -msgstr "" +msgstr "Ташкилий бирликни танланг" msgid "Period" msgstr "Давр" @@ -260,19 +268,21 @@ msgid "Choose a period" msgstr "Даврни танланг" msgid "Choose a workflow first" -msgstr "" +msgstr "Дастлаб иш жараёнини танланг" msgid "Workflow" -msgstr "" +msgstr "Иш жараёни" msgid "Choose a workflow" -msgstr "" +msgstr "Иш жараёнини танланг" msgid "No workflows found. None may exist, or you may not have access to any." msgstr "" +"Ҳеч қандай иш жараёни топилмади. Ҳеч бири мавжуд бўлмаслиги мумкин ёки сиз " +"ҳеч бирига кира олмайсиз." msgid "Could not load approval data" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлаш маълумоти юкланмади" msgid "Retry loading approval data" -msgstr "" +msgstr "Тасдиқлаш маълумотини қайта юклаб кўринг"