diff --git a/policy_for_alkohol_och_droger.tex b/policy_for_alkohol_och_droger.tex index 48749ba..d4f4465 100644 --- a/policy_for_alkohol_och_droger.tex +++ b/policy_for_alkohol_och_droger.tex @@ -1,212 +1,227 @@ -\documentclass[]{dsekkallelse} -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{float} -\usepackage{tabularx} -\usepackage{array} -\usepackage{hyperref} - -\setheader{Policy för Alkohol och Droger}{Policydokument}{Lund -- 5 Oktober 2021} - -\title{Policy för Alkohol och Droger} -\author{Linus Åbrink} - -\begin{document} - -\section{Formalia} - -\subsection{Sammanfattning} -Denna policy beskriver hur D-sektionen inom TLTH arbetar med frågor som rör alkohol och droger, ställningstaganden samt visioner med arbetet. - -\subsection{Syfte} -Syftet med denna policy är att ge stöd till alla funktionärer som på något sätt hanterar alkohol -i sina uppdrag samt att klargöra D-sektionens visioner kring arbetet med en sund alkoholkultur. - -\subsection{Omfattning} -Policyn omfattar D-sektionens centralorganisation. - -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn i sin helhet och har rätt att behandla och ändra denna på styrelsemöten. - -\subsection{Historik} -Utkast färdigställt av: Linus Åbrink - -Ursprungligen antagen enligt beslut: VTM Extra 2021. - - -\section{Bakgrund} -D-sektionen inom TLTH är en ideell förening som samlar cirka 800 medlemmar. D-sektionens huvudsyfte är som sektion att främja medlemmarnas studier och vad därmed äger sammanhang. Utöver detta arrangeras emellertid omfattande sociala aktiviteter inbegripande mässor, utflykter, fester och nollning för nya studenter där en stor del av aktiviteterna på något sätt innehåller mer eller mindre alkohol. - -\section{Vision} -D-sektionen ska främja en sund inställning till alkohol som minskar risken för sociala och -medicinska skadeverkningar.\footnote{Målet för den svenska alkoholpolitiken och det som ligger till grund för nuvarande lagstiftning. Se till exempel Folkhälsomyndighetens utbildningsmaterial Ansvarsfull alkoholhantering:\url{https://www.folkhalsomyndigheten.se/livsvillkor-levnadsvanor/andts/tillsynsvagledning/alkoholdrycker/ansvarsfull-alkoholservering/} -} - -Att välja alkoholfritt ska alltid vara ett naturligt alternativ och ingen skall känna sig uppmanad eller tvingad att inmundiga alkohol för att passa in på D-sektionens arrangemang. Deltagare ska därför alltid göra ett aktivt val om de vill ha alkohol. - -Berusningsgraden ska hållas på en trivsam nivå.\footnote{Alkohollagen (2010:1622) Kap 3 §5} D-sektionens festverksamhet ska vara -roliga och välkomnande för alla. - -D-sektionens fester ska ses som ett föredöme inom studentvärlden. - -D-sektionen ska ha nolltolerans mot alla typer av narkotika och stämningshöjande substanser utöver tobak och alkohol för annat än medicinskt bruk, och allt bruk av dessa räknas som missbruk.\footnote{Information om vilka preparat som räknas som narkotika finns på Läkemedelsverkets hemsida.} - -D-sektionen ska verka för att öka medvetenheten om riskerna med överkonsumtion av -berusningsmedel och arbeta för att minimera olägenheter orsakade av alkohol och narkotika. - -Denna policy har som underlag Teknologkårens policy för alkohol och droger och skall uppdateras i samband med att nya policy antas av Teknologkåren. Policyn skall i största mån följa policy och riktlinjer från Teknologkåren med förbehåll för kulturella och strukturella skillnader.\footnote{\url{https://drive.google.com/file/d/1ExHXDDoZDZzZ_eD1ZnrtD9qzjfv_cj2Z/view?usp=sharing}} - -Denna policy har sin utgångspunkt i alkohollagen (SFS 2010:1622), narkotikastrafflagen -(SFS 1968:64) samt Lunds kommuns riktlinjer för serveringsställen vilka självfallet alltid ska -följas. Myndighetsrekommendationer bör också alltid beaktas. - -\section{Handlingsplan} -\subsection{Alkoholfria alternativ} -Alkoholfria drycker och lättdrycker\footnote{Dryck med en volymprocent under 2.25 benämns lättdrycker, Alkohollagen (2010:1622) 1 kap 5 §} skall finnas att tillgå i tillfredsställande urval\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 22 §}. Ett varierat utbud av lättdrycker innebär att det ska finnas minst ett lättdrycksalternativ till respektive slag av alkoholdryck som erbjuds i verksamheten\footnote{Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun. Kap 4. Sida 6.