diff --git a/src/qt/locale/raptoreum_zh_CN.ts b/src/qt/locale/raptoreum_zh_CN.ts index 0727e59bc..fb97738b6 100644 --- a/src/qt/locale/raptoreum_zh_CN.ts +++ b/src/qt/locale/raptoreum_zh_CN.ts @@ -1,4116 +1,8207 @@ - - - - + + AddressBookPage - Enter address or label to search - 输入地址或标签来搜索 + + Enter address or label to search + 输入地址或标签来搜索 - Right-click to edit address or label - 右键点击编辑地址或标签 + + Right-click to edit address or label + 右键点击编辑地址或标签 - Create a new address - 创建新地址 + + Create a new address + 创建新地址 - &New - 新建(&N) + + &New + 新建(&N) - Copy the currently selected address to the system clipboard - 复制当前选中的地址到系统剪贴板 + + Copy the currently selected address to the system clipboard + 复制当前选中的地址到系统剪贴板 - &Copy - 复制(&C) + + &Copy + 复制(&C) - Show QR code for the currently selected address - 显示当前选中地址的二维码 + + Show QR code for the currently selected address + 显示当前选中地址的二维码 - &Show QR code - &显示二维码 + + &Show QR code + &显示二维码 - Delete the currently selected address from the list - 从列表中删除选中的地址 + + Delete the currently selected address from the list + 从列表中删除选中的地址 - &Delete - 删除(&D) + + &Delete + 删除(&D) - Export the data in the current tab to a file - 导出当前数据到文件 + + Export the data in the current tab to a file + 导出当前数据到文件 - &Export - 导出(&E) + + &Export + 导出(&E) - C&lose - 关闭(&C) + + C&lose + 关闭(&C) - Choose the address to send coins to - 选择发款地址 + + Choose the address to send coins to + 选择发款地址 - Choose the address to receive coins with - 选择收款地址 + + Choose the address to receive coins with + 选择收款地址 - C&hoose - 选择(&H) + + C&hoose + 选择(&H) - Sending addresses - 正在发送地址 + + Sending addresses + 正在发送地址 - Receiving addresses - 正在接收地址 + + Receiving addresses + 正在接收地址 - These are your Raptoreum addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. - 这些是您要付款过去的Raptoreum地址。在付款之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。 + + These are your Raptoreum addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins. + 这些是您要付款过去的Raptoreum地址。在付款之前,务必要检查金额和收款地址是否正确。 - These are your Raptoreum addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. - 这些是您用来收款的Raptoreum地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。 + + These are your Raptoreum addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction. + 这些是您用来收款的Raptoreum地址。建议在每次交易时,都使用一个新的收款地址。 - &Copy Address - 复制地址(&C) + + &Copy Address + 复制地址(&C) - Copy &Label - 复制标签(&L) + + Copy &Label + 复制标签(&L) - &Edit - 编辑(&E) + + &Edit + 编辑(&E) - &Show address QR code - &显示地址二维码 + + &Show address QR code + &显示地址二维码 - QR code - 二维码 + + QR code + 二维码 - Export Address List - 导出地址列表 + + Export Address List + 导出地址列表 - Comma separated file (*.csv) - 逗号分隔文件 (*.csv) + + Comma separated file (*.csv) + 逗号分隔文件 (*.csv) - Exporting Failed - 导出失败 + + Exporting Failed + %1 is a name of the file (e.g.: "addressbook.csv") that the Raptoreum addresses were exported to. + 导出失败 - There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. - 尝试保存地址列表至%1时发生错误。请重新执行操作。 + + There was an error trying to save the address list to %1. Please try again. + An error message. + - - + + AddressTableModel - Label - 标签 + + Label + 标签 - Address - 地址 + + Address + 地址 - (no label) - (无标签) + + (no label) + (无标签) - - + + AppearanceWidget - Lighter - 更小 + + + Lighter + 更小 - Bolder - 更大 + + + Bolder + 更大 - Font Weight Normal: - 字体粗细正常: + + Font Weight Normal: + 字体粗细正常: - Smaller - 更小 + + Smaller + 更小 - Bigger - 更大 + + Bigger + 更大 - Font Scale: - 字体大小: + + Font Scale: + 字体大小: - Font Family: - 字体系列: + + Font Family: + 字体系列: - Theme: - 主题: + + Theme: + 主题: - Font Weight Bold: - 字体粗体: + + Font Weight Bold: + 字体粗体: - - + + AskPassphraseDialog - Passphrase Dialog - 密码对话框 + + Passphrase Dialog + 密码对话框 - Enter passphrase - 输入密码 + + Enter passphrase + 输入密码 - New passphrase - 新密码 + + New passphrase + 新密码 - Repeat new passphrase - 重复新密码 + + Repeat new passphrase + 重复新密码 - Show password - 显示密码 + + Show passphrase + 显示密码 - Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. - 输入钱包的新密码。<br/>使用的密码请至少包含<b>10个以上随机字符</b>,或者是<b>8个以上的单词</b>。 + + Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>. + 输入钱包的新密码。<br/>使用的密码请至少包含<b>10个以上随机字符</b>,或者是<b>8个以上的单词</b>。 - Encrypt wallet - 加密钱包 + + Encrypt wallet + 加密钱包 - This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. - 此操作需要您首先使用密码解锁该钱包。 + + + This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet. + 此操作需要您首先使用密码解锁该钱包。 - Unlock wallet for mixing only - 解锁钱包用以混币 + + Unlock wallet for mixing only + 解锁钱包用以混币 - Unlock wallet - 解锁钱包 + + Unlock wallet + 解锁钱包 - This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. - 该操作需要您首先使用密码解密钱包。 + + This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet. + 该操作需要您首先使用密码解密钱包。 - Decrypt wallet - 解密钱包 + + Decrypt wallet + 解密钱包 - Change passphrase - 更改密码 + + Change passphrase + 更改密码 - Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet. - 请输入钱包的旧密码和新密码。 + + Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet. + 请输入钱包的旧密码和新密码。 - Confirm wallet encryption - 确认加密钱包 + + Confirm wallet encryption + 确认加密钱包 - Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR RTM</b>! - 警告:如果把钱包加​​密后又忘记密码,您就会从此<b>失去所有的Raptoreum</b>! + + Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR RTM</b>! + 警告:如果把钱包加​​密后又忘记密码,您就会从此<b>失去所有的Raptoreum</b>! - Are you sure you wish to encrypt your wallet? - 您确定需要为钱包加密吗? + + Are you sure you wish to encrypt your wallet? + 您确定需要为钱包加密吗? - Wallet encrypted - 钱包已加密 + + Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your funds from being stolen by malware infecting your computer. + - Your wallet is now encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your funds from being stolen by malware infecting your computer. - + + Wallet to be encrypted + - IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. Previous backups of the unencrypted wallet file contain the same HD seed and still have full access to all your funds just like the new, encrypted wallet. - 重要提示:请用新生成的加密钱包文件替换旧的钱包备份文件。先前未加密的旧钱包备份文件含有同样的HD种子,能够像新加密的钱包一样获取您的资金,而无需输入密码。 + + Your wallet is about to be encrypted. + - IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. - 重要提示:您以前备份的钱包文件应该替换成最新生成的加密钱包文件。从安全性上考虑,您以前备份的未加密的钱包文件,在您使用新的加密钱包后将无效,请重新备份。 + + + + Wallet encrypted + 钱包已加密 - Wallet encryption failed - 钱包加密失败 + + + Your wallet is now encrypted. + - Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. - 由于一个本地错误,加密钱包的操作已经失败。您的钱包没能被加密。 + + IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. Previous backups of the unencrypted wallet file contain the same HD seed and still have full access to all your funds just like the new, encrypted wallet. + 重要提示:请用新生成的加密钱包文件替换旧的钱包备份文件。先前未加密的旧钱包备份文件含有同样的HD种子,能够像新加密的钱包一样获取您的资金,而无需输入密码。 - The supplied passphrases do not match. - 密码不匹配。 + + IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet. + 重要提示:您以前备份的钱包文件应该替换成最新生成的加密钱包文件。从安全性上考虑,您以前备份的未加密的钱包文件,在您使用新的加密钱包后将无效,请重新备份。 - Wallet unlock failed - 钱包解锁失败 + + + + + Wallet encryption failed + 钱包加密失败 - The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. - 用于解密钱包的密码不正确。 + + Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted. + 由于一个本地错误,加密钱包的操作已经失败。您的钱包没能被加密。 - Wallet decryption failed - 钱包解密失败。 + + + The supplied passphrases do not match. + 密码不匹配。 - Wallet passphrase was successfully changed. - 修改钱包密码成功。 + + Wallet unlock failed + 钱包解锁失败 - Warning: The Caps Lock key is on! - 警告:大写锁定键处于打开状态! + + + + The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect. + 用于解密钱包的密码不正确。 - - + + + Wallet decryption failed + 钱包解密失败。 + + + + Wallet passphrase was successfully changed. + 修改钱包密码成功。 + + + + + Warning: The Caps Lock key is on! + 警告:大写锁定键处于打开状态! + + + + AssetControlDialog + + + Asset Selection + + + + + Quantity: + + + + + Bytes: + + + + + Amount: + + + + + Dust: + + + + + Fee: + + + + + After Fee: + + + + + Change: + + + + + (un)select all + + + + + Tree mode + + + + + List mode + + + + + (1 locked) + + + + + Asset + + + + + Confirmed + + + + + Amount + + + + + Received with label + + + + + Received with address + + + + + Date + + + + + Confirmations + + + + + Copy address + + + + + Copy label + + + + + + Copy amount + + + + + Copy transaction ID + + + + + Lock unspent + + + + + Unlock unspent + + + + + Copy quantity + + + + + Copy fee + + + + + Copy after fee + + + + + Copy bytes + + + + + Copy dust + + + + + Copy change + + + + + Please switch to "List mode" to use this function. + + + + + (%1 locked) + + + + + yes + + + + + no + + + + + This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold. + + + + + Can vary +/- %1 ruff(s) per input. + + + + + Some Assets were unselected because they were spent. + + + + + Some Assets were unselected because they do not have enough mixing rounds. + + + + + + (no label) + + + + + change from %1 (%2) + + + + + (change) + + + + + AssetsDialog + + + Form + + + + + Asset balance + + + + + Asset + + + + + asset id + + + + + Available + + + + + Pending + + + + + Asset Info + + + + + Supply: + + + + + Id: + + + + + Name: + + + + + Type: + + + + + Warning: + + + + + Mint + + + + + Update + + + + + Recent transactions + + + + + Send asset + + + + + Copy asset name + + + + + View details + + + + + Details for asset: %1 + + + + + Mint details: + + + + + Name: %1 <br> + + + + + Amount: %1 + + + + + are added as transaction fee.<hr /> + + + + + Confirm Asset Mint + + + + BanTableModel - IP/Netmask - IP/子网掩码 + + IP/Netmask + IP/子网掩码 + + + + Banned Until + 在此之前禁止: + + + + BitcoinAmountField + + + Amount in %1 + 金额 %1 + + + + BitcoinGUI + + + A fatal error occurred. Raptoreum Core can no longer continue safely and will quit. + 发生严重错误。Raptoreum Core钱包不再能安全地运行下去,程序将会关闭。 + + + + &Overview + 概况(&O) + + + + Show general overview of wallet + 显示钱包概况 + + + + &Send + 发送(&S) + + + + Send coins to a Raptoreum address + 发送币至Raptoreum地址 + + + + &Receive + 接收(&R) + + + + Request payments (generates QR codes and raptoreum: URIs) + 请求付款(生成二维码和Raptoreum付款协议的URI) + + + + &Sending addresses + + + + + &Receiving addresses + + + + + Open a raptoreum: URI + + + + + Open Wallet + + + + + Open a wallet + + + + + Close Wallet... + + + + + Close Wallet + + + + + Create Wallet... + + + + + Create a new wallet + + + + + No wallets available + + + + + &Window + + + + + Minimize + + + + + Zoom + + + + + Main Window + + + + + &Transactions + 交易记录(&T) + + + + Browse transaction history + 查看交易历史 + + + + &Smartnodes + 主节点(&M) + + + + Browse smartnodes + 浏览主节点 + + + + E&xit + 退出(&X) + + + + Quit application + 退出程序 + + + + About &Qt + 关于 &Qt + + + + Show information about Qt + 显示 Qt 相关信息 + + + + &Options... + 选项(&O)... + + + + &About %1 + 关于 %1 + + + + Send %1 funds to a Raptoreum address + 发送%1资金至一个Raptoreum地址 + + + + &Send Asset + + + + + Send assets to a Raptoreum address + + + + + &Create Asset + + + + + Create a new asset + + + + + &Update Asset + + + + + Update asset + + + + + Show information about %1 + + + + + Modify configuration options for %1 + 修改%1配置选项 + + + + &Show / Hide + 显示 / 隐藏(&S) + + + + Show or hide the main Window + 显示或隐藏主窗口 + + + + &Encrypt Wallet... + 加密钱包(&E)... + + + + Encrypt the private keys that belong to your wallet + 对钱包中的私钥加密 + + + + &Backup Wallet... + 备份钱包(&B)... + + + + Backup wallet to another location + 备份钱包到其他文件夹 + + + + &Change Passphrase... + 更改密码(&C)... + + + + Change the passphrase used for wallet encryption + 更改钱包加密口令 + + + + &Unlock Wallet... + 解锁钱包(&U) + + + + Unlock wallet + 解锁钱包 + + + + &Lock Wallet + 锁定钱包(&L) + + + + Sign &message... + 消息签名(&M)... + + + + Sign messages with your Raptoreum addresses to prove you own them + 使用您的达市币地址进行消息签名以证明对此地址的所有权 + + + + &Verify message... + 验证消息(&V)... + + + + Verify messages to ensure they were signed with specified Raptoreum addresses + 验证消息是用来确定此消息是用指定的Raptoreum地址签发的 + + + + &Information + 信息(&I) + + + + Show diagnostic information + 显示诊断信息 + + + + &Debug console + Debug控制台(&D) + + + + Open debugging console + 打开调试控制台 + + + + &Network Monitor + 网络流量监控(&N) + + + + Show network monitor + 显示网络流量监控 + + + + &Peers list + 节点列表(&P) + + + + Show peers info + 显示节点信息 + + + + Wallet &Repair + 钱包&修复 + + + + Show wallet repair options + 显示钱包修复选项 + + + + Open Wallet &Configuration File + 打开钱包配置文件(&C) + + + + Open configuration file + 打开配置文件 + + + + Show Automatic &Backups + 显示自动备份(&B) + + + + Show automatically created wallet backups + 显示自动创建的钱包备份 + + + + Proxy is <b>enabled</b>: %1 + + + + + Show the list of used sending addresses and labels + 显示用过的发送地址和标签的列表 + + + + Show the list of used receiving addresses and labels + 显示用过的接收地址和标签的列表 + + + + Open &URI... + 打开 &URI... + + + + &Command-line options + 命令行选项(&C) + + + + Show the %1 help message to get a list with possible Raptoreum command-line options + 显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表 + + + + default wallet + + + + + %1 client + %1 客戶 + + + + Wallet: %1 + + 钱包: %1 + + + + + Wallet is <b>unencrypted</b> + 钱包 <b>未加密</b> + + + + &File + 文件(&F) + + + + %1 &information + %1 &信息 + + + + Show the %1 basic information + 显示%1基础信息 + + + + &Settings + 设置(&S) + + + + &Help + 帮助(&H) + + + + Tabs toolbar + 分页工具栏 + + + + %n active connection(s) to Raptoreum network + %n个有效的Raptoreum网络连接 + + + + Network activity disabled + 网络活动已禁用 + + + + Syncing Headers (%1%)... + 同步区块头部 (%1%)... + + + + Synchronizing with network... + 正在与网络同步... + + + + Indexing blocks on disk... + 正在为硬盘中的区块建立索引... + + + + Processing blocks on disk... + 正在处理硬盘中的区块... + + + + Reindexing blocks on disk... + 正在为硬盘中的区块重建索引... + + + + Connecting to peers... + 正在连接到节点…… + + + + Processed %n block(s) of transaction history. + 已处理了%n个区块的交易记录。 + + + + %1 behind + 落后 %1 + + + + Catching up... + 更新中... + + + + Last received block was generated %1 ago. + 最新收到的区块产生于%1之前。 + + + + Transactions after this will not yet be visible. + 在此之后的交易尚未可见 + + + + Up to date + 已更新 + + + + Synchronizing additional data: %p% + 正在同步附加数据:%p% + + + + Error + 错误 + + + + Error: %1 + + + + + Warning + 警告 + + + + Warning: %1 + + + + + Information + 信息 + + + + Received and sent multiple transactions + 已接收和发送的多重交易 + + + + Sent multiple transactions + 已发送的多重交易 + + + + Received multiple transactions + 已接收的多重交易 + + + + Sent Amount: %1 + + 已发送数额: %1 + + + + + Received Amount: %1 + + 已接收数额: %1 + + + + + Date: %1 + + 日期:%1 + + + + + Amount: %1 + + 金额:%1 + + + + + Type: %1 + + 类型:%1 + + + + + Label: %1 + + 标签:%1 + + + + + Address: %1 + + 地址:%1 + + + + + Sent transaction + 发送交易 + + + + Incoming transaction + 接收交易 + + + + HD key generation is <b>enabled</b> + HD密钥生成<b>启用</b> + + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> + 钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>解锁</b>状态 + + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> for mixing only + 钱包已经<b>加密</b> ,当前为 <b>解锁</b>状态以进行混币 + + + + Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> + 钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>锁定</b>状态 + + + + CoinControlDialog + + + Quantity: + 总量: + + + + Bytes: + 字节: + + + + Amount: + 金额: + + + + Fee: + 费用: + + + + Coin Selection + 选择币 + + + + Dust: + 零散金额: + + + + After Fee: + 加上交易费用后: + + + + Change: + 找零金额: + + + + (un)select all + (不)全选 + + + + toggle lock state + 切换锁定状态 + + + + Tree mode + 树状模式 + + + + List mode + 列表模式 + + + + (1 locked) + (1 锁定) + + + + Amount + 金额 + + + + Received with label + 收款标签 + + + + Received with address + 收款地址 + + + + Mixing Rounds + 混币循环数 + + + + Date + 日期 + + + + Confirmations + 确认 + + + + Confirmed + 已确认 + + + + Copy address + 复制地址 + + + + Copy label + 复制标签 + + + + + Copy amount + 复制金额 + + + + Copy transaction ID + 复制交易编号 + + + + Lock unspent + 锁定未花费 + + + + Unlock unspent + 解锁未花费 + + + + Copy quantity + 复制金额 + + + + Copy fee + 复制交易费 + + + + Copy after fee + 复制含交易费的金额 + + + + Copy bytes + 复制字节 + + + + Copy dust + 复制零钱金额 + + + + Copy change + 复制零钱 + + + + Please switch to "List mode" to use this function. + 请切换到“列表模式”来使用此功能。 + + + + (%1 locked) + (%1 锁定) + + + + yes + + + + + no + + + + + This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold. + 当任何一个收款金额小于目前的零散金额上限时,文字会变红色。 + + + + Can vary +/- %1 ruff(s) per input. + 每笔输入可能会有 +/- %1个ruff(s)的偏差. + + + + Some coins were unselected because they were spent. + 一些币被取消选择, 因为它们已经被发送了. + + + + Some coins were unselected because they do not have enough mixing rounds. + 一些币被取消选择, 因为它们没有足够的混币循环. + + + + Show all coins + 显示所有币 + + + + Hide %1 coins + 隐藏 %1 的币 + + + + Show all %1 coins + 显示所有%1的币 + + + + Show spendable coins only + 只显示可使用的币 + + + + + (no label) + (无标签) + + + + change from %1 (%2) + 来自%1的找零 (%2) + + + + (change) + (找零) + + + + n/a + 不可用 + + + + CreateAssetConfirmationDialog + + + + Yes + + + + + CreateAssetsDialog + + + Coin Control Features + + + + + Inputs... + + + + + automatically selected + + + + + Insufficient funds! + + + + + + Quantity: + + + + + Bytes: + + + + + Amount: + + + + + Dust: + + + + + Fee: + + + + + After Fee: + + + + + Change: + + + + + If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address. + + + + + Custom change address + + + + + + <html><head/><body><p>The RTM address that will receive the minted asset</p></body></html> + + + + + Target Address: + + + + + + <html><head/><body><p>RTM address that will own this asset</p></body></html> + + + + + Owner Address: + + + + + The RTM address that will receive the minted asset + + + + + + <html><head/><body><p>[Optional] The ipfs/file hash that contains information about the asset</p></body></html> + + + + + IPFS/file hash: + + + + + The ipfs/file hash that is associated with the asset being created (e.g. QmU4h365LYMHx...) + + + + + Browse IPFS + + + + + <html><head/><body><p>a-z A-Z 0-9 and space</p></body></html> + + + + + The name of the asset you would like to create + + + + + Check Availabilty + + + + + The RTM address that own this asset + + + + + Asset Name: + + + + + <html><head/><body><p>Make this asset unique also known as NFT</p></body></html> + + + + + Unique Asset + + + + + Distribution Type: + + + + + Mint count: + + + + + The number of assets that will be created + + + + + <html><head/><body><p>If the owner of this asset will be able to update the asset in the future</p></body></html> + + + + + Updatable + + + + + Decimal point: + + + + + How divisble the assets will be (e.g. 8 = 1.00000000, 2 = 1.00) + + + + + e.g. 1 + + + + + Manual + + + + + Coinbase + + + + + schedule + + + + + Addresss + + + + + <html><head/><body><p>Number of times this asset can be minted</p></body></html> + + + + + Issue frequency: + + + + + <html><head/><body><p>The frequency that this asset will be minted</p></body></html> + + + + + Asset type: + + + + + Root + + + + + Sub + + + + + Root Asset: + + + + + Transaction Fee: + + + + + Choose... + + + + + Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. + + + + + Note: Not enough data for fee estimation, using the fallback fee instead. + + + + + collapse fee-settings + + + + + Hide + + + + + If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte. + + + + + per kilobyte + + + + + + Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for raptoreum transactions than the network can process. + + + + + (read the tooltip) + + + + + Recommended: + + + + + C&ustom: + + + + + (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...) + + + + + Confirmation time target: + + + + + + C&reate Asset + + + + + Clear + + + + + Balance: + + + + + 123.456 RTM + + + + + Copy quantity + + + + + Copy amount + + + + + Copy fee + + + + + Copy after fee + + + + + Copy bytes + + + + + Copy dust + + + + + Copy change + + + + + Confirm the create asset action + + + + + Disabled. Not in use + + + + + Manual only until other types are developed + + + + + %1 (%2 blocks) + + + + + Asset details: + + + + + Name: %1 <br> + + + + + Isunique: %1 <br> + + + + + Updatable: %1 <br> + + + + + Decimalpoint: %1 <br> + + + + + ReferenceHash: %1 <br> + + + + + MaxMintCount: %1 <br> + + + + + Owner: %1 <hr /> + + + + + Distribution:<hr /> + + + + + Type: %1 <br> + + + + + Target: %1 <br> + + + + + IssueFrequency: %1 <br> + + + + + Amount: %1 + + + + + are added as transaction fee.<hr /> + + + + + Confirm Asset Creation + + + + + Pay only the required fee of %1 + + + + + Estimated to begin confirmation within %n block(s). + + + + + Warning: Invalid Raptoreum address + + + + + Warning: Unknown change address + + + + + Confirm custom change address + + + + + The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure? + + + + + (no label) + + + + + CreateWalletActivity + + + Creating Wallet <b>%1</b>... + + + + + Create wallet failed + + + + + Create wallet warning + + + + + CreateWalletDialog + + + Create Wallet + + + + + Wallet Name + + + + + Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice. + + + + + Encrypt Wallet + + + + + Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets. + + + + + Disable Private Keys + + + + + Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time. + + + + + Make Blank Wallet + + + + + Create + + + + + EditAddressDialog + + + Edit Address + 编辑地址 + + + + &Label + 标签(&L) + + + + The label associated with this address list entry + 与此地址相关的标签项 + + + + &Address + 地址(&A) + + + + The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. + 该地址已与地址列表中的条目关联。只有发送地址才能被修改。 + + + + New sending address + 新建发送地址 + + + + Edit receiving address + 编辑接收地址 + + + + Edit sending address + 编辑发送地址 + + + + The entered address "%1" is not a valid Raptoreum address. + 输入的地址“%1”不是有效的Raptoreum地址。 + + + + The entered address "%1" is already in the address book. + 输入的地址“%1”已经存在于地址簿中。 + + + + Could not unlock wallet. + 无法解锁钱包 + + + + New key generation failed. + 新的密钥生成失败。 + + + + FreespaceChecker + + + A new data directory will be created. + 一个新的数据目录将被创建。 + + + + name + 名称 + + + + Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. + 目录已存在。如果您打算在这里创建一个新目录,添加 %1。 + + + + Path already exists, and is not a directory. + 路径已存在,并且不是一个目录。 + + + + Cannot create data directory here. + 无法在此创建数据目录。 + + + + HelpMessageDialog + + + version + 版本 + + + + About %1 + 關於 %1 + + + + Command-line options + 命令行选项 + + + + %1 information + %1信息 + + + + <h3>%1 Basics</h3> %1 gives you true financial privacy by obscuring the origins of your funds. All the Raptoreum in your wallet is comprised of different "inputs" which you can think of as separate, discrete coins.<br> %1 uses an innovative process to mix your inputs with the inputs of two or more other people, without having your coins ever leave your wallet. You retain control of your money at all times.<hr> <b>The %1 process works like this:</b><ol type="1"> <li>%1 begins by breaking your transaction inputs down into standard denominations. These denominations are 0.001 RTM, 0.01 RTM, 0.1 RTM, 1 RTM and 10 RTM -- sort of like the paper money you use every day.</li> <li>Your wallet then sends requests to specially configured software nodes on the network, called "smartnodes." These smartnodes are informed then that you are interested in mixing a certain denomination. No identifiable information is sent to the smartnodes, so they never know "who" you are.</li> <li>When two or more other people send similar messages, indicating that they wish to mix the same denomination, a mixing session begins. The smartnode mixes up the inputs and instructs all three users' wallets to pay the now-transformed input back to themselves. Your wallet pays that denomination directly to itself, but in a different address (called a change address).</li> <li>In order to fully obscure your funds, your wallet must repeat this process a number of times with each denomination. Each time the process is completed, it's called a "round." Each round of %1 makes it exponentially more difficult to determine where your funds originated.</li> <li>This mixing process happens in the background without any intervention on your part. When you wish to make a transaction, your funds will already be mixed. No additional waiting is required.</li> </ol> <hr><b>IMPORTANT:</b> Your wallet only contains 1000 of these "change addresses." Every time a mixing event happens, up to 9 of your addresses are used up. This means those 1000 addresses last for about 100 mixing events. When 900 of them are used, your wallet must create more addresses. It can only do this, however, if you have automatic backups enabled.<br> Consequently, users who have backups disabled will also have %1 disabled. <hr>For more information, see the <a style="%2" href="%3">%1 documentation</a>. + <h3>%1基础知识</h3>%1通过隐藏您的资金来源为您提供真正的财务隐私。您的钱包中所有的Raptoreum都由不同的“输入”组成,您可以将其视为分开的离散硬币。<br>%1使用创新的方法将您的输入与其他两个人的输入相结合,而过程中不会让您的Raptoreum离开您的钱包。每时每刻,您仍然控制着您的钱。<hr><b>%1的运作原理如下:</b><ol type="1"><li>%1首先将您的交易分柝成多个标准面额的交易。这些标准面额分别为0.001 RTM,0.01 RTM,0.1 RTM,1 RTM和10 RTM --有点像您每天使用的纸币。</li><li>您的钱包然后发送请求到网络上有专门配置的软件节点,称为“主节点”。这些主节点会收到您希望混合一些资金的通知。没有可识别的信息发送到主节点,所以他们永远不会知道您是“谁”。<li>当另外两个人发送类似的消息时,表示希望混合相同的面额的话,混合会话就会开始。相关的主节点会混合这些输入,并指示所有三个用户的钱包将已经转换了输入的交易支付给自己。您的钱包直接支付给自己,但是付给不同的位址(称之为找零地址)。</li><li>为了完全掩盖您的资金来源,您的钱包必须以每个面额来重复此过程数次。每次这个过程完成后,都称之为一个“循环”。每个循环的%1都会令确定您的资金来源的工作倍加困难。</li><li>这种混合过程发生在后台,而不需要您进行任何操作。当您想进行交易时,您的资金将已被混币处理。不需再花额外的时间等待。</li></ol><hr>重要:<b>您的钱包只能拥有1000个“找零地址”。每次混合事件发生时,最多会使用9个找零地址。这意味着这1000个地址可以容许100次的混合事件。当其的中900个已经被使用后,您的钱包必须创建更多的地址。如果您启用了自动备份,则只能够这样做。<br>因此,禁用备份的用户也将禁用%1。<hr>如欲了解更多信息请参阅<a style="%2" href="%3">%1文档</a>。 + + + + Intro + + + Welcome + 欢迎 + + + + Welcome to %1. + 欢迎使用 %1 + + + + As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. + 由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1的数据所存储的位置 + + + + When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. + 当您点击确认后,%1 将会在 %4 启动时从 %3 中最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2GB)。 + + + + This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. + 最初的同步过程是非常吃力的,同时可能会暴露您电脑上的一些硬件方面的小毛病,尽管您可能之前没有注意过。您每运行%1,它就会继续从之前中断的地方下载. + + + + If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. + 如果您选择限制区块链存储大小(区块链裁剪模式),程序依然会下载并处理全部历史数据,此后才会删除不必须的部分,占用最少的存储空间。 + + + + Use the default data directory + 使用默认的数据目录 + + + + Use a custom data directory: + 使用自定义的数据目录: + + + + At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. + 此目录中至少会保存 %1 GB 的数据,并且尺寸还会随着时间增长。 + + + + Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. + 会在此目录中存储约 %1 GB 的数据。 + + + + %1 will download and store a copy of the Raptoreum block chain. + %1 将会下载并存储比特币区块链。 + + + + The wallet will also be stored in this directory. + 钱包也会被保存在这个目录中。 + + + + Error: Specified data directory "%1" cannot be created. + 错误:指定的数据目录“%1”无法被创建。 + + + + Error + 错误 + + + + %1 GB of free space available + %1GB的可用空间 + + + + (of %1 GB needed) + (需要 %1 GB的空间) + + + + MintAssetConfirmationDialog + + + + Yes + + + + + ModalOverlay + + + Form + 表单 + + + + Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the Raptoreum network, as detailed below. + 最近的交易可能尚未显示,因此您的钱包的余额可能不正确。一旦您的钱包完成与Raptoreum网络的同步,这个信息将会修正,如下所述。 + + + + Attempting to spend Raptoreum that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. + 假如您正在尝试花费尚未显示出来的Raptoreum,这个交易将不会被网络所接受。 + + + + Number of blocks left + 剩余区块数量 + + + + + + Unknown... + 未知... + + + + Last block time + 上一区块时间 + + + + Progress + 进度 + + + + Progress increase per hour + 每小时进度增加 + + + + + calculating... + 正在计算... + + + + Estimated time left until synced + 预计剩余同步时间 + + + + Hide + 隐藏 + + + + Raptoreum Core is currently syncing. It will download headers at first and then blocks from peers and validate them until reaching latest block mined at chain. + + + + + Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)... + + + + + OpenURIDialog + + + Open URI + 打开 URI + + + + URI: + URI: + + + + OpenWalletActivity + + + Open wallet failed + + + + + Open wallet warning + + + + + default wallet + + + + + Opening Wallet <b>%1</b>... + + + + + OptionsDialog + + + Options + 选项 + + + + &Main + 主要(&M) + + + + Size of &database cache + 数据库缓存大小(&D) + + + + MB + MB + + + + Number of script &verification threads + 脚本& 验证 进程数 + + + + (0 = auto, <0 = leave that many cores free) + (0 = 自动, <0 = 保留处理器核心不用的数目) + + + + W&allet + 钱包(&A) + + + + &Appearance + &外观 + + + + Show additional tab listing all your smartnodes in first sub-tab<br/>and all smartnodes on the network in second sub-tab. + 显示其他标签,在第一个子标签列出所有您的主节点<br/>在第二个子标签列出所有网络上的主节点。 + + + + Show Smartnodes Tab + 显示主节点标签页 + + + + If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction<br/>cannot be used until that transaction has at least one confirmation.<br/>This also affects how your balance is computed. + 如果您禁用还未确认的零钱,那么交易中找零的零钱<br/>至少需要1个确认才能使用。<br/>这也会影响余额的计算。 + + + + Show mixing interface on Overview screen and reveal an additional screen which allows to spend fully mixed coins only.<br/>A new tab with more settings will also appear in this dialog, please make sure to check them before mixing your coins. + 在概览屏幕上显示混币界面,并显示一个仅允许使用完全混币资金的界面。<br/>该对话框中还将出现一个具有更多设置的标签,请确保在混币前检查这些设置。 + + + + Automatic hide the toolbar menu interface + + + + + Auto hide toolbar menu + + + + + Show additional information and buttons on overview screen. + 在概况页面上显示额外信息和按钮。 + + + + Enable advanced interface + 启用高级界面 + + + + Show system popups for mixing transactions<br/>just like for all other transaction types. + 显示混币交易的系统弹出窗口 <br/> 如同其他所有交易类型一样。 + + + + Show popups for mixing transactions + 显示混币交易的弹出窗口 + + + + Show warning dialog when the wallet has very low number of keys left. + 当钱包公钥所剩无几时,显示警告对话框。 + + + + Warn if the wallet is running out of keys + 钱包公钥将用完时提示警告 + + + + Whether to use experimental mode with multiple mixing sessions per block.<br/>Note: You must use this feature carefully.<br/>Make sure you always have recent wallet (auto)backup in a safe place! + 是否使用实验性质的模式,当中每个内存块都会有多个混合会话。<br/>注意:您必须小心使用此功能。<br/>确保您总是有最近的钱包(自动)备份在一个安全的地方! + + + + Enable &multi-session + 启动&多轮 + + + + Mixing rounds + 混币循环数 + + + + This amount acts as a threshold to turn off mixing once it's reached. + 此金额作为关闭混币的阈值。 + + + + Target balance + 目标余额 + + + + Automatically open the Raptoreum Core client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. + 自动在路由器打开Raptoreum Core客户端端口。此项只在路由器支持UPnP且开启时有效。 + + + + Automatically open the Raptoreum Core client port on the router. This only works when your router supports NAT-PMP and it is enabled. The external port could be random. + + + + + Map port using NA&T-PMP + + + + + Accept connections from outside. + 接受来自外部的连接. + + + + Allow incomin&g connections + 允许连入连接 + + + + Connect to the Raptoreum network through a SOCKS5 proxy. + 通过SOCKS5代理连接Raptoreum网络。 + + + + &Connect through SOCKS5 proxy (default proxy): + 通过SOCKS5代理连接 (默认代理)(&C): + + + + + + Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type. + 如果是使用提供的默认SOCKS5代理来连接到节点就加以显示。 + + + + Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services: + 使用独立的SOCK&5代理服务器, 并通过Tor隐藏服务到对等用户群: + + + + Options set in this dialog are overriden by the command_line or in the configuration file: + + + + + Hide the icon from the system tray. + 隐藏系统托盘中的图标. + + + + &Hide tray icon + &隐藏托盘图标 + + + + Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. + 窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。 + + + + + Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items.<br/>%s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |. + 出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方URL(例如,区块链查询网站)。<br/>URL中的 %s被替换为交易哈希。多个URL需用竖线 | 分隔。 + + + + &Third party transaction URLs + &第三方交易链接 + + + + Whether to show coin control features or not. + 是否显示交易源地址控制功能。 + + + + Automatically start %1 after logging in to the system. + 在登入系统后自动启动 %1 + + + + &Start %1 on system login + 系统登入时启动 %1 + + + + Enable coin &control features + 启动交易源地址控制功能(&C) + + + + &Spend unconfirmed change + 可以花还未确认的零钱(&S) + + + + This setting determines the amount of individual smartnodes that an input will be mixed through.<br/>More rounds of mixing gives a higher degree of privacy, but also costs more in fees. + 此选项用以调整进行混币操作的主节点数量。<br/>越多的循环次数提供了更高级别的匿名性,同时也会花费更多的手续费。 + + + + &Network + 网络(&N) + + + + Map port using &UPnP + 使用UPnP映射端口(&U) + + + + + Proxy &IP: + 代理服务器IP(&I): + + + + + IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) + 代理的 IP 地址 (例如 IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) + + + + + &Port: + 端口(&P): + + + + + Port of the proxy (e.g. 9050) + 代理端口(例如 9050) + + + + Used for reaching peers via: + 连接到节点的方式: + + + + IPv4 + IPv4 + + + + IPv6 + IPv6 + + + + Tor + Tor + + + + Connect to the Raptoreum network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services. + 通过另一个SOCKS5代理服务器作为Tor隐藏服务来连接到Raptoreum网络。 + + + + Show only a tray icon after minimizing the window. + 最小化窗口后仅显示托盘图标。 + + + + &Minimize to the tray instead of the taskbar + 最小化到托盘(&M) + + + + M&inimize on close + 单击关闭按钮最小化(&I) + + + + &Display + 显示(&D) + + + + User Interface &language: + 用户界面语言(&L): + + + + The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1. + 可以在这里设定用户界面的语言。这个设定在重启 %1 后才会生效。 + + + + Language missing or translation incomplete? Help contributing translations here: +https://www.transifex.com/projects/p/raptoreum/ + 缺少相关语言或翻译不完整?请到这里协助翻译: +https://www.transifex.com/projects/p/raptoreum/ + + + + &Unit to show amounts in: + 显示金额的单位: + + + + Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. + 选择操作界面和付款时,显示金额的默认细分单位。 + + + + Decimal digits + 小数位数 + + + + Reset all client options to default. + 恢复客户端的缺省设置。 + + + + &Reset Options + 恢复缺省设置(&R) + + + + &OK + 确定(&O) + + + + &Cancel + 取消(&C) + + + + Enable %1 features + 启动 %1特性 + + + + default + 默认 + + + + Confirm options reset + 确认恢复缺省设置 + + + + + Client restart required to activate changes. + 更改生效需要重启客户端。 + + + + Client will be shut down. Do you want to proceed? + 客户端即将关闭,您想继续吗? + + + + This change would require a client restart. + 此更改需要重启客户端。 + + + + The supplied proxy address is invalid. + 提供的代理服务器地址无效。 + + + + OverviewPage + + + Form + 表单 + + + + + + The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Raptoreum network after a connection is established, but this process has not completed yet. + 显示的信息也许已过期。当与Raptoreum网络连接后钱包程序会自动同步,但现在还未完成。 + + + + Available: + 可使用的余额: + + + + Your current spendable balance + 您当前可使用的余额 + + + + Pending: + 等待中的余额: + + + + Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance + 尚未确认的交易总额,未计入当前余额 + + + + Immature: + 未成熟的: + + + + Mined balance that has not yet matured + 尚未成熟的挖矿收入余额 + + + + Balances + 余额 + + + + Unconfirmed transactions to watch-only addresses + 仅限查看的还未交易确认的地址 + + + + Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured + 仅限查看的地址中尚未成熟的挖矿收入余额 + + + + Total: + 总额: + + + + Your current total balance + 您当前的总余额 + + + + Current total balance in watch-only addresses + 仅限查看地址中的当前总余额 + + + + Watch-only: + 仅限查看: + + + + Your current balance in watch-only addresses + 仅限查看地址中的当前余额 + + + + Spendable: + 可花费: + + + + Status: + 状态: + + + + Enabled/Disabled + 启用/禁用 + + + + Completion: + 完成度: + + + + Amount and Rounds: + 数量与循环次数: + + + + Submitted Denom: + 提交的面额: + + + + n/a + 不可用 + + + + Recent transactions + 最近交易 + + + + Start/Stop Mixing + 开始/停止 混合 - Banned Until - 在此之前禁止: + + The denominations you submitted to the Smartnode.<br>To mix, other users must submit the exact same denominations. + 您向主节点所提交的用以面额化混合的Raptoreum。<br>为了混合,其他用户必须提交完全一样的面额。 - - - BitcoinAmountField - Amount in %1 - 金额 %1 + + + + out of sync + 未同步 + + + + Automatic backups are disabled, no mixing available! + 自动备份已停用,无法进行混合! - - - BitcoinGUI - A fatal error occurred. Raptoreum Core can no longer continue safely and will quit. - 发生严重错误。Raptoreum Core钱包不再能安全地运行下去,程序将会关闭。 + + + No inputs detected + 未检测到输入 + + + + %1 Balance + %1 余额 + + + + + + %n Rounds + %n 次循环 - Raptoreum Core - Raptoreum Core + + Found enough compatible inputs to mix %1 + 找到足够兼容的输入进行混币 %1 - Wallet - 钱包 + + Not enough compatible inputs to mix <span style='%1'>%2</span>,<br>will mix <span style='%1'>%3</span> instead + 没有足够兼容的输入进行混币 <span style='%1'>%2</span>,<br>将混币<span style='%1'>%3</span>作为代替 - Node - 节点 + + Overall progress + 总体进度 - &Overview - 概况(&O) + + Denominated + 已面额化的 - Show general overview of wallet - 显示钱包概况 + + Partially mixed + 部分混币 - &Send - 发送(&S) + + Mixed + 混合的 + + + + Denominated inputs have %5 of %n rounds on average + 面额化的输入在%n次循环中平均有%5 - Send coins to a Raptoreum address - 发送币至Raptoreum地址 + + keys left: %1 + 剩余密匙:%1 - &Receive - 接收(&R) + + + Start %1 + 开始%1 - Request payments (generates QR codes and raptoreum: URIs) - 请求付款(生成二维码和Raptoreum付款协议的URI) + + If you don't want to see internal %1 fees/transactions select "Most Common" as Type on the "Transactions" tab. + 如果你不希望看到内部%1费用/交易,请在“交易”选项卡上选择“最常用”。 - &Transactions - 交易记录(&T) + + %1 requires at least %2 to use. + %1 要求至少 %2 以使用. - Browse transaction history - 查看交易历史 + + Wallet is locked and user declined to unlock. Disabling %1. + 钱包已锁定需要用户解锁。 正在关闭%1。 - &Smartnodes - 主节点(&M) + + Stop %1 + 停止 %1 - Browse smartnodes - 浏览主节点 + + + + + Disabled + 已禁用 - E&xit - 退出(&X) + + Very low number of keys left since last automatic backup! + 自上次自动备份后,尚余小量的密钥! - Quit application - 退出程序 + + We are about to create a new automatic backup for you, however <span style='%1'> you should always make sure you have backups saved in some safe place</span>! + 我们即将为您创建一个新的自动备份,但<span style='%1'>您应该始终确保您有另外的一些备份保存在安全的位置</span>! - Show information about Raptoreum Core - 显示关于Raptoreum Core信息 + + Note: You can turn this message off in options. + 注意:您可以在选项中关闭此消息。 - About &Qt - 关于 &Qt + + WARNING! Something went wrong on automatic backup + 警告!自动备份出现问题 - Show information about Qt - 显示 Qt 相关信息 + + + ERROR! Failed to create automatic backup + 错误!无法创建自动备份 - &Options... - 选项(&O)... + + + Mixing is disabled, please close your wallet and fix the issue! + 混合被停用,请关闭您的钱包和解决这个问题! - &About %1 - 关于 %1 + + Enabled + 已启用 - Send %1 funds to a Raptoreum address - 发送%1资金至一个Raptoreum地址 + + see debug.log for details. + 详细信息请参阅debug.log。 - Modify configuration options for %1 - 修改%1配置选项 + + WARNING! Failed to replenish keypool, please unlock your wallet to do so. + 警告!无法补充公钥池,请解锁您的钱包。 + + + PaymentServer - &Show / Hide - 显示 / 隐藏(&S) + + Payment request error + 支付请求出错 - Show or hide the main Window - 显示或隐藏主窗口 + + Cannot start raptoreum: click-to-pay handler + 无法启动Raptoreum程序:click-to-pay handler - &Encrypt Wallet... - 加密钱包(&E)... + + + + + URI handling + URI 处理 - Encrypt the private keys that belong to your wallet - 对钱包中的私钥加密 + + 'raptoreum://' is not a valid URI. Use 'raptoreum:' instead. + 'raptoreum://' 不是一个有效链接. 请使用'raptoreum:' - &Backup Wallet... - 备份钱包(&B)... + + + Cannot process payment request as BIP70 is no longer supported. + - Backup wallet to another location - 备份钱包到其他文件夹 + + + Due to discontinued support, you should request the merchant to provide you with a BIP21 compatible URI or use a wallet that does continue to support BIP70. + - &Change Passphrase... - 更改密码(&C)... + + Invalid payment address %1 + 无效的付款地址 %1 - Change the passphrase used for wallet encryption - 更改钱包加密口令 + + URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Raptoreum address or malformed URI parameters. + URI不能被解析! 原因可能是无效的Raptoreum地址或URI参数格式错误。 - &Unlock Wallet... - 解锁钱包(&U) + + Payment request file handling + 付款请求文件处理 + + + PeerTableModel - Unlock wallet - 解锁钱包 + + NodeId + 节点ID - &Lock Wallet - 锁定钱包(&L) + + Node/Service + 节点/服务 - Sign &message... - 消息签名(&M)... + + User Agent + 用户代理 - Sign messages with your Raptoreum addresses to prove you own them - 使用您的达市币地址进行消息签名以证明对此地址的所有权 + + Ping + Ping - &Verify message... - 验证消息(&V)... + + Sent + 发送 - Verify messages to ensure they were signed with specified Raptoreum addresses - 验证消息是用来确定此消息是用指定的Raptoreum地址签发的 + + Received + 已接收 + + + QObject - &Information - 信息(&I) + + Choose data directory on startup (default: %u) + 选择启动时的数据路径 (默认: %u) - Show diagnostic information - 显示诊断信息 + + Set the font family. Possible values: %1. (default: %2) + 设置字体系列. 可能的值: %1. (默认: %2) - &Debug console - Debug控制台(&D) + + Set a scale factor which gets applied to the base font size. Possible range %1 (smallest fonts) to %2 (largest fonts). (default: %3) + 设置比例因子, 该比例因子将应用于基本字体的大小. 可能的范围是 %1 (最小字体) 至 %2 (最大字体). (默认: %3) - Open debugging console - 打开调试控制台 + + Set the font weight for bold texts. Possible range %1 to %2 (default: %3) + 设置粗体文本的字体粗细. 可能的范围 %1 至 %2 (默认: %3) - &Network Monitor - 网络流量监控(&N) + + Set the font weight for normal texts. Possible range %1 to %2 (default: %3) + 设置正常文本的字体粗细. 可能的范围 %1 至 %2 (默认: %3) - Show network monitor - 显示网络流量监控 + + Set language, for example "de_DE" (default: system locale) + 设置语言, 例如“zh-TW”(默认为系统语言) - &Peers list - 节点列表(&P) + + Start minimized + 启动时最小化 - Show peers info - 显示节点信息 + + Reset all settings changed in the GUI + 重置图形界面所有的变更设置 - Wallet &Repair - 钱包&修复 + + Set SSL root certificates for payment request (default: -system-) + 设置SSL根证书的付款请求(默认:-系统-) - Show wallet repair options - 显示钱包修复选项 + + Show splash screen on startup (default: %u) + 显示启动画面(默认:%u) - Open Wallet &Configuration File - 打开钱包配置文件(&C) + + Error: Specified data directory "%1" does not exist. + - Open configuration file - 打开配置文件 + + Error: Cannot parse configuration file: %1. + - Show Automatic &Backups - 显示自动备份(&B) + + Error: %1 + - Show automatically created wallet backups - 显示自动创建的钱包备份 + + Error: Failed to load application fonts. + - &Sending addresses... - 付款地址(&S)... + + Error: Specified font-family invalid. Valid values: %1. + - Show the list of used sending addresses and labels - 显示用过的发送地址和标签的列表 + + Error: Specified font-weight-normal invalid. Valid range %1 to %2. + - &Receiving addresses... - 收款地址(&R)... + + Error: Specified font-weight-bold invalid. Valid range %1 to %2. + - Show the list of used receiving addresses and labels - 显示用过的接收地址和标签的列表 + + Error: Specified font-scale invalid. Valid range %1 to %2. + - Open &URI... - 打开 &URI... + + Error: Invalid -custom-css-dir path. + - Open a raptoreum: URI or payment request - 打开一个Raptoreum协议的URI或付款请求 + + Error: %1 CSS file(s) missing in -custom-css-dir path. + - &Command-line options - 命令行选项(&C) + + %1 didn't yet exit safely... + %1 尚未安全退出 - Show the %1 help message to get a list with possible Raptoreum command-line options - 显示 %1 帮助信息,获取可用命令行选项列表 + + Amount + 金额 - default wallet - + + Enter a Raptoreum address (e.g. %1) + 输入一个Raptoreum地址(例如 %1) - %1 client - %1 客戶 + + Appearance Setup + 外观设置 - Wallet: %1 - - 钱包: %1 - + + Please choose your preferred settings for the appearance of %1 + 请为%1的外观选择首选设置 - Wallet is <b>unencrypted</b> - 钱包 <b>未加密</b> + + This can also be adjusted later in the "Appearance" tab of the preferences. + 这也可以在随后的"外观"选项中进行调整. - &File - 文件(&F) + + %1 d + %1 天 - %1 &information - %1 &信息 + + %1 h + %1 小时 - Show the %1 basic information - 显示%1基础信息 + + %1 m + %1 分钟 - &Settings - 设置(&S) + + + %1 s + %1 秒 - &Tools - 工具(&T) + + None + - &Help - 帮助(&H) + + N/A + 不可用 - Tabs toolbar - 分页工具栏 + + %1 ms + %1 毫秒 + + + + %n second(s) + %n 秒 + + + + %n minute(s) + %n 分钟 + + + + %n hour(s) + %n 小时 + + + + %n day(s) + %n 天 + + + + + %n week(s) + %n 周 - %n active connection(s) to Raptoreum network - - %n个有效的Raptoreum网络连接 - + + %n year(s) + %n 年 - Network activity disabled - 网络活动已禁用 + + %1 and %2 + %1 和 %2 - Syncing Headers (%1%)... - 同步区块头部 (%1%)... + + %1 B + %1 B - Synchronizing with network... - 正在与网络同步... + + %1 KB + %1 KB - Indexing blocks on disk... - 正在为硬盘中的区块建立索引... + + %1 MB + %1 MB - Processing blocks on disk... - 正在处理硬盘中的区块... + + %1 GB + %1 GB - Reindexing blocks on disk... - 正在为硬盘中的区块重建索引... + + unknown + 未知 + + + QRDialog - Connecting to peers... - 正在连接到节点…… + + QR-Code Title + 二维码标题 - - Processed %n block(s) of transaction history. - - 已处理了%n个区块的交易记录。 - + + + QR Code + 二维码 - %1 behind - 落后 %1 + + &Save Image... + 保存图片(&S)... - Catching up... - 更新中... + + Error creating QR Code. + 生成二维码错误 + + + QRGeneralImageWidget - Last received block was generated %1 ago. - 最新收到的区块产生于%1之前。 + + &Save Image... + 保存图片(&S)... - Transactions after this will not yet be visible. - 在此之后的交易尚未可见 + + &Copy Image + 复制图片 - Up to date - 已更新 + + Save QR Code + 保存QR二维码 - Synchronizing additional data: %p% - 正在同步附加数据:%p% + + PNG Image (*.png) + PNG 图像(*.png) + + + QRImageWidget - Error - 错误 + + &Save Image... + 保存图片(&S)... - Warning - 警告 + + &Copy Image + 复制图片(&C) - Information - 信息 + + Save QR Code + 保存二维码 - Received and sent multiple transactions - 已接收和发送的多重交易 + + PNG Image (*.png) + PNG图片(*.png) + + + RPCConsole - Sent multiple transactions - 已发送的多重交易 + + Tools window + 工具窗口 - Received multiple transactions - 已接收的多重交易 + + &Information + 信息(&I) - Sent Amount: %1 - - 已发送数额: %1 - + + General + 常规 - Received Amount: %1 - - 已接收数额: %1 - + + Name + 姓名 - Date: %1 - - 日期:%1 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + N/A + 不可用 - Amount: %1 - - 金额:%1 - + + Number of connections + 连接数 - Type: %1 - - 类型:%1 - + + &Open + 打开(&O) - Label: %1 - - 标签:%1 - + + Startup time + 启动时间 - Address: %1 - - 地址:%1 - + + Network + 网络 - Sent transaction - 发送交易 + + Last block time + 上一数据块时间 - Incoming transaction - 接收交易 + + Debug log file + 调试日志文件 - HD key generation is <b>enabled</b> - HD密钥生成<b>启用</b> + + Current number of blocks + 当前数据块数量 - Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> - 钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>解锁</b>状态 + + Client version + 客户端版本 - Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b> for mixing only - 钱包已经<b>加密</b> ,当前为 <b>解锁</b>状态以进行混币 + + Block chain + 区块链 - Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b> - 钱包已被<b>加密</b>,当前为<b>锁定</b>状态 + + Number of Smartnodes + 主节点数量 - - - CoinControlDialog - Quantity: - 总量: + + Memory Pool + 内存池 - Bytes: - 字节: + + Current number of transactions + 当前交易数量 - Amount: - 金额: + + Memory usage + 内存使用 - Fee: - 费用: + + &Console + 控制台(&C) - Coin Selection - 选择币 + + Clear console + 清空控制台 - Dust: - 零散金额: + + &Network Traffic + 网络流量(&N) - After Fee: - 加上交易费用后: + + Received + 接收 - Change: - 找零金额: + + Sent + 发送 - (un)select all - (不)全选 + + &Peers + &节点 - toggle lock state - 切换锁定状态 + + Wallet: + 钱包: - Tree mode - 树状模式 + + Banned peers + 节点黑名单 - List mode - 列表模式 + + + + Select a peer to view detailed information. + 选择一个节点查看详细信息. - (1 locked) - (1 锁定) + + Whitelisted + 白名单 - Amount - 金额 + + Direction + 方向 - Received with label - 收款标签 + + Version + 版本 - Received with address - 收款地址 + + Starting Block + 起始高度 - Mixing Rounds - 混币循环数 + + Synced Headers + 已同步的区块头部 - Date - 日期 + + Synced Blocks + 已同步的区块 - Confirmations - 确认 + + The buttons below will restart the wallet with command-line options to repair the wallet, fix issues with corrupt blockchain files or missing/obsolete transactions. + - Confirmed - 已确认 + + Rescan blockchain files 1 + 重新扫描区块链文件 1 - Copy address - 复制地址 + + Rescan blockchain files 2 + 重新扫描区块链文件 2 - Copy label - 复制标签 + + -rescan=1: Rescan the block chain for missing wallet transactions starting from wallet creation time. + -rescan=1: 从钱包创建时开始重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易。 - Copy amount - 复制金额 + + -rescan=2: Rescan the block chain for missing wallet transactions starting from genesis block. + -rescan=2: 从初始块开始重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易。 - Copy transaction ID - 复制交易编号 + + + User Agent + 用户代理 - Lock unspent - 锁定未花费 + + Datadir + 数据目录 - Unlock unspent - 解锁未花费 + + To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option. + - Copy quantity - 复制金额 + + Blocksdir + - Copy fee - 复制交易费 + + To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option. + - Copy after fee - 复制含交易费的金额 + + Last block hash + 最后区块的哈希值 - Copy bytes - 复制字节 + + Latest ChainLocked block hash + - Copy dust - 复制零钱金额 + + Latest ChainLocked block height + - Copy change - 复制零钱 + + Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. + 打开当前目录中的%1调试日志文件。日志文件大的话可能要等上几秒钟。 - Please switch to "List mode" to use this function. - 请切换到“列表模式”来使用此功能。 + + InstantSend locks + 即时发送锁 - (%1 locked) - (%1 锁定) + + (none) + (无) - yes - + + Decrease font size + 缩小文字 - no - + + Increase font size + 放大文字 - This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold. - 当任何一个收款金额小于目前的零散金额上限时,文字会变红色。 + + &Reset + &重置 - Can vary +/- %1 ruff(s) per input. - 每笔输入可能会有 +/- %1个ruff(s)的偏差. + + Node Type + 节点类型 - Some coins were unselected because they were spent. - 一些币被取消选择, 因为它们已经被发送了. + + PoSe Score + PoSe 扣分 - Some coins were unselected because they do not have enough mixing rounds. - 一些币被取消选择, 因为它们没有足够的混币循环. + + Services + 服务 - Show all coins - 显示所有币 + + Ban Score + 禁止 扣分 - Hide %1 coins - 隐藏 %1 的币 + + Connection Time + 连接时间 - Show all %1 coins - 显示所有%1的币 + + Last Send + 最近发送 - Show spendable coins only - 只显示可使用的币 + + Last Receive + 最近接收 - (no label) - (无标签) + + Ping Time + Ping 时间 - change from %1 (%2) - 来自%1的找零 (%2) + + The duration of a currently outstanding ping. + 目前这一次 ping 已经过去的时间。 - (change) - (找零) + + Ping Wait + Ping等待 - n/a - 不可用 + + Min Ping + 最小Ping值 - - - EditAddressDialog - Edit Address - 编辑地址 + + Time Offset + 时间抵消 - &Label - 标签(&L) + + &Wallet Repair + 钱包修复(&W) - The label associated with this address list entry - 与此地址相关的标签项 + + Upgrade wallet format + 升级钱包格式 - &Address - 地址(&A) + + -upgradewallet: Upgrade wallet to latest format on startup. (Note: this is NOT an update of the wallet itself!) + -upgradewallet:在启动时升级钱包到最新格式。(注:这并不是钱包软件本身的更新!) - The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses. - 该地址已与地址列表中的条目关联。只有发送地址才能被修改。 + + Wallet repair options. + 钱包修复选项。 - New sending address - 新建发送地址 + + Rebuild index + 重建索引 - Edit receiving address - 编辑接收地址 + + -reindex: Rebuild block chain index from current blk000??.dat files. + -reindex:从现在的blk000??.dat文件重新建立区块链索引。 - Edit sending address - 编辑发送地址 + + &Disconnect + 断开(&D) - The entered address "%1" is not a valid Raptoreum address. - 输入的地址“%1”不是有效的Raptoreum地址。 + + + + + Ban for + 禁止 - The entered address "%1" is already in the address book. - 输入的地址“%1”已经存在于地址簿中。 + + 1 &hour + 1 小时(&H) - Could not unlock wallet. - 无法解锁钱包 + + 1 &day + 1 天(&D) - New key generation failed. - 新的密钥生成失败。 + + 1 &week + 1 周(&W) - - - FreespaceChecker - A new data directory will be created. - 一个新的数据目录将被创建。 + + 1 &year + 1 年(&Y) - name - 名称 + + &Unban + 解禁(&U) - Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here. - 目录已存在。如果您打算在这里创建一个新目录,添加 %1。 + + Welcome to the %1 RPC console. + 欢迎使用 %1 的 RPC 控制台。 - Path already exists, and is not a directory. - 路径已存在,并且不是一个目录。 + + Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen. + 使用上下方向键浏览历史, %1清除屏幕。 - Cannot create data directory here. - 无法在此创建数据目录。 + + Type %1 for an overview of available commands. + 输入 %1 以获得可用命令描述. - - - HelpMessageDialog - version - 版本 + + For more information on using this console type %1. + 关于使用此控制台的更多信息, 请输入 %1. - (%1-bit) - (%1 位) + + WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command. + 警告: 骗子总是积极地劝说用户在此输入指令, 以窃取用户钱包中的资金. 在没有完全理解各命令行作用前, 请不要使用控制台。 - About %1 - 關於 %1 + + In: + 输入: - Command-line options - 命令行选项 + + Out: + 输出: - %1 information - %1信息 + + Network activity disabled + 网络活动已禁用 - <h3>%1 Basics</h3> %1 gives you true financial privacy by obscuring the origins of your funds. All the Raptoreum in your wallet is comprised of different "inputs" which you can think of as separate, discrete coins.<br> %1 uses an innovative process to mix your inputs with the inputs of two or more other people, without having your coins ever leave your wallet. You retain control of your money at all times.<hr> <b>The %1 process works like this:</b><ol type="1"> <li>%1 begins by breaking your transaction inputs down into standard denominations. These denominations are 0.001 RTM, 0.01 RTM, 0.1 RTM, 1 RTM and 10 RTM -- sort of like the paper money you use every day.</li> <li>Your wallet then sends requests to specially configured software nodes on the network, called "smartnodes." These smartnodes are informed then that you are interested in mixing a certain denomination. No identifiable information is sent to the smartnodes, so they never know "who" you are.</li> <li>When two or more other people send similar messages, indicating that they wish to mix the same denomination, a mixing session begins. The smartnode mixes up the inputs and instructs all three users' wallets to pay the now-transformed input back to themselves. Your wallet pays that denomination directly to itself, but in a different address (called a change address).</li> <li>In order to fully obscure your funds, your wallet must repeat this process a number of times with each denomination. Each time the process is completed, it's called a "round." Each round of %1 makes it exponentially more difficult to determine where your funds originated.</li> <li>This mixing process happens in the background without any intervention on your part. When you wish to make a transaction, your funds will already be mixed. No additional waiting is required.</li> </ol> <hr><b>IMPORTANT:</b> Your wallet only contains 1000 of these "change addresses." Every time a mixing event happens, up to 9 of your addresses are used up. This means those 1000 addresses last for about 100 mixing events. When 900 of them are used, your wallet must create more addresses. It can only do this, however, if you have automatic backups enabled.<br> Consequently, users who have backups disabled will also have %1 disabled. <hr>For more information, see the <a style="%2" href="%3">%1 documentation</a>. - <h3>%1基础知识</h3>%1通过隐藏您的资金来源为您提供真正的财务隐私。您的钱包中所有的Raptoreum都由不同的“输入”组成,您可以将其视为分开的离散硬币。<br>%1使用创新的方法将您的输入与其他两个人的输入相结合,而过程中不会让您的Raptoreum离开您的钱包。每时每刻,您仍然控制着您的钱。<hr><b>%1的运作原理如下:</b><ol type="1"><li>%1首先将您的交易分柝成多个标准面额的交易。这些标准面额分别为0.001 RTM,0.01 RTM,0.1 RTM,1 RTM和10 RTM --有点像您每天使用的纸币。</li><li>您的钱包然后发送请求到网络上有专门配置的软件节点,称为“主节点”。这些主节点会收到您希望混合一些资金的通知。没有可识别的信息发送到主节点,所以他们永远不会知道您是“谁”。<li>当另外两个人发送类似的消息时,表示希望混合相同的面额的话,混合会话就会开始。相关的主节点会混合这些输入,并指示所有三个用户的钱包将已经转换了输入的交易支付给自己。您的钱包直接支付给自己,但是付给不同的位址(称之为找零地址)。</li><li>为了完全掩盖您的资金来源,您的钱包必须以每个面额来重复此过程数次。每次这个过程完成后,都称之为一个“循环”。每个循环的%1都会令确定您的资金来源的工作倍加困难。</li><li>这种混合过程发生在后台,而不需要您进行任何操作。当您想进行交易时,您的资金将已被混币处理。不需再花额外的时间等待。</li></ol><hr>重要:<b>您的钱包只能拥有1000个“找零地址”。每次混合事件发生时,最多会使用9个找零地址。这意味着这1000个地址可以容许100次的混合事件。当其的中900个已经被使用后,您的钱包必须创建更多的地址。如果您启用了自动备份,则只能够这样做。<br>因此,禁用备份的用户也将禁用%1。<hr>如欲了解更多信息请参阅<a style="%2" href="%3">%1文档</a>。 + + Total: %1 (Enabled: %2) + 总计: %1 (已激活的: %2) - - - Intro - Welcome - 欢迎 + + Executing command without any wallet + 不通过任何钱包执行命令 - Welcome to %1. - 欢迎使用 %1 + + Executing command using "%1" wallet + 使用 "%1" 钱包执行命令 - As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data. - 由于这是第一次启动此程序,您可以选择%1的数据所存储的位置 + + (node id: %1) + (节点ID:%1) - When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched. - 当您点击确认后,%1 将会在 %4 启动时从 %3 中最早的交易开始,下载并处理完整的 %4 区块链 (%2GB)。 + + via %1 + 经由 %1 - This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off. - 最初的同步过程是非常吃力的,同时可能会暴露您电脑上的一些硬件方面的小毛病,尽管您可能之前没有注意过。您每运行%1,它就会继续从之前中断的地方下载. + + + never + 永不 - If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low. - 如果您选择限制区块链存储大小(区块链裁剪模式),程序依然会下载并处理全部历史数据,此后才会删除不必须的部分,占用最少的存储空间。 + + Inbound + 导入 - Use the default data directory - 使用默认的数据目录 + + Outbound + 导出 - Use a custom data directory: - 使用自定义的数据目录: + + Yes + - At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. - 此目录中至少会保存 %1 GB 的数据,并且尺寸还会随着时间增长。 + + No + - Approximately %1 GB of data will be stored in this directory. - 会在此目录中存储约 %1 GB 的数据。 + + Regular + 常规 - %1 will download and store a copy of the Raptoreum block chain. - %1 将会下载并存储比特币区块链。 + + Smartnode + 主节点 - The wallet will also be stored in this directory. - 钱包也会被保存在这个目录中。 + + Verified Smartnode + 已验证的主节点 - Error: Specified data directory "%1" cannot be created. - 错误:指定的数据目录“%1”无法被创建。 + + + Unknown + 未知 + + + ReceiveCoinsDialog - Error - 错误 + + An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Raptoreum network. + 附加在付款要求中的讯息,可以不填,打开要求内容时会显示。注意:这个讯息不会随着付款送到Raptoreum网路上。 - %1 GB of free space available - %1GB的可用空间 + + &Message: + 消息(&M): - (of %1 GB needed) - (需要 %1 GB的空间) + + + An optional label to associate with the new receiving address. + 可为新建的收款地址添加一个可选标签。 - - - ModalOverlay - Form - 表单 + + An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened.<br>Note: The message will not be sent with the payment over the Raptoreum network. + 附加在付款要求中的讯息,可以不填,打开要求内容时会显示。<br>注意:这个讯息不会随着付款送到Raptoreum网路上。 - Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the Raptoreum network, as detailed below. - 最近的交易可能尚未显示,因此您的钱包的余额可能不正确。一旦您的钱包完成与Raptoreum网络的同步,这个信息将会修正,如下所述。 + + Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>. + 使用此表单要求付款。所有字段都是<b>可选</b>的。 - Attempting to spend Raptoreum that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network. - 假如您正在尝试花费尚未显示出来的Raptoreum,这个交易将不会被网络所接受。 + + &Label: + 标签(&L): - Number of blocks left - 剩余区块数量 + + + An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. + 可选的请求金额。留空或填零为不要求具体金额。 - Unknown... - 未知... + + &Amount: + 总额(&A): - Last block time - 上一区块时间 + + &Request payment + 请求付款(&R) - Progress - 进度 + + Clear all fields of the form. + 清空此表单的所有字段。 - Progress increase per hour - 每小时进度增加 + + Clear + 清除 - calculating... - 正在计算... + + Requested payments history + 请求付款的历史 - Estimated time left until synced - 预计剩余同步时间 + + Show the selected request (does the same as double clicking an entry) + 显示选中的请求 (双击也可以显示) - Hide - 隐藏 + + Show + 显示 - Unknown. Syncing Headers (%1)... - 未知状态. 同步区块头部 (%1)... + + Remove the selected entries from the list + 从列表中移除选中的条目 - - - OpenURIDialog - Open URI - 打开 URI + + Remove + 移除 - Open payment request from URI or file - 打开来自URI或文件的付款请求 + + + Enter a label to associate with the new receiving address + 输入标签以关联一个新的接收地址 - URI: - URI: + + + Enter a message to attach to the payment request + 输入消息以添加到支付请求中 - Select payment request file - 选择付款请求文件 + + Copy URI + 复制URI - Select payment request file to open - 选择需要打开的付款请求文件 + + Copy label + 复制标签 - - - OptionsDialog - Options - 选项 + + Copy message + 复制消息 - &Main - 主要(&M) + + Copy amount + 复制金额 - Size of &database cache - 数据库缓存大小(&D) + + Copy Address + + + + ReceiveRequestDialog - MB - MB + + QR Code + 二维码 - Number of script &verification threads - 脚本& 验证 进程数 + + Copy &URI + 复制 URI(&U) - (0 = auto, <0 = leave that many cores free) - (0 = 自动, <0 = 保留处理器核心不用的数目) + + Copy &Address + 复制地址(&A) - W&allet - 钱包(&A) + + &Save Image... + 保存图片(&S)... - &Appearance - &外观 + + Request payment to %1 + 请求付款到 %1 - Show additional tab listing all your smartnodes in first sub-tab<br/>and all smartnodes on the network in second sub-tab. - 显示其他标签,在第一个子标签列出所有您的主节点<br/>在第二个子标签列出所有网络上的主节点。 + + Payment information + 付款信息 - Show Smartnodes Tab - 显示主节点标签页 + + URI + URI - If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction<br/>cannot be used until that transaction has at least one confirmation.<br/>This also affects how your balance is computed. - 如果您禁用还未确认的零钱,那么交易中找零的零钱<br/>至少需要1个确认才能使用。<br/>这也会影响余额的计算。 + + Address + 地址 - Show mixing interface on Overview screen and reveal an additional screen which allows to spend fully mixed coins only.<br/>A new tab with more settings will also appear in this dialog, please make sure to check them before mixing your coins. - 在概览屏幕上显示混币界面,并显示一个仅允许使用完全混币资金的界面。<br/>该对话框中还将出现一个具有更多设置的标签,请确保在混币前检查这些设置。 + + Amount + 金额 - Show additional information and buttons on overview screen. - 在概况页面上显示额外信息和按钮。 + + Label + 标签 - Enable advanced interface - 启用高级界面 + + Message + 消息 - Show system popups for mixing transactions<br/>just like for all other transaction types. - 显示混币交易的系统弹出窗口 <br/> 如同其他所有交易类型一样。 + + Wallet + 钱包 - Show popups for mixing transactions - 显示混币交易的弹出窗口 + + Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. + URI 太长,请试着精简标签或消息文本。 - Show warning dialog when the wallet has very low number of keys left. - 当钱包公钥所剩无几时,显示警告对话框。 + + Error encoding URI into QR Code. + 将 URI 转为二维码失败。 + + + RecentRequestsTableModel - Warn if the wallet is running out of keys - 钱包公钥将用完时提示警告 + + Date + 日期 - Whether to use experimental mode with multiple mixing sessions per block.<br/>Note: You must use this feature carefully.<br/>Make sure you always have recent wallet (auto)backup in a safe place! - 是否使用实验性质的模式,当中每个内存块都会有多个混合会话。<br/>注意:您必须小心使用此功能。<br/>确保您总是有最近的钱包(自动)备份在一个安全的地方! + + Label + 标签 - Enable &multi-session - 启动&多轮 + + Message + 消息 - Mixing rounds - 混币循环数 + + (no label) + (无标签) - This amount acts as a threshold to turn off mixing once it's reached. - 此金额作为关闭混币的阈值。 + + (no message) + (无消息) - Target balance - 目标余额 + + (no amount requested) + (无请求金额) - Automatically open the Raptoreum Core client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled. - 自动在路由器打开Raptoreum Core客户端端口。此项只在路由器支持UPnP且开启时有效。 + + Requested + 总额 + + + SendAssetConfirmationDialog - Accept connections from outside. - 接受来自外部的连接. + + + Yes + + + + SendAssetsDialog - Allow incomin&g connections - 允许连入连接 + + + Send Assets + - Connect to the Raptoreum network through a SOCKS5 proxy. - 通过SOCKS5代理连接Raptoreum网络。 + + Asset Control Features + - &Connect through SOCKS5 proxy (default proxy): - 通过SOCKS5代理连接 (默认代理)(&C): + + Inputs... + - Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type. - 如果是使用提供的默认SOCKS5代理来连接到节点就加以显示。 + + automatically selected + - Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services: - 使用独立的SOCK&5代理服务器, 并通过Tor隐藏服务到对等用户群: + + Insufficient funds! + - Hide the icon from the system tray. - 隐藏系统托盘中的图标. + + Quantity: + - &Hide tray icon - &隐藏托盘图标 + + Bytes: + - Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu. - 窗口被关闭时最小化而不是退出应用程序。当此选项启用时,应用程序只会在菜单中选择退出时退出。 + + Amount: + - Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items.<br/>%s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |. - 出现在交易的选项卡的上下文菜单项的第三方URL(例如,区块链查询网站)。