}. Detta innebär att om exempelvis öl, cider, rött -vin och vitt vin serveras krävs det att det finns minst ett lättdrycksalternativ till alla dessa. - -Alkoholfritt alternativ skall aldrig bekosta alkohol och skall vara billigare där sådan prisskillnad motiveras av inköpspriset, detta gäller även vid försäljning av sittningsbiljetter. Prissättningen skall alltid vara sådan att starkare drycker inte främjas. Vatten skall alltid finnas tillgängligt utan kostnad. - -\subsection{Servering} - -Alkohol skall serveras med återhållsamhet och serveringen ska avbrytas innan gästen blir så -onykter att denna måste avvisas. Strävan skall vara att hålla berusningsnivån vid ''salongsberusning'' eller lägre. Det är dags att sluta servera innan dess att gästen är ''märkbart påverkad''\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 3 kap 8 § -}. Tecken på sådan berusning är att gästen talar otydligt eller högljutt, går ostadigt, blir fumlig eller slumrar till. När en gäst är märkbart påverkad skall gästen enligt lag avvisas\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 3 kap 8 §}. Se råd och tips nedan för mer information om berusningsgrader. - -En person som trots allt fått för mycket att dricka skall avvisas från lokalen. Ombesörj gärna att personen kommer hem genom sällskap, skjutsa hem eller hjälp till att beställa en taxi. Serveringspersonalen kan stå ansvariga för att en gäst skadat sig på väg hem från tillställningen om personen i fråga har blivit överserverad. - -För att säkerställa en säker och trevlig miljö är personal som handskas med alkohol givetvis nykter på arbetstid och förtär heller ingen alkohol under arbetstid\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 18 §}. - -Vid serveringstillstånd till slutet sällskap ska det finnas minst en tillredd maträtt samt ett par -enklare alternativ som erbjuds gästerna under hela serveringstiden\footnote{Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun. Kap 4. Sida 6.}. - -Animering – aktiv påverkan för ökad försäljning – skall inte förekomma under några former. Det innebär till exempel att försäljning av s.k. spritpaket till ett billigare pris än varorna var för sig ej är tillåten. Gästerna får inte uppmanas eller förmås att köpa alkoholdrycker\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 21 §}. Det -är dock tillåtet att upplysa om sista beställning i samband med att baren stänger. - -D-sektionens gäster ska aldrig uppmanas att köpa alkohol och någon typ av alkoholhets -ska aldrig förekomma på D-sektionens event. Barbiljetter ska, om möjligt, kunna -återköpas annars ska de gå att lösa in mot likvärdigt alkoholfritt alternativ om man väljer att -inte utnyttja dem. - -Uppmuntra gärna till varannan vatten eller dylika kampanjer. - -\subsection{Serveringsställen och andra utrymmen} -På ett serveringsställe där serveringstillstånd gäller får inte någon inta eller tillåtas inta andra -alkoholdrycker eller alkoholdrycksliknande preparat än sådana som har serverats i enlighet -med tillståndet. - -Alkoholdrycker eller alkoholdrycksliknande preparat som inte får serveras i en lokal som -avses i denna paragraf får inte heller förvaras i lokalen eller tillhörande utrymmen\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 24 §}. - -Detta innebär ett strikt förbud mot förtäring av medhavd alkohol i D-sektionens lokaler -kopplat till det stadigvarande tillståndet i Pub iDét. - -\subsection{Säkerhet} -Nödutgångar måste vara tydligt utmärkta och ej blockerade. - -God ordning och nykterhet skall råda i lokalen. Det är förbjudet att ta med alkohol ut ur eller in i våra serveringslokaler\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 23 §}. - -Vid framkomst av sexuella trakasserier, annan diskriminering eller beteende som påverkar -andras trygghet i lokalen skall den skyldige avvisas från platsen på ett betryggande sätt. -D-sektionens jämlikhetspolicy och Teknologkårens policy för likabehandling ska genomsyra all verksamhet då alkohol förekommer. Det är nolltolerans mot alla former av diskriminering och kränkande beteende på D-sektionen och denna typen av beteende kan leda till avstängning från -D-sektionens och Teknologkårens evenemang. - -Om situationer av ovanstående art skulle uppkomma har Teknologkåren en krishanteringsplan som kan användas för hanteringen av situationen. - -\subsection{Utbildning} -Serveringsansvariga för D-sektionens alkoholtillstånd ska ha en enligt Aktivitetssamordnare vid Teknologkåren tillfredsställande kunskap i alkoholhantering och alkohollagen, förslagsvis genom att de gått någon av AF, KK och LUS alkoholutbildningar, som kommunen medverkar i. I regel anses A- och B-cert som tillfredsställande kunskap i alkoholhantering och alkohollagen för att vara serveringsansvarig. - -\subsection{Narkotika} -Missbruk eller innehav av droger skall omedelbart anmälas till festarrangör och vakter eller -direkt till polis om situationen kräver detta. - -Alla festarrangörer ska ha kunskap om hur de kontaktar polisen om en narkotikapåverkad person påträffas i serveringslokalen. - -\subsection{Droger och skadligt bruk} -Med droger menas här all icke-medicinsk användning av läkemedel samt all användning av -narkotika och anabola androgena steroider. All användning av dessa skall betraktas som -missbruk och även användning av andra stämningshöjande medel som kan medföra fara för -liv eller hälsa och som används eller kan antas användas för att uppnå en stämningshöjande -effekt eller annan påverkan är otillåten. - -Med skadligt bruk avses en konsumtion som är skadlig för hälsan, ekonomin och som ger negativa konsekvenser i sociala sammanhang, både på medarbetar- och organisationsnivå. - -D-sektionen tar avstånd från all form av droger och att inneha eller använda droger på event -som arrangeras av D-sektionen, i D-sektionens lokaler eller på annan plats som kan associeras med D-sektionen är otillåten. - -\subsection{Tecken på alkohol- och drogproblem} -Exempel på tidiga tecken vid alkohol- och drogproblem kan vara:\footnote{Tecken på drogproblem, Prevent, \url{https://www.prevent.se/amnesomrade/alkohol-och-andra-droger/tecken-pa-drogproblem/} -} -\begin{itemize} - \item \emph{Förändrat beteende} - rastlöshet, nervositet, håglöshet, nedstämdhet, retlighet eller tendens att isolera sig. - \item \emph{Sämre arbetsprestation} - sämre koncentration, fler misstag, glömmer saker. - \item \emph{Frånvaro} - ökad frånvaro, tillfällig frånvaro, sen ankomst, går för tidigt, söker semester och kompensationsledighet samma dag eller i efterskott, är sjukfrånvarande i samband med helger och/eller löneutbetalning. - \item \emph{Försvarar droganvändning} - olika sätt att försvara sitt skadliga bruk eller beroende. - \item \emph{Problem i arbetsgruppen} - bortförklaringar, frånvaro som påverkar arbetet, svårt att samarbeta. -\end{itemize} - -\subsection{Vid misstanke om eller påkommande av skadligt bruk hos funktionärer och medlemmar} - -Vid misstanke om att en funktionär/ medlem har problem med skadligt bruk är det alltid rätt att handla. Tala först med individen själv om din oro, om ingen förbättring sker, tala med D-sektionens styrelse, likabehandlingsombud eller Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren direkt eller med hjälporgan Studenthälsan, Studentprästerna eller LTHs kuratorer för vidare stöttning. - -Vid misstanke om innehav eller bruk av droger skall ansvarig person på plats omedelbart informeras och konfrontation ska ske när tillfälle ges. Vid stark misstanke bör personen avvisas från platsen på ett betryggande sätt. En dialog ska hållas med den aktuella funktionären/ medlemmen/gästen där situationens allvar tydligt framgår. Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren finns till förfogande vid hanteringen av dessa samtal. - -Vid påkommande av bruk av droger skall festarrangör och vakter omedelbart informeras och brukaren avvisas från eventet på ett betryggande sätt. Vid användandet av olagliga substanser ska polis kontaktas. D-sektionen har ingen förpliktelse att rapportera om missbruk till Lunds Universitet men ska informera studenten om var denne kan vända sig för att få hjälp och stöttning\footnote{Alkohol och andra droger – Gemensamma riktlinjer och rutinbeskrivning vid Lunds universitet}. - -En funktionär som ertappats med att inneha och/eller vara påverkad av droger i egenskap av funktionär eller i anknytning till sektionsenemang eller i D-sektionens lokaler kan komma att bli avstängd eller entledigad från sin(a) funktionärspost(er). Övriga medlemmar kan komma att nekas tillträde till event arrangerade av D-sektionen och Teknologkåren i upp till ett år\footnote{Beslutet om avstängning från Teknologkårens event tas i samråd med Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren}. - -\subsection{Kontaktuppgifter} -\textbf{Kontaktlista inom Lunds universitet:}\newline -Studenthälsan tel. 046-222 43 77 \newline -Studentprästerna tel. 046-718735\newline -Kuratorer LTH, tel. 046-222 37 14, 046-222 72 47 - -\textbf{Kontaktlista utanför Lunds universitet:}\newline -AA Anonyma alkoholister tel. 08-720 38 42\newline -Beroendecentrum, SUS, Malmö, tel. 040- 33 16 00\newline -Rådgivningsbyrån SUS Lund, tel. 046- 17 89 30\newline -Sjukvårdsupplysningen tel. 1177 - -\subsection{Samarbete med artister} -Återkommande har D-sektionen samarbeten med artister som spelar på diverse event och eftersläpp. Det åligger D-sektionen att inte ge artisten alkohol som betalning för ett uppträdande. D-sektionen ska inte heller bevilja att artistens privata gäster särbehandlas -från övriga gäster i lokalen. Artisten ska framföra sitt uppträdande utan att vara märkbart -påverkad och vid misstanke om drogpåverkan kan artisten komma att nekas uppträda. - -\subsection{Tackfester och arbetsglädje} -Alkohol skall undvikas som belöning till funktionärer. Det är dock tillåtet att bjuda på alkohol i samband med tackfester, men det skall vara i rimliga mängder och vara inom ramarna för intern representation. Gratis alkohol skall aldrig vara den stora begivenheten för en fest. - -\subsection{Övrigt} -Studenter är överrepresenterade i riskgruppen, det vill säga gruppen av människor som riskerar skador eller beroende på grund av överkonsumtion. Personer i riskzonen ska uppmärksammas på problemet, att lägga sig i är att bry sig om. Studenthälsan kan bistå med råd och stöd åt studenter som har eller misstänker sig ha alkoholproblem. - -\section*{APPENDIX} -\section{Råd och tips} -Detta kapitel innehåller tips och råd om gällande bestämmelser och hur man lever upp till -handlingsplanen. - -\subsection{Gällande rätt} -Alkoholhantering regleras av Alkohollagen (2010:1622) som finns tillgänglig på internet. -Kapitel 1, 3, 6, 7 och 8 är de som är mest relevanta för vår verksamhet. Folkhälsomyndigheten (tidigare Statens Folkhälsoinstitut) är tillsynsmyndighet och har därmed tolkningsföreträde och rätt att utge föreskrifter. Tillståndsenheten i Lund är den som i praktiken beviljar eller inte beviljar alkoholtillstånd. - -\subsection{Tillstånd} -Finns serveringstillstånd för en given lokal får aldrig alkohol som ej är inköpt av tillståndshavaren finnas i lokalen, oavsett om det för tillfället är en pub eller ej\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 24 §}. - -Serveringstillstånd ansöker man om hos tillståndsenheten vid Lunds kommun. Handläggningstiden på alkoholtillstånd är två veckor så se till att tillståndsansökan skickas i tid. - -Observera att tillstånden D-sektionen beviljas oftast gäller enbart för Teknologkårens medlemmar. Finns en gästlista är den ofta beviljad för en specifik grupp, till exempel företagsrepresentanter, och det är då viktigt att det bara är personer ur den givna gruppen som står på gästlistan. - -För att uppfylla bokföringskraven i alkohollagen måste kassaregister användas vid all -serveringsverksamhet på D-sektionen. - -Alkoholtillståndet skall finnas lätttillgängligt i lokalen. - -Lunds kommunfullmäktige har i september 2019 antagit ett dokument som kallas ''Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun''. Detta dokument finns tillgängligt på internet och förklarar hur kommunen arbetar med och tolkar alkohollagen