<br/>URL中的 %s被替换为交易哈希。多个URL需用竖线 | 分隔。 + + Dust: + - &Third party transaction URLs - &第三方交易链接 + + Fee: + - Whether to show coin control features or not. - 是否显示交易源地址控制功能。 + + After Fee: + - Automatically start %1 after logging in to the system. - 在登入系统后自动启动 %1 + + Change: + - &Start %1 on system login - 系统登入时启动 %1 + + If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address. + - Enable coin &control features - 启动交易源地址控制功能(&C) + + Custom change address + - &Spend unconfirmed change - 可以花还未确认的零钱(&S) + + Transaction Fee: + - This setting determines the amount of individual smartnodes that an input will be mixed through.<br/>More rounds of mixing gives a higher degree of privacy, but also costs more in fees. - 此选项用以调整进行混币操作的主节点数量。<br/>越多的循环次数提供了更高级别的匿名性,同时也会花费更多的手续费。 + + Choose... + - &Network - 网络(&N) + + Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. + - Map port using &UPnP - 使用UPnP映射端口(&U) + + Note: Not enough data for fee estimation, using the fallback fee instead. + - Proxy &IP: - 代理服务器IP(&I): + + collapse fee-settings + - IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) - 代理的 IP 地址 (例如 IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1) + + Hide + - &Port: - 端口(&P): + + If the custom fee is set to 1000 ruffs and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 ruffs in fee,<br />while "at least" pays 1000 ruffs. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte. + - Port of the proxy (e.g. 9050) - 代理端口(例如 9050) + + per kilobyte + - Used for reaching peers via: - 连接到节点的方式: + + + Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks.<br />But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for raptoreum transactions than the network can process. + - IPv4 - IPv4 + + (read the tooltip) + - IPv6 - IPv6 + + Recommended: + - Tor - Tor + + Custom: + - Connect to the Raptoreum network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services. - 通过另一个SOCKS5代理服务器作为Tor隐藏服务来连接到Raptoreum网络。 + + (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...) + - Show only a tray icon after minimizing the window. - 最小化窗口后仅显示托盘图标。 + + Confirmation time target: + - &Minimize to the tray instead of the taskbar - 最小化到托盘(&M) + + + Confirm the send action + - M&inimize on close - 单击关闭按钮最小化(&I) + + + S&end + - &Display - 显示(&D) + + Clear all fields of the form. + - User Interface &language: - 用户界面语言(&L): + + Clear &All + - The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1. - 可以在这里设定用户界面的语言。这个设定在重启 %1 后才会生效。 + + Send to multiple recipients at once + - Language missing or translation incomplete? Help contributing translations here: -https://www.transifex.com/projects/p/raptoreum/ - 缺少相关语言或翻译不完整?请到这里协助翻译: -https://www.transifex.com/projects/p/raptoreum/ + + Add &Recipient + - &Unit to show amounts in: - 显示金额的单位: + + Balance: + - Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins. - 选择操作界面和付款时,显示金额的默认细分单位。 + + Copy quantity + - Decimal digits - 小数位数 + + Copy amount + - Active command-line options that override above options: - 有效的命令行参数覆盖上述选项: + + Copy fee + - Reset all client options to default. - 恢复客户端的缺省设置。 + + Copy after fee + - &Reset Options - 恢复缺省设置(&R) + + Copy bytes + - &OK - 确定(&O) + + Copy dust + - &Cancel - 取消(&C) + + Copy change + - Enable %1 features - 启动 %1特性 + + %1 (%2 blocks) + - default - 默认 + + from wallet %1 + - Confirm options reset - 确认恢复缺省设置 + + + %1 to %2 + - Client restart required to activate changes. - 更改生效需要重启客户端。 + + <br>Confirmations in: <b>%1 blocks</b><br /> + - Client will be shut down. Do you want to proceed? - 客户端即将关闭,您想继续吗? + + Time in: <b>%1 seconds from first confirmed</b><br /> + - This change would require a client restart. - 此更改需要重启客户端。 + + Are you sure you want to send? + - The supplied proxy address is invalid. - 提供的代理服务器地址无效。 + + using + - - - OverviewPage - Form - 表单 + + any available funds + - The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Raptoreum network after a connection is established, but this process has not completed yet. - 显示的信息也许已过期。当与Raptoreum网络连接后钱包程序会自动同步,但现在还未完成。 + + <b>(%1 of %2 entries displayed)</b> + - Available: - 可使用的余额: + + are added as transaction fee + - Your current spendable balance - 您当前可使用的余额 + + Transaction size: %1 + - Pending: - 等待中的余额: + + Fee rate: %1 + - Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance - 尚未确认的交易总额,未计入当前余额 + + Total Amount:<br> + - Immature: - 未成熟的: + + <b>%1</b><br> + - Mined balance that has not yet matured - 尚未成熟的挖矿收入余额 + + <b>%1</b> + - Balances - 余额 + + Confirm send Assets + - Unconfirmed transactions to watch-only addresses - 仅限查看的还未交易确认的地址 + + The recipient address is not valid. Please recheck. + - Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured - 仅限查看的地址中尚未成熟的挖矿收入余额 + + The amount to pay must be larger than 0. + - Total: - 总额: + + The amount exceeds your balance. + - Your current total balance - 您当前的总余额 + + The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. + - Current total balance in watch-only addresses - 仅限查看地址中的当前总余额 + + Duplicate address found: addresses should only be used once each. + - Watch-only: - 仅限查看: + + Transaction creation failed! + - Your current balance in watch-only addresses - 仅限查看地址中的当前余额 + + A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee. + - Spendable: - 可花费: + + Payment request expired. + - Status: - 状态: + + The amount to pay exceeds the limit of 21 million per transaction. + - Enabled/Disabled - 启用/禁用 + + Pay only the required fee of %1 + + + + + Estimated to begin confirmation within %n block(s). + - Completion: - 完成度: + + Warning: Invalid Raptoreum address + - Amount and Rounds: - 数量与循环次数: + + Warning: Unknown change address + - Submitted Denom: - 提交的面额: + + Confirm custom change address + - n/a - 不可用 + + The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure? + - Recent transactions - 最近交易 + + (no label) + + + + SendAssetsEntry - Start/Stop Mixing - 开始/停止 混合 + + This is a normal payment. + - The denominations you submitted to the Smartnode.<br>To mix, other users must submit the exact same denominations. - 您向主节点所提交的用以面额化混合的Raptoreum。<br>为了混合,其他用户必须提交完全一样的面额。 + + A&mount: + - out of sync - 未同步 + + Enter a label for this address to add it to the list of used addresses + - Automatic backups are disabled, no mixing available! - 自动备份已停用,无法进行混合! + + Maturity: + - No inputs detected - 未检测到输入 + + &Label: + - %1 Balance - %1 余额 + + The Raptoreum address to send the payment to + - - %n Rounds - - %n 次循环 - + + + Choose previously used address + - Found enough compatible inputs to mix %1 - 找到足够兼容的输入进行混币 %1 + + Alt+A + - Not enough compatible inputs to mix <span style='%1'>%2</span>,<br>will mix <span style='%1'>%3</span> instead - 没有足够兼容的输入进行混币 <span style='%1'>%2</span>,<br>将混币<span style='%1'>%3</span>作为代替 + + Paste address from clipboard + - Overall progress - 总体进度 + + Alt+P + - Denominated - 已面额化的 + + Remove this entry + - Partially mixed - 部分混币 + + Enable/Disable future transaction + - Mixed - 混合的 + + future + - - Denominated inputs have %5 of %n rounds on average - - 面额化的输入在%n次循环中平均有%5 - + + + Use available balance + - keys left: %1 - 剩余密匙:%1 + + Pay &To: + - Start %1 - 开始%1 + + Asset: + - If you don't want to see internal %1 fees/transactions select "Most Common" as Type on the "Transactions" tab. - 如果你不希望看到内部%1费用/交易,请在“交易”选项卡上选择“最常用”。 + + Number of block confirmations for this output to be spendable if happen before timelock + - %1 requires at least %2 to use. - %1 要求至少 %2 以使用. + + Lock time: + - Wallet is locked and user declined to unlock. Disabling %1. - 钱包已锁定需要用户解锁。 正在关闭%1。 + + Time in seconds for this output to be spendable if happen before maturity + - Stop %1 - 停止 %1 + + Fee: + - Disabled - 已禁用 + + Balance: + - Very low number of keys left since last automatic backup! - 自上次自动备份后,尚余小量的密钥! + + 123456 RTM + - We are about to create a new automatic backup for you, however <span style='%1'> you should always make sure you have backups saved in some safe place</span>! - 我们即将为您创建一个新的自动备份,但<span style='%1'>您应该始终确保您有另外的一些备份保存在安全的位置</span>! + + Enter a label for this address to add it to your address book + - Note: You can turn this message off in options. - 注意:您可以在选项中关闭此消息。 + + Select an asset to see the balance + + + + SendCoinsDialog - WARNING! Something went wrong on automatic backup - 警告!自动备份出现问题 + + + Send Coins + 发送货币 - ERROR! Failed to create automatic backup - 错误!无法创建自动备份 + + Coin Control Features + 交易源地址控制功能 - Mixing is disabled, please close your wallet and fix the issue! - 混合被停用,请关闭您的钱包和解决这个问题! + + Inputs... + 输入... - Enabled - 已启用 + + automatically selected + 自动选择 - see debug.log for details. - 详细信息请参阅debug.log。 + + Insufficient funds! + 余额不足! - WARNING! Failed to replenish keypool, please unlock your wallet to do so. - 警告!无法补充公钥池,请解锁您的钱包。 + + Quantity: + 总量: - - - PaymentServer - Payment request error - 支付请求出错 + + Bytes: + 字节: - Cannot start raptoreum: click-to-pay handler - 无法启动Raptoreum程序:click-to-pay handler + + Amount: + 金额: - URI handling - URI 处理 + + Fee: + 费用: - 'raptoreum://' is not a valid URI. Use 'raptoreum:' instead. - 'raptoreum://' 不是一个有效链接. 请使用'raptoreum:' + + Dust: + 零散金额: - Payment request fetch URL is invalid: %1 - 付款请求URI链接非法:%1 + + After Fee: + 加上交易费用后: - Invalid payment address %1 - 无效的付款地址 %1 + + Change: + 找零金额: - URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Raptoreum address or malformed URI parameters. - URI不能被解析! 原因可能是无效的Raptoreum地址或URI参数格式错误。 + + If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address. + 如果激活该选项,但是找零地址用光或者非法,将会生成新的找零地址,转入找零金额。 - Payment request file handling - 付款请求文件处理 + + Custom change address + 自定义找零地址 - Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file. - 付款请求文件不能读取!这可能是个无效的付款请求文件。 + + Transaction Fee: + 交易手续费: - Payment request rejected - 付款请求被拒绝 + + Choose... + 选择... - Payment request network doesn't match client network. - 付款请求网络与客户端网络不符。 + + collapse fee-settings + 收起手续费设置 - Payment request expired. - 付款请求已过期。 + + Confirmation time target: + 确认时间目标: - Payment request is not initialized. - 付款请求没有完成初始化。 + + If the custom fee is set to 1000 ruffs and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 ruffs in fee,<br />while "at least" pays 1000 ruffs. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte. + 如果自定手续费设定为1000 ruffs,而交易信息只有250字节的话,那么选择"每千字节"就只会支付250 ruffs的手续费,<br />而"至少"会支付1000 ruffs。但如果交易信息大于一千字节,那么两者都要按每千字节付费。 - Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported. - 不支持到自定义付款脚本的未验证付款请求。 + + + Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks.<br />But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for raptoreum transactions than the network can process. + 当交易量少于区块可容纳的空间时,只需支付最低手续费。<br />但当交易量的需求增长到超过总体网络可处理的量时,可能会造成一笔一直不被确认的交易。 - Invalid payment request. - 无效的支付请求。 + + per kilobyte + 每千字节 - Requested payment amount of %1 is too small (considered dust). - 请求支付的金额 %1 太小(会被网络认为是没有必要的零散金额)。 + + Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. + 使用fallbackfee可能会导致发送一笔需要几个小时或几天(或永远不会)确认的交易. 建议手动选择手续费, 或者等待您完全验证整个区块链后。 - Refund from %1 - 来自%1的退款 + + Note: Not enough data for fee estimation, using the fallback fee instead. + 注意: 没有足够数据用于费用测算, 将使用备选费用代替. - Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes). - 付款请求 %1 过大(%2字节,上限%3字节位)。 + + Hide + 隐藏 - Error communicating with %1: %2 - 跟%1通信时发生错误:%2 + + (read the tooltip) + (请看提示) - Payment request cannot be parsed! - 支付请求不能被解析! + + Recommended: + 推荐: - Bad response from server %1 - 来自 %1 服务器的错误响应 + + Custom: + 自定义: - Network request error - 网络请求出错 + + (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...) + (手续费演算法还没有准备好。通常都要等几个块才可以...) - Payment acknowledged - 支付已到账 + + + Confirm the send action + 确认并发送货币 - - - PeerTableModel - NodeId - 节点ID + + + S&end + 发送(&E) - Node/Service - 节点/服务 + + Clear all fields of the form. + 清除此表单的所有字段。 - User Agent - 用户代理 + + Clear &All + 清除所有(&A) - Ping - Ping + + Send to multiple recipients at once + 一次发送给多个接收者 - Sent - 发送 + + Add &Recipient + 添加收款人(&R) - Received - 已接收 + + Balance: + 余额: - - - QObject - Choose data directory on startup (default: %u) - 选择启动时的数据路径 (默认: %u) + + Copy quantity + 复制数量 - Set the font family. Possible values: %1. (default: %2) - 设置字体系列. 可能的值: %1. (默认: %2) + + Copy amount + 复制金额 - Set a scale factor which gets applied to the base font size. Possible range %1 (smallest fonts) to %2 (largest fonts). (default: %3) - 设置比例因子, 该比例因子将应用于基本字体的大小. 可能的范围是 %1 (最小字体) 至 %2 (最大字体). (默认: %3) + + Copy fee + 复制交易费 - Set the font weight for bold texts. Possible range %1 to %2 (default: %3) - 设置粗体文本的字体粗细. 可能的范围 %1 至 %2 (默认: %3) + + Copy after fee + 复制含交易费的金额 - Set the font weight for normal texts. Possible range %1 to %2 (default: %3) - 设置正常文本的字体粗细. 可能的范围 %1 至 %2 (默认: %3) + + Copy bytes + 复制字节 - Set language, for example "de_DE" (default: system locale) - 设置语言, 例如“zh-TW”(默认为系统语言) + + Copy dust + 复制零散金额 - Start minimized - 启动时最小化 + + Copy change + 复制找零金额 - Reset all settings changed in the GUI - 重置图形界面所有的变更设置 + + %1 (%2 blocks) + %1 (%2 区块) - Set SSL root certificates for payment request (default: -system-) - 设置SSL根证书的付款请求(默认:-系统-) + + from wallet %1 + 来自%1钱包 - Show splash screen on startup (default: %u) - 显示启动画面(默认:%u) + + + using + 使用 - %1 didn't yet exit safely... - %1 尚未安全退出 + + + %1 to %2 + %1 到 %2 - Amount - 金额 + + Are you sure you want to send? + 您确定要发出吗? - Enter a Raptoreum address (e.g. %1) - 输入一个Raptoreum地址(例如 %1) + + are added as transaction fee + 作为交易费被添加 - Appearance Setup - 外观设置 + + Total Amount = <b>%1</b><br />= %2 + 总额 = <b>%1</b><br />= %2 - Please choose your preferred settings for the appearance of %1 - 请为%1的外观选择首选设置 + + <b>(%1 of %2 entries displayed)</b> + <b>(在%2中%1个项目显示出来)</b> - This can also be adjusted later in the "Appearance" tab of the preferences. - 这也可以在随后的"外观"选项中进行调整. + + S&end mixed funds + S&end 混币资金 - %1 d - %1 天 + + Confirm the %1 send action + 确认%1发送行为 - %1 h - %1 小时 + + <br>Confirmations in: <b>%1 blocks</b><br /> + - %1 m - %1 分钟 + + Time in: <b>%1 seconds from first confirmed</b><br /> + - %1 s - %1 秒 + + %1 funds only + 仅支持%1资金 - None - + + any available funds + 全部有效金额 - N/A - 不可用 + + (%1 transactions have higher fees usually due to no change output being allowed) + (%1交易的手续费更高通常由于输出不允许更改) - %1 ms - %1 毫秒 + + Transaction size: %1 + 交易大小: %1 - - %n second(s) - - %n 秒 - + + + Fee rate: %1 + 交易手续费比率: %1 - %n minute(s) - - %n 分钟 - + + This transaction will consume %n input(s) + 此交易将消耗 %n 个输入 - - %n hour(s) - - %n 小时 - + + + Warning: Using %1 with %2 or more inputs can harm your privacy and is not recommended + 提醒: 使用 %1与%2或更多输入不利于您的隐私保护,并不推荐 - - %n day(s) - - %n 天 - + + + Confirm send coins + 确认发送货币 - - %n week(s) - - %n 周 - + + + The recipient address is not valid. Please recheck. + 接收人地址无效。请重新检查。 + + + + The amount to pay must be larger than 0. + 支付金额必须大于0。 + + + + The amount exceeds your balance. + 金额超出您的账上余额。 + + + + The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. + 计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。 + + + + Duplicate address found: addresses should only be used once each. + 发现重复地址:每个地址应该只使用一次。 + + + + A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee. + 交易费一般不应超过 %1。 + + + + Payment request expired. + 付款请求已过期。 + + + + The amount to pay exceeds the limit of 21 million per transaction. + + + + + Pay only the required fee of %1 + 只支付必要费用 %1 - %n year(s) - - %n 年 - + + Estimated to begin confirmation within %n block(s). + 预计在%n 个区块内开始确认。 - %1 and %2 - %1 和 %2 + + Warning: Invalid Raptoreum address + 警告:无效的Raptoreum地址 - %1 B - %1 B + + Warning: Unknown change address + 警告:未知的更改地址 - %1 KB - %1 KB + + Confirm custom change address + 确认用户找零地址 - %1 MB - %1 MB + + The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure? + 您选择的找零地址未被包含在本钱包中,您钱包中的部分或全部金额将被发送至该地址。您确定要这样做吗? - %1 GB - %1 GB + + (no label) + (无标签) + + + SendCoinsEntry - unknown - 未知 + + This is a normal payment. + 这是笔正常的支付。 - - - QObject::QObject - Error: Specified data directory "%1" does not exist. - 错误:指定的数据目录“%1”不存在。 + + Pay &To: + 付给(&T): - Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax. - 错误:无法解析配置文件:%1。只接受 key=value语法。 + + The Raptoreum address to send the payment to + 选择发款地址 - Error: %1 - 错误:%1 + + Choose previously used address + 选择以前用过的地址 - Error: Failed to load application fonts. - 错误: 加载应用程序字体失败. + + Alt+A + Alt+A - Error: Specified font-family invalid. Valid values: %1. - 错误: 指定的字体系列无效. 有效值: %1. + + Paste address from clipboard + 从剪贴板粘贴地址 - Error: Specified font-weight-normal invalid. Valid range %1 to %2. - 错误: 指定的字体粗细标准无效. 有效范围%1 至 %2. + + Alt+P + Alt+P - Error: Specified font-weight-bold invalid. Valid range %1 to %2. - 错误: 指定的字体粗体无效. 有效范围%1 至 %2. + + + + Remove this entry + 移除此项 - Error: Specified font-scale invalid. Valid range %1 to %2. - 错误: 指定的字体大小无效. 有效范围%1 至 %2. + + Enable/Disable future transaction + - Error: Invalid -custom-css-dir path. - 错误: 无效的 -custom-css-dir 路径. + + future + - Error: %1 CSS file(s) missing in -custom-css-dir path. - 错误: -custom-css-dir 路径下%1 CSS file(s)丢失. + + &Label: + 标签(&L): - - - QRDialog - QR-Code Title - 二维码标题 + + Enter a label for this address to add it to the list of used addresses + 请为此地址输入一个标签以将它加入用过的地址列表 - QR Code - 二维码 + + + + A&mount: + 金额(&M) - &Save Image... - 保存图片(&S)... + + The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive a lower amount of Raptoreum than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. + 手续费将从发送金额中扣除。接收者将收到的Raptoreum金额将会比您在金额字段中输入的金额为少。如果选择了多个收款人,该费用将会被平均摊分。 - Error creating QR Code. - 生成二维码错误 + + S&ubtract fee from amount + 从金额中减去交易费(&U) - - - QRGeneralImageWidget - &Save Image... - 保存图片(&S)... + + Use available balance + 使用可用余额 - &Copy Image - 复制图片 + + Message: + 消息: - Save QR Code - 保存QR二维码 + + A message that was attached to the raptoreum: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Raptoreum network. + 附加在Raptoreum付款协议URI中的信息,会和交易内容一并存储,可供您参考。提示:此信息不会发送到Raptoreum网络上。 - PNG Image (*.png) - PNG 图像(*.png) + + Maturity: + - - - QRImageWidget - &Save Image... - 保存图片(&S)... + + Number of block confirmations for this output to be spendable if happen before timelock + - &Copy Image - 复制图片(&C) + + Lock time: + - Save QR Code - 保存二维码 + + Time in seconds for this output to be spendable if happen before maturity + - PNG Image (*.png) - PNG图片(*.png) + + Fee: + - - - RPCConsole - Tools window - 工具窗口 + + This is an unauthenticated payment request. + 这是一个未经验证的支付请求。 - &Information - 信息(&I) + + This is an authenticated payment request. + 这是一个已经验证的支付请求。 - General - 常规 + + + Pay To: + 支付给: - Name - 姓名 + + + Memo: + 便条: - N/A - 不可用 + + Enter a label for this address to add it to your address book + 为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿 + + + SendConfirmationDialog - Number of connections - 连接数 + + + Yes + + + + ShutdownWindow - &Open - 打开(&O) + + %1 is shutting down... + 正在关闭 %1 ... - Startup time - 启动时间 + + Do not shut down the computer until this window disappears. + 在此窗口消失前不要关闭计算机。 + + + SignVerifyMessageDialog - Network - 网络 + + Signatures - Sign / Verify a Message + 签名 - 签署/验证消息 - Last block time - 上一数据块时间 + + &Sign Message + 签名消息(&S) - Debug log file - 调试日志文件 + + You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive Raptoreum sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. + 您可以用自己的地址签署信息/协议,来证明您对地址的所有权。但是请小心,不要签署语意含糊不清的内容,因为钓鱼式诈骗可能会用骗您签署的手法来冒充是您。只有在语句中的细节您都同意时才签署。 - Current number of blocks - 当前数据块数量 + + The Raptoreum address to sign the message with + 对此地址进行签名 - Client version - 客户端版本 + + + Choose previously used address + 选择以前用过的地址 - Using BerkeleyDB version - 使用 BerkeleyDB 版本 + + + Alt+A + Alt+A - Block chain - 区块链 + + Paste address from clipboard + 从剪贴板粘贴地址 - Number of Smartnodes - 主节点数量 + + Alt+P + Alt+P - Memory Pool - 内存池 + + Enter the message you want to sign here + 请输入您要发送的签名消息 - Current number of transactions - 当前交易数量 + + Signature + 签名 - Memory usage - 内存使用 + + Copy the current signature to the system clipboard + 复制当前签名至剪切板 - &Console - 控制台(&C) + + Sign the message to prove you own this Raptoreum address + 签署信息证明您拥有此Raptoreum地址 - Clear console - 清空控制台 + + Sign &Message + 消息签名(&M) - &Network Traffic - 网络流量(&N) + + Reset all sign message fields + 清空所有签名消息栏 - Received - 接收 + + + Clear &All + 清除所有(&A) - Sent - 发送 + + &Verify Message + 验证消息(&V) - &Peers - &节点 + + Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction! + 请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方签名的地址,它不能证明任何交易! - Wallet: - 钱包: + + The Raptoreum address the message was signed with + 已签名的地址 - Banned peers - 节点黑名单 + + Verify the message to ensure it was signed with the specified Raptoreum address + 验证信息用来确保此被签署信息对应相对的Raptoreum地址 - Select a peer to view detailed information. - 选择一个节点查看详细信息. + + Verify &Message + 验证消息签名(&M) - Whitelisted - 白名单 + + Reset all verify message fields + 清空所有验证消息栏 - Direction - 方向 + + Enter a message to be signed + 输入要签名的信息 - Version - 版本 + + Click "Sign Message" to generate signature + 单击“签名消息“产生签名。 - Starting Block - 起始高度 + + Enter a message to be verified + 输入要验证的信息 - Synced Headers - 已同步的区块头部 + + Enter a signature for the message to be verified + 输入要验证的消息的签名 - Synced Blocks - 已同步的区块 + + + The entered address is invalid. + 输入的地址非法。 - Rescan blockchain files 1 - 重新扫描区块链文件 1 + + + + + Please check the address and try again. + 请检查地址后重试。 - Rescan blockchain files 2 - 重新扫描区块链文件 2 + + + The entered address does not refer to a key. + 输入的地址没有关联的密匙。 - -rescan=1: Rescan the block chain for missing wallet transactions starting from wallet creation time. - -rescan=1: 从钱包创建时开始重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易。 + + Wallet unlock was cancelled. + 钱包解锁已取消。 - -rescan=2: Rescan the block chain for missing wallet transactions starting from genesis block. - -rescan=2: 从初始块开始重新扫描区块链以查找遗漏的钱包交易。 + + Private key for the entered address is not available. + 找不到输入地址关联的私钥。 - Wallet Path - 钱包路径 + + Message signing failed. + 消息签名失败。 - User Agent - 用户代理 + + Message signed. + 消息已签名。 - Datadir - 数据目录 + + The signature could not be decoded. + 签名无法解码。 - Last block hash - 最后区块的哈希值 + + + Please check the signature and try again. + 请检查签名后重试。 - Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files. - 打开当前目录中的%1调试日志文件。日志文件大的话可能要等上几秒钟。 + + The signature did not match the message digest. + 签名与消息摘要不匹配。 - InstantSend locks - 即时发送锁 + + Message verification failed. + 消息验证失败。 - (none) - (无) + + Message verified. + 消息验证成功。 + + + SmartnodeList - Decrease font size - 缩小文字 + + Form + 表单 - Increase font size - 放大文字 + + Status + 状态 - &Reset - &重置 + + 0 + 0 - Node Type - 节点类型 + + Filter List: + 筛选列表: - PoSe Score - PoSe 扣分 + + Filter smartnode list + 筛选主节点列表 - Services - 服务 + + Node Count: + 节点数: - Ban Score - 禁止 扣分 + + Show only smartnodes this wallet has keys for. + 仅显示此钱包拥有私钥的主节点 - Connection Time - 连接时间 + + Filter by any property (address or protx hash) + - Last Send - 最近发送 + + My smartnodes only + 仅我的主节点 - Last Receive - 最近接收 + + Service + 服务 - Ping Time - Ping 时间 + + PoSe Score + PoSe 扣分 - The duration of a currently outstanding ping. - 目前这一次 ping 已经过去的时间。 + + Registered + 已注册的 - Ping Wait - Ping等待 + + Last Paid + 最近支付 - Min Ping - 最小Ping值 + + Next Payment + 下次支付 - Time Offset - 时间抵消 + + Payout Address + 付款地址 - &Wallet Repair - 钱包修复(&W) + + Operator Reward + 运行者奖励 - Salvage wallet - 抢救钱包 + + Collateral Address + 保证金地址 - Recover transactions 1 - 恢复交易 1 + + Collateral Amount + - Recover transactions 2 - 恢复交易 2 + + Owner Address + 所有者地址 - Upgrade wallet format - 升级钱包格式 + + Voting Address + 投票地址 - The buttons below will restart the wallet with command-line options to repair the wallet, fix issues with corrupt blockhain files or missing/obsolete transactions. - 下面的按钮将重新启动钱包并使用命令行选项进行修复,解决损坏或丢失的区块链文件/超时的交易问题。 + + Copy ProTx Hash + 复制 ProTx Hash - -salvagewallet: Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat. - -salvagewallet:尝试从已损坏的钱包文件中找回私钥。 + + Copy Collateral Outpoint + 复制保证金输出点 - -zapwallettxes=1: Recover transactions from blockchain (keep meta-data, e.g. account owner). - -zapwallettxes=1:从区块链恢复交易(保留交易描述信息,例如账户拥有者)。 + + Updating... + 更新中... - -zapwallettxes=2: Recover transactions from blockchain (drop meta-data). - -zapwallettxes=2:从区块链恢复交易(删除交易描述信息)。 + + Invalid + - -upgradewallet: Upgrade wallet to latest format on startup. (Note: this is NOT an update of the wallet itself!) - -upgradewallet:在启动时升级钱包到最新格式。(注:这并不是钱包软件本身的更新!) + + ENABLED + ENABLED - Wallet repair options. - 钱包修复选项。 + + POSE_BANNED + POSE_BANNED - Rebuild index - 重建索引 + + + + UNKNOWN + UNKNOWN - -reindex: Rebuild block chain index from current blk000??.dat files. - -reindex:从现在的blk000??.dat文件重新建立区块链索引。 + + to %1 + 至 %1 - &Disconnect - 断开(&D) + + to UNKNOWN + 至 UNKNOWN - Ban for - 禁止 + + but not claimed + 但未认领 - 1 &hour - 1 小时(&H) + + NONE + NONE - 1 &day - 1 天(&D) + + + Please wait... + 请稍等... - 1 &week - 1 周(&W) + + Additional information for DIP3 Smartnode %1 + DIP3 主节点 %1 的额外信息 + + + SplashScreen - 1 &year - 1 年(&Y) + + [testnet] + [testnet] + + + ToolbarOverlay - &Unban - 解禁(&U) + + Form + + + + TrafficGraphWidget - default wallet - + + KB/s + KB/s - Welcome to the %1 RPC console. - 欢迎使用 %1 的 RPC 控制台。 + + Total + 总额 - Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen. - 使用上下方向键浏览历史, %1清除屏幕。 + + Received + 已接收 - Type %1 for an overview of available commands. - 输入 %1 以获得可用命令描述. + + Sent + 已发送 + + + + TransactionDesc + + + Open for %n more block(s) + 到下%n个区块产生前可修改 - For more information on using this console type %1. - 关于使用此控制台的更多信息, 请输入 %1. + + Open until %1 + 至 %1 个区块时开启 - WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command. - 警告: 骗子总是积极地劝说用户在此输入指令, 以窃取用户钱包中的资金. 在没有完全理解各命令行作用前, 请不要使用控制台。 + + conflicted + 发现冲突 - In: - 输入: + + 0/unconfirmed, %1 + 0/未确认,%1 - Out: - 输出: + + in memory pool + 在内存池中 - Network activity disabled - 网络活动已禁用 + + not in memory pool + 不在内存池中 - Total: %1 (Enabled: %2) - 总计: %1 (已激活的: %2) + + abandoned + 已丢弃 - Executing command without any wallet - 不通过任何钱包执行命令 + + %1/unconfirmed + %1/未确认 - Executing command using "%1" wallet - 使用 "%1" 钱包执行命令 + + %1 confirmations + 确认%1次 - (node id: %1) - (节点ID:%1) + + locked via ChainLocks + 经链锁锁定 - via %1 - 经由 %1 + + verified via InstantSend + 经即时支付验证 - never - 永不 + + Future Transaction + - Inbound - 导入 + + Future Amount: + - Outbound - 导出 + + + Maturity Block: + - Yes - + + %1 Blocks left + - No - + + %1 Blocks ago + - Regular - 常规 + + + Maturity Time: + - Smartnode - 主节点 + + Locked Time: + - Verified Smartnode - 已验证的主节点 + + seconds + - Unknown - 未知 + + + Never + - - - ReceiveCoinsDialog - An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Raptoreum network. - 附加在付款要求中的讯息,可以不填,打开要求内容时会显示。注意:这个讯息不会随着付款送到Raptoreum网路上。 + + Locked Output Index: + - &Message: - 消息(&M): + + Waiting for sync... + - An optional label to associate with the new receiving address. - 可为新建的收款地址添加一个可选标签。 + + Status + 状态 - An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened.<br>Note: The message will not be sent with the payment over the Raptoreum network. - 附加在付款要求中的讯息,可以不填,打开要求内容时会显示。<br>注意:这个讯息不会随着付款送到Raptoreum网路上。 + + Date + 日期 - Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>. - 使用此表单要求付款。所有字段都是<b>可选</b>的。 + + Source + - &Label: - 标签(&L): + + Generated + 生成 - An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount. - 可选的请求金额。留空或填零为不要求具体金额。 + + + + From + 来自 - &Amount: - 总额(&A): + + unknown + 未知 - &Request payment - 请求付款(&R) + + + + To + - Clear all fields of the form. - 清空此表单的所有字段。 + + own address + 自己的地址 - Clear - 清除 + + + watch-only + 仅限查看 - Requested payments history - 请求付款的历史 + + label + 标签 - Show the selected request (does the same as double clicking an entry) - 显示选中的请求 (双击也可以显示) + + + + + + Credit + 收入 + + + + matures in %n more block(s) + 再过%n个区块产生后成熟 - Show - 显示 + + not accepted + 未被接受 - Remove the selected entries from the list - 从列表中移除选中的条目 + + + + Debit + 支出 - Remove - 移除 + + Total debit + 支出总额 - Enter a label to associate with the new receiving address - 输入标签以关联一个新的接收地址 + + Total credit + 入账总额 - Enter a message to attach to the payment request - 输入消息以添加到支付请求中 + + Transaction fee + 交易费 - Copy URI - 复制URI + + Net amount + 净额 - Copy label - 复制标签 + + + Message + 消息 - Copy message - 复制消息 + + Comment + 备注 - Copy amount - 复制金额 + + Height + - Copy Address - + + Transaction ID + 交易ID - - - ReceiveRequestDialog - QR Code - 二维码 + + Output index + 输出索引 - Copy &URI - 复制 URI(&U) + + Transaction total size + 交易总大小 - Copy &Address - 复制地址(&A) + + Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. + 生成的Raptoreum在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比您早几秒钟成功生成一个区块。 - &Save Image... - 保存图片(&S)... + + Debug information + 调试信息 - Request payment to %1 - 请求付款到 %1 + + Transaction + 交易 - Payment information - 付款信息 + + Inputs + 输入 - URI - URI + + Amount + 金额 - Address - 地址 + + + true + 正确 - Amount - 金额 + + + false + 错误 + + + TransactionDescDialog - Label - 标签 + + This pane shows a detailed description of the transaction + 当前面板显示了交易的详细信息 - Message - 消息 + + Details for %1 + %1 详情 + + + TransactionTableModel - Wallet - 钱包 + + Date + 日期 - Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message. - URI 太长,请试着精简标签或消息文本。 + + Type + 类型 - Error encoding URI into QR Code. - 将 URI 转为二维码失败。 + + Address / Label + 地址/标签 + + + + Open for %n more block(s) + 到下%n个区块产生前可修改 - - - RecentRequestsTableModel - Date - 日期 + + Open until %1 + 至 %1 个区块时开启 - Label - 标签 + + Unconfirmed + 未确认的 - Message - 消息 + + Abandoned + 已丢弃 - (no label) - (无标签) + + Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) + 确认中 (推荐 %2个确认,已经有 %1个确认) - (no message) - (无消息) + + Confirmed (%1 confirmations) + 已确认 (%1 次) - (no amount requested) - (无请求金额) + + Conflicted + 冲突的 - Requested - 总额 + + Immature (%1 confirmations, will be available after %2) + 未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用) - - - SendCoinsDialog - Send Coins - 发送货币 + + Generated but not accepted + 已生成但未被接受 - Coin Control Features - 交易源地址控制功能 + + verified via InstantSend + 经即时支付验证 - Inputs... - 输入... + + locked via ChainLocks + 经链锁锁定 - automatically selected - 自动选择 + + Received with + 接收于 - Insufficient funds! - 余额不足! + + Received from + 收款来自 - Quantity: - 总量: + + Received via %1 + 已通过%1接收 - Bytes: - 字节: + + Sent to + 发送给 - Amount: - 金额: + + Payment to yourself + 付款给自己 - Fee: - 费用: + + Mined + 挖矿所得 - Dust: - 零散金额: + + Future Send + - After Fee: - 加上交易费用后: + + Future Receive + - Change: - 找零金额: + + %1 Mixing + %1 混币 - If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address. - 如果激活该选项,但是找零地址用光或者非法,将会生成新的找零地址,转入找零金额。 + + %1 Collateral Payment + %1抵押付款 - Custom change address - 自定义找零地址 + + %1 Make Collateral Inputs + %1进行抵押输入 - Transaction Fee: - 交易手续费: + + %1 Create Denominations + %1 创建面额 - Choose... - 选择... + + %1 Send + %1 发送 - collapse fee-settings - 收起手续费设置 + + watch-only + 仅限查看 - Confirmation time target: - 确认时间目标: + + (n/a) + (不可用) - If the custom fee is set to 1000 ruffs and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 ruffs in fee,<br />while "at least" pays 1000 ruffs. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte. - 如果自定手续费设定为1000 ruffs,而交易信息只有250字节的话,那么选择"每千字节"就只会支付250 ruffs的手续费,<br />而"至少"会支付1000 ruffs。但如果交易信息大于一千字节,那么两者都要按每千字节付费。 + + (no label) + (无标签) - Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks.<br />But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for raptoreum transactions than the network can process. - 当交易量少于区块可容纳的空间时,只需支付最低手续费。<br />但当交易量的需求增长到超过总体网络可处理的量时,可能会造成一笔一直不被确认的交易。 + + Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. + 交易状态。 鼠标移到此区域可显示确认项数量。 - per kilobyte - 每千字节 + + Date and time that the transaction was received. + 接收到交易的时间 - Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. - 使用fallbackfee可能会导致发送一笔需要几个小时或几天(或永远不会)确认的交易. 建议手动选择手续费, 或者等待您完全验证整个区块链后。 + + Type of transaction. + 交易类别。 - Note: Not enough data for fee estimation, using the fallback fee instead. - 注意: 没有足够数据用于费用测算, 将使用备选费用代替. + + Whether or not a watch-only address is involved in this transaction. + 决定是否有一个仅限查看的地址参与这次交易. - Hide - 隐藏 + + User-defined intent/purpose of the transaction. + 用户定义的该交易的意图/目的。 - (read the tooltip) - (请看提示) + + Amount removed from or added to balance. + 从余额添加或移除的金额。 + + + TransactionView - Recommended: - 推荐: + + + All + 全部 - Custom: - 自定义: + + Today + 今天 - (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...) - (手续费演算法还没有准备好。通常都要等几个块才可以...) + + This week + 本周 - Confirm the send action - 确认并发送货币 + + This month + 本月 - S&end - 发送(&E) + + Last month + 上月 - Clear all fields of the form. - 清除此表单的所有字段。 + + This year + 今年 - Clear &All - 清除所有(&A) + + Range... + 范围... - Send to multiple recipients at once - 一次发送给多个接收者 + + Most Common + 最常用的 - Add &Recipient - 添加收款人(&R) + + Received with + 接收于 - Balance: - 余额: + + Sent to + 发送给 - Copy quantity - 复制数量 + + Future + - Copy amount - 复制金额 + + Future Send + - Copy fee - 复制交易费 + + Future Received + - Copy after fee - 复制含交易费的金额 + + %1 Send + %1 发送 - Copy bytes - 复制字节 + + %1 Make Collateral Inputs + %1进行抵押输入 - Copy dust - 复制零散金额 + + %1 Create Denominations + %1 创建面额 - Copy change - 复制找零金额 + + %1 Mixing + %1 混币 - %1 (%2 blocks) - %1 (%2 区块) + + %1 Collateral Payment + %1抵押付款 - from wallet %1 - 来自%1钱包 + + To yourself + 付款给自己 - using - 使用 + + Mined + 挖矿所得 - %1 to %2 - %1 到 %2 + + Other + 其他 - Are you sure you want to send? - 您确定要发出吗? + + Enter address, transaction id, or label to search + 输入地址, 交易id, 或标签来搜索 - are added as transaction fee - 作为交易费被添加 + + Min amount + 最小金额 - Total Amount = <b>%1</b><br />= %2 - 总额 = <b>%1</b><br />= %2 + + Abandon transaction + 放弃交易 - <b>(%1 of %2 entries displayed)</b> - <b>(在%2中%1个项目显示出来)</b> + + Copy address + 复制地址 - S&end mixed funds - S&end 混币资金 + + Copy label + 复制标签 - Confirm the %1 send action - 确认%1发送行为 + + Copy amount + 复制金额 - <br>Confirmations in: <b>%1 blocks</b><br /> - + + Copy transaction ID + 复制交易编号 - Time in: <b>%1 seconds from first confirmed</b><br /> - + + Copy raw transaction + 复制原始交易 - %1 funds only - 仅支持%1资金 + + Copy full transaction details + 复制完整交易详情 - any available funds - 全部有效金额 + + Edit label + 编辑标签 - (%1 transactions have higher fees usually due to no change output being allowed) - (%1交易的手续费更高通常由于输出不允许更改) + + Show transaction details + 显示交易详情 - Transaction size: %1 - 交易大小: %1 + + Show address QR code + 显示地址二维码 - Fee rate: %1 - 交易手续费比率: %1 + + Export Transaction History + 导出交易历史 - - This transaction will consume %n input(s) - - 此交易将消耗 %n 个输入 - + + + Comma separated file (*.csv) + 逗号分隔文件 (*.csv) - Warning: Using %1 with %2 or more inputs can harm your privacy and is not recommended - 提醒: 使用 %1与%2或更多输入不利于您的隐私保护,并不推荐 + + Confirmed + 已确认 - Confirm send coins - 确认发送货币 + + Watch-only + 仅限查看 - The recipient address is not valid. Please recheck. - 接收人地址无效。请重新检查。 + + Date + 日期 - The amount to pay must be larger than 0. - 支付金额必须大于0。 + + Type + 类别 - The amount exceeds your balance. - 金额超出您的账上余额。 + + Label + 标签 - The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included. - 计入 %1 交易费后的金额超出您的账上余额。 + + Address + 地址 - Duplicate address found: addresses should only be used once each. - 发现重复地址:每个地址应该只使用一次。 + + ID + ID - Transaction creation failed! - 交易创建失败! + + Exporting Failed + 导出失败 - The transaction was rejected with the following reason: %1 - 交易因以下原因拒绝:%1 + + There was an error trying to save the transaction history to %1. + 导出交易历史到 %1 时发生错误。 - A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee. - 交易费一般不应超过 %1。 + + Exporting Successful + 导出成功 - Payment request expired. - 付款请求已过期。 + + The transaction history was successfully saved to %1. + 交易历史已成功保存到 %1。 - The amount to pay exceeds the limit of 21 million per transaction. - + + QR code + 二维码 - Pay only the required fee of %1 - 只支付必要费用 %1 + + Range: + 范围: - - Estimated to begin confirmation within %n block(s). - - 预计在%n 个区块内开始确认。 - + + + to + + + + UnitDisplayStatusBarControl - Warning: Invalid Raptoreum address - 警告:无效的Raptoreum地址 + + Unit to show amounts in. Click to select another unit. + 金额显示单位。单击选择其他单位。 + + + UpdateAssetConfirmationDialog - Warning: Unknown change address - 警告:未知的更改地址 + + + Yes + + + + UpdateAssetsDialog - Confirm custom change address - 确认用户找零地址 + + Update Asset + - The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure? - 您选择的找零地址未被包含在本钱包中,您钱包中的部分或全部金额将被发送至该地址。您确定要这样做吗? + + + <html><head/><body><p>[Optional] The ipfs/file hash that contains information about the asset</p></body></html> + - (no label) - (无标签) + + IPFS/file hash: + - - - SendCoinsEntry - This is a normal payment. - 这是笔正常的支付。 + + The ipfs/file hash that is associated with the asset being created (e.g. QmU4h365LYMHx...) + - Pay &To: - 付给(&T): + + Browse IPFS + - The Raptoreum address to send the payment to - 选择发款地址 + + + <html><head/><body><p>RTM address that will own this asset</p></body></html> + - Choose previously used address - 选择以前用过的地址 + + Owner Address: + - Alt+A - Alt+A + + + <html><head/><body><p>The RTM address that will receive the minted asset</p></body></html> + - Paste address from clipboard - 从剪贴板粘贴地址 + + The RTM address that will receive the minted asset + - Alt+P - Alt+P + + Target Address: + - Remove this entry - 移除此项 + + Mint count: + - Enable/Disable future transaction - + + Distribution Type: + - &Label: - 标签(&L): + + Asset: + - Enter a label for this address to add it to the list of used addresses - 请为此地址输入一个标签以将它加入用过的地址列表 + + Quantity: + - A&mount: - 金额(&M) + + Issue frequency: + - The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive a lower amount of Raptoreum than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally. - 手续费将从发送金额中扣除。接收者将收到的Raptoreum金额将会比您在金额字段中输入的金额为少。如果选择了多个收款人,该费用将会被平均摊分。 + + <html><head/><body><p>The frequency that this asset will be minted</p></body></html> + - S&ubtract fee from amount - 从金额中减去交易费(&U) + + <html><head/><body><p>Number of times this asset can be minted</p></body></html> + - Use available balance - 使用可用余额 + + Manual + - Message: - 消息: + + Coinbase + - A message that was attached to the raptoreum: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Raptoreum network. - 附加在Raptoreum付款协议URI中的信息,会和交易内容一并存储,可供您参考。提示:此信息不会发送到Raptoreum网络上。 + + schedule + - Future - + + Addresss + - Maturity: - + + The number of assets that will be created + - Number of block confirmations for this output to be spendable if happen before timelock - + + <html><head/><body><p>If the owner of this asset will be able to update the asset in the future</p></body></html> + - Lock time: - + + Updatable + - Time in seconds for this output to be spendable if happen before maturity - + + The RTM address that own this asset + - Fee: - + + Transaction Fee: + - This is an unauthenticated payment request. - 这是一个未经验证的支付请求。 + + Choose... + - This is an authenticated payment request. - 这是一个已经验证的支付请求。 + + Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain. + - Pay To: - 支付给: + + Note: Not enough data for fee estimation, using the fallback fee instead. + - Memo: - 便条: + + collapse fee-settings + - Enter a label for this address to add it to your address book - 为这个地址输入一个标签,以便将它添加到您的地址簿 + + Hide + - - - SendConfirmationDialog - Yes - + + If the custom fee is set to 1000 satoshis and the transaction is only 250 bytes, then "per kilobyte" only pays 250 satoshis in fee, while "total at least" pays 1000 satoshis. For transactions bigger than a kilobyte both pay by kilobyte. + - - - ShutdownWindow - %1 is shutting down... - 正在关闭 %1 ... + + per kilobyte + - Do not shut down the computer until this window disappears. - 在此窗口消失前不要关闭计算机。 + + + Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for raptoreum transactions than the network can process. + + + + + (read the tooltip) + - - - SignVerifyMessageDialog - Signatures - Sign / Verify a Message - 签名 - 签署/验证消息 + + Recommended: + - &Sign Message - 签名消息(&S) + + C&ustom: + - You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive Raptoreum sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to. - 您可以用自己的地址签署信息/协议,来证明您对地址的所有权。但是请小心,不要签署语意含糊不清的内容,因为钓鱼式诈骗可能会用骗您签署的手法来冒充是您。只有在语句中的细节您都同意时才签署。 + + (Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...) + - The Raptoreum address to sign the message with - 对此地址进行签名 + + Confirmation time target: + - Choose previously used address - 选择以前用过的地址 + + + U&pdate Asset + - Alt+A - Alt+A + + Clear + - Paste address from clipboard - 从剪贴板粘贴地址 + + Balance: + - Alt+P - Alt+P + + 123.456 RTM + - Enter the message you want to sign here - 请输入您要发送的签名消息 + + Confirm update asset action + - Signature - 签名 + + Disabled. Not in use + - Copy the current signature to the system clipboard - 复制当前签名至剪切板 + + Manual only until other types are developed + - Sign the message to prove you own this Raptoreum address - 签署信息证明您拥有此Raptoreum地址 + + %1 (%2 blocks) + - Sign &Message - 消息签名(&M) + + Updating asset: %1<br> + - Reset all sign message fields - 清空所有签名消息栏 + + transfer ownership from: %1 <br> + - Clear &All - 清除所有(&A) + + To: %1 <hr /> + - &Verify Message - 验证消息(&V) + + Updatable: %1 <br> + - Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction! - 请在下面输入接收者地址、消息(确保换行符、空格符、制表符等完全相同)和签名以验证消息。请仔细核对签名信息,以提防中间人攻击。请注意,这只是证明接收方签名的地址,它不能证明任何交易! + + ReferenceHash: %1 <br> + - The Raptoreum address the message was signed with - 已签名的地址 + + Target: %1 <br> + - Verify the message to ensure it was signed with the specified Raptoreum address - 验证信息用来确保此被签署信息对应相对的Raptoreum地址 + + Distribution Type: %1 <br> + - Verify &Message - 验证消息签名(&M) + + Amount: %1 <br> + - Reset all verify message fields - 清空所有验证消息栏 + + MaxMintCount: %1 <br> + - Enter a message to be signed - 输入要签名的信息 + + IssueFrequency: %1 <br> + - Click "Sign Message" to generate signature - 单击“签名消息“产生签名。 + + are added as transaction fee.<hr /> + - Enter a message to be verified - 输入要验证的信息 + + Confirm Asset Update + - Enter a signature for the message to be verified - 输入要验证的消息的签名 + + Pay only the required fee of %1 + + + + + Estimated to begin confirmation within %n block(s). + + + + WalletController - The entered address is invalid. - 输入的地址非法。 + + Close wallet + - Please check the address and try again. - 请检查地址后重试。 + + Are you sure you wish to close the wallet <i>%1</i>? + - The entered address does not refer to a key. - 输入的地址没有关联的密匙。 + + Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled. + + + + WalletFrame - Wallet unlock was cancelled. - 钱包解锁已取消。 + + No wallet has been loaded. + 没有载入钱包。 + + + WalletModel - Private key for the entered address is not available. - 找不到输入地址关联的私钥。 + + + Send Coins + 发送Raptoreum - Message signing failed. - 消息签名失败。 + + default wallet + + + + WalletView - Message signed. - 消息已签名。 + + &Export + 导出(&E) - The signature could not be decoded. - 签名无法解码。 + + Export the data in the current tab to a file + 导出当前数据到文件 - Please check the signature and try again. - 请检查签名后重试。 + + Selected amount: + 选择总额: - The signature did not match the message digest. - 签名与消息摘要不匹配。 + + Backup Wallet + 备份钱包 - Message verification failed. - 消息验证失败。 + + Wallet Data (*.dat) + 钱包文件(*.dat) - Message verified. - 消息验证成功。 + + Backup Failed + 备份失败 - - - SmartnodeList - Form - 表单 + + There was an error trying to save the wallet data to %1. + 尝试保存钱包数据至 %1 时发生错误。 - Status - 状态 + + Backup Successful + 备份成功 - 0 - 0 + + The wallet data was successfully saved to %1. + 钱包数据成功保存至 %1 。 - Filter List: - 筛选列表: + + Cancel + 取消 + + + raptoreum-core - Filter smartnode list - 筛选主节点列表 + + The %s developers + %s 开发人员 - Node Count: - 节点数: + + %s corrupt. Try using the wallet tool raptoreum-wallet to salvage or restoring a backup. + - Show only smartnodes this wallet has keys for. - 仅显示此钱包拥有私钥的主节点 + + %s file contains all private keys from this wallet. Do not share it with anyone! + - My smartnodes only - 仅我的主节点 + + %s uses exact denominated amounts to send funds, you might simply need to mix some more coins. + - Service - 服务 + + -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction. + - PoSe Score - PoSe 扣分 + + -zapwallettxes has been removed. If you are attempting to remove a stuck transaction from your wallet, please use abandontransaction instead. + - Registered - 已注册的 + + Can not generate a change-address key. Private keys are disabled for this wallet. + - Last Paid - 最近支付 + + Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running. + - Next Payment - 下次支付 + + Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same. + - Payout Address - 付款地址 + + Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s + - Operator Reward - 运行者奖励 + + Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet + - Collateral Address - 保证金地址 + + Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect. + - Collateral Amount - + + Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s) + - Owner Address - 所有者地址 + + Failed to create backup, file already exists! This could happen if you restarted wallet in less than 60 seconds. You can continue if you are ok with this. + - Voting Address - 投票地址 + + Found unconfirmed denominated outputs, will wait till they confirm to continue. + - Copy ProTx Hash - 复制 ProTx Hash + + Group outputs by address, selecting all or none, instead of selecting on a per-output basis. Privacy is improved as an address is only used once (unless someone sends to it after spending from it), but may result in slightly higher fees as suboptimal coin selection may result due to the added limitation (default: %u) + - Copy Collateral Outpoint - 复制保证金输出点 + + Incorrect or no devnet genesis block found. Wrong datadir for devnet specified? + - Updating... - 更新中... + + Invalid -socketevents ('%s') specified. Only these modes are supported: %s + - Invalid - + + Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions) + - ENABLED - ENABLED + + Make sure to encrypt your wallet and delete all non-encrypted backups after you have verified that the wallet works! + - POSE_BANNED - POSE_BANNED + + Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly. + - UNKNOWN - UNKNOWN + + Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software. + - to %1 - 至 %1 + + Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number. + - to UNKNOWN - 至 UNKNOWN + + Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node) + - but not claimed - 但未认领 + + The block database contains a block which appears to be from the future. This may only be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct. + - NONE - NONE + + The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted + - Filter by any property (e.g. address or protx hash) - 按任何属性筛选 (例. 地址或protx hash) + + This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications + - Please wait... - 请稍等... + + This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level + - Additional information for DIP3 Smartnode %1 - DIP3 主节点 %1 的额外信息 + + This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available. + - - - SplashScreen - [testnet] - [testnet] + + This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard. + - - - TrafficGraphWidget - KB/s - KB/s + + Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments. + - Total - 总额 + + Transaction index can't be disabled with governance validation enabled. Either start with -disablegovernance command line switch or enable transaction index. + - Received - 已接收 + + Unable to rerply blocks. You will need tpo rebuild the database using -reindex-chainstate. + - Sent - 已发送 + + WARNING! Failed to replenish keypool, please unlock your wallet to do so. + - - - TransactionDesc - - Open for %n more block(s) - - 到下%n个区块产生前可修改 - + + + Wallet is locked, can't replenish keypool! Automatic backups and mixing are disabled, please unlock your wallet to replenish keypool. + - Open until %1 - 至 %1 个区块时开启 + + Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys + - conflicted - 发现冲突 + + Warning: The Network does not appear to fully agree! Some miners addear to experiencing issues. + - 0/unconfirmed, %1 - 0/未确认,%1 + + Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect + - in memory pool - 在内存池中 + + Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade. + - not in memory pool - 不在内存池中 + + You need to rebuild the database using -reindex to change -timestampindex + - abandoned - 已丢弃 + + You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain + - %1/unconfirmed - %1/未确认 + + %d of last 100 blocks have unexpected version + - %1 confirmations - 确认%1次 + + %s can't be lower than %s + - locked via ChainLocks - 经链锁锁定 + + %s failed + - verified via InstantSend - 经即时支付验证 + + %s is idle. + - Future Transaction - + + %s is not a valid backup folder! + - Future Amount: - + + %s is set very high! + - Maturity Block: - + + %s request incomplete: %s + - %1 Blocks left - + + -devnet can only be specified once + - %1 Blocks ago - + + -maxmempool must be at least %d MB + - Maturity Time: - + + -port must be specified when -devnet and -listen are specified + - Locked Time: - + + -rpcport must be specified when -devnet and -server are specified + - seconds - + + Already have that input. + - Never - + + Asset Transfer amounts must be greater than 0 + - Locked Output Index: - + + Asset owner key not in wallet + - Waiting for sync... - + + Automatic backups disabled + - Status - 状态 + + Can't find random Smartnode. + - Date - 日期 + + Can't mix while sync in progress. + - Source - + + Can't mix: no compatible inputs found! + - Generated - 生成 + + Cannot downgrade wallet + - From - 来自 + + Cannot resolve -%s address: '%s' + - unknown - 未知 + + Cannot write to data directory '%s'; check permissions. + - To - + + Change index out of range + - own address - 自己的地址 + + Collateral not valid. + - watch-only - 仅限查看 + + Config settings for %s only applied on %s network when in [%s] section. + - label - 标签 + + Copyright (C) + - Credit - 收入 + + Corrupted block database detected + - - matures in %n more block(s) - - 再过%n个区块产生后成熟 - + + + Could not find asmap file %s + - not accepted - 未被接受 + + Could not parse asmap file %s + - Debit - 支出 + + Do you want to rebuild the block database now? + - Total debit - 支出总额 + + Done loading + - Total credit - 入账总额 + + ERROR! Failed to create automatic backup + - Transaction fee - 交易费 + + Entries are full. + - Net amount - 净额 + + Entry exceeds maximum size. + - Message - 消息 + + Error initializing block database + - Comment - 备注 + + Error initializing wallet database environment %s! + - Transaction ID - 交易ID + + Error loading %s + - Output index - 输出索引 + + Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation + - Transaction total size - 交易总大小 + + Error loading %s: Wallet corrupted + - Merchant - 商店 + + Error loading %s: Wallet requires newer version of %s + - Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours. - 生成的Raptoreum在可以使用前必须有 %1 个成熟的区块。当您生成了此区块后,它将被广播到网络中以加入区块链。如果它未成功进入区块链,其状态将变更为“不接受”并且不可使用。这可能偶尔会发生,如果另一个节点比您早几秒钟成功生成一个区块。 + + Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet + - Debug information - 调试信息 + + Error loading block database + - Transaction - 交易 + + Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified. + - Inputs - 输入 + + Error opening block database + - Amount - 金额 + + Error reading from database, shutting down. + - true - 正确 + + Error upgrading chainstate database + - false - 错误 + + Error upgrading evo database + - - - TransactionDescDialog - This pane shows a detailed description of the transaction - 当前面板显示了交易的详细信息 + + Error + - Details for %1 - %1 详情 + + Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details + - - - TransactionTableModel - Date - 日期 + + Error: Disk space is low for %s + - Type - 类型 + + Error: Disk space is low! + - Address / Label - 地址/标签 + + Error: failed to add socket to epollfd (epoll_ctl returned error %s) + - - Open for %n more block(s) - - 到下%n个区块产生前可修改 - + + + Error: failed to add socket to kqueuefd (kevent returned error %s) + - Open until %1 - 至 %1 个区块时开启 + + Exceeded max tries. + - Unconfirmed - 未确认的 + + Failed to clear fulfilled requests cache at + - Abandoned - 已丢弃 + + Failed to clear governance cache at + - Confirming (%1 of %2 recommended confirmations) - 确认中 (推荐 %2个确认,已经有 %1个确认) + + Failed to clear smartnode cache at + - Confirmed (%1 confirmations) - 已确认 (%1 次) + + Failed to commit EvoDB + - Conflicted - 冲突的 + + Failed to create backup %s! + - Immature (%1 confirmations, will be available after %2) - 未成熟 (%1 个确认,将在 %2 个后可用) + + Failed to create backup, error: %s + - Generated but not accepted - 已生成但未被接受 + + Failed to delete backup, error: %s + - verified via InstantSend - 经即时支付验证 + + Failed to find mixing queue to join + - locked via ChainLocks - 经链锁锁定 + + Failed to get root metadata + - Received with - 接收于 + + Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this. + - Received from - 收款来自 + + Failed to load Assets Database + - Received via %1 - 已通过%1接收 + + Failed to load POW cache from + - Sent to - 发送给 + + Failed to load fulfilled requests cache from + - Payment to yourself - 付款给自己 + + Failed to load governance cache from + - Mined - 挖矿所得 + + Failed to load smartnode cache from + - Future Send - + + Failed to load sporks cache from + - Future Receive - + + Failed to rescan the wallet during initialization + - %1 Mixing - %1 混币 + + Failed to sign special tx + - %1 Collateral Payment - %1抵押付款 + + Failed to start a new mixing queue + - %1 Make Collateral Inputs - %1进行抵押输入 + + Found enough users, signing ( waiting %s ) + - %1 Create Denominations - %1 创建面额 + + Found enough users, signing ... + - %1 Send - %1 发送 + + Importing... + - watch-only - 仅限查看 + + Incompatible mode. + - (n/a) - (不可用) + + Incompatible version. + - (no label) - (无标签) + + Incorrect -rescan mode, falling back to default value + - Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations. - 交易状态。 鼠标移到此区域可显示确认项数量。 + + Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network? + - Date and time that the transaction was received. - 接收到交易的时间 + + Information + - Type of transaction. - 交易类别。 + + Initialization sanity check failed. %s is shutting down. + - Whether or not a watch-only address is involved in this transaction. - 决定是否有一个仅限查看的地址参与这次交易. + + Input is not valid. + - User-defined intent/purpose of the transaction. - 用户定义的该交易的意图/目的。 + + Inputs vs outputs size mismatch. + - Amount removed from or added to balance. - 从余额添加或移除的金额。 + + Insufficient Unique asset funds + - - - TransactionView - All - 全部 + + Insufficient asset funds + - Today - 今天 + + Insufficient funds. + - This week - 本周 + + Invalid -onion address or hostname: '%s' + - This month - 本月 + + Invalid -proxy address or hostname: '%s' + - Last month - 上月 + + Invalid amount for -%s=<amount>: '%s' + - This year - 今年 + + Invalid amount for -discardfee=<amount>: '%s' + - Range... - 范围... + + Invalid amount for -fallbackfee=<amount>: '%s' + - Most Common - 最常用的 + + Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s) + - Received with - 接收于 + + Invalid minimum number of spork signers specified with -minsporkkeys + - Sent to - 发送给 + + Invalid netmask specified in -whitelist: '%s' + - Future - + + Invalid script detected. + - Future Send - + + Invalid smartnodeblsprivkey. Please see documentation. + - Future Received - + + Invalid spork address specified with -sporkaddr + - %1 Send - %1 发送 + + Keypool ran out, please call keypoolrefill first + - %1 Make Collateral Inputs - %1进行抵押输入 + + Last queue was created too recently. + - %1 Create Denominations - %1 创建面额 + + Last successful action was too recent. + - %1 Mixing - %1 混币 + + Loading P2P addresses... + - %1 Collateral Payment - %1抵押付款 + + Loading POW cache... + - To yourself - 付款给自己 + + Loading banlist... + - Mined - 挖矿所得 + + Loading block index... + - Other - 其他 + + Loading fulfilled requests cache... + - Enter address, transaction id, or label to search - 输入地址, 交易id, 或标签来搜索 + + Loading governance cache... + - Min amount - 最小金额 + + Loading smartnode cache... + - Abandon transaction - 放弃交易 + + Loading sporks cache... + - Copy address - 复制地址 + + Loading wallet... (%3.2f %%) + - Copy label - 复制标签 + + Loading wallet... + - Copy amount - 复制金额 + + Lock is already in place. + - Copy transaction ID - 复制交易编号 + + Missing input transaction information. + - Copy raw transaction - 复制原始交易 + + Mixing in progress... + - Copy full transaction details - 复制完整交易详情 + + Need to specify a port with -whitebind: '%s' + - Edit label - 编辑标签 + + No Smartnodes detected. + - Show transaction details - 显示交易详情 + + No compatible Smartnode found. + - Show address QR code - 显示地址二维码 + + No errors detected. + - Export Transaction History - 导出交易历史 + + No matching denominations found for mixing. + - Comma separated file (*.csv) - 逗号分隔文件 (*.csv) + + Not compatible with existing transactions. + - Confirmed - 已确认 + + Not enough file descriptors available. + - Watch-only - 仅限查看 + + Not enough funds to mix. + - Date - 日期 + + Not in the Smartnode list. + - Type - 类别 + + Prune cannot be configured with a negative value. + - Label - 标签 + + Prune mode is incompatible with -disablegovernance=false. + - Address - 地址 + + Prune mode is incompatible with -txindex. + - ID - ID + + Pruning blockstore... + - Exporting Failed - 导出失败 + + Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations. + - There was an error trying to save the transaction history to %1. - 导出交易历史到 %1 时发生错误。 + + Replaying blocks... + - Exporting Successful - 导出成功 + + Rescanning... + - The transaction history was successfully saved to %1. - 交易历史已成功保存到 %1。 + + Root asset key not in wallet + - QR code - 二维码 + + Section [%s] is not recognized. + - Range: - 范围: + + Session not complete! + - to - + + Session timed out. + - - - UnitDisplayStatusBarControl - Unit to show amounts in. Click to select another unit. - 金额显示单位。单击选择其他单位。 + + Signing transaction failed + - - - WalletFrame - No wallet has been loaded. - 没有载入钱包。 + + Smartnode queue is full. + - - - WalletModel - Send Coins - 发送Raptoreum + + Smartnode: + - - - WalletView - &Export - 导出(&E) + + Specified -walletdir "%s" does not exist + - Export the data in the current tab to a file - 导出当前数据到文件 + + Specified -walletdir "%s" is a relative path + - Selected amount: - 选择总额: + + Specified -walletdir "%s" is not a directory + - Backup Wallet - 备份钱包 + + Specified blocks directory "%s" does not exist. + - Wallet Data (*.dat) - 钱包文件(*.dat) + + Starting network threads... + - Backup Failed - 备份失败 + + Submitted to smartnode, waiting in queue %s + - There was an error trying to save the wallet data to %1. - 尝试保存钱包数据至 %1 时发生错误。 + + Synchronization finished + - Backup Successful - 备份成功 + + Synchronizing blockchain... + - The wallet data was successfully saved to %1. - 钱包数据成功保存至 %1 。 + + Synchronizing governance objects... + - Cancel - 取消 + + The source code is available from %s. + + + + + The specified config file %s does not exist + + + + + + The transaction amount is too small to pay the fee + + + + + The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee. + + + + + This is expected because you are running a pruned node. + + + + + This is experimental software. + + + + + This is the minimum transaction fee you pay on every transaction. + + + + + This is the transaction fee you will pay if you send a transaction. + + + + + Transaction amount too small + + + + + Transaction amounts must not be negative + + + + + Transaction created successfully. + + + + + Transaction fees are too high. + + + + + Transaction has too long of a mempool chain + + + + + Transaction must have at least one recipient + + + + + Transaction not valid. + + + + + Transaction too large for fee policy + + + + + Transaction too large + + + + + Trying to connect... + + + + + Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s) + + + + + Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running. + + + + + Unable to create PID file '%s': %s + + + + + Unable to generate initial keys + + + + + Unable to locate enough mixed funds for this transaction. + + + + + Unable to locate enough non-denominated funds for this transaction. + + + + + Unable to sign spork message, wrong key? + + + + + Unable to start HTTP server. See debug log for details. + + + + + Unknown network specified in -onlynet: '%s' + + + + + Unknown response. + + + + + Unknown state: id = %u + + + + + Unsupported logging category %s=%s. + + + + + Upgrading UTXO database + + + + + Upgrading txindex database + + + + + User Agent comment (%s) contains unsafe characters. + + + + + Verifying blocks... + + + + + Verifying wallet(s)... + + + + + Very low number of keys left: %d + + + + + Wallet is locked. + + + + + Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete + + + + + Warning + + + + + Warning: can't use %s and %s together, will prefer %s + + + + + Warning: incorrect parameter %s, path must exist! Using default path. + + + + + Warning: unknown new rules activated (versionbit %i) + + + + + Wasn't able to create wallet backup folder %s! + + + + + Will retry... + + + + + You are starting with governance validation disabled. + + + + + You can not disable governance validation on a smartnode. + + + + + You can not start a smartnode with wallet enabled. + + + + + You need to rebuild the database using -reindex to change -addressindex + + + + + You need to rebuild the database using -reindex to change -assetindex + + + + + You need to rebuild the database using -reindex to change -futureindex + + + + + You need to rebuild the database using -reindex to change -spentindex + + + + + Your entries added successfully. + - - - raptoreum-core - Raptoreum Core - Raptoreum Core + + no mixing available. + - The %s developers - %s 开发人员 + + see debug.log for details. + - - + + \ No newline at end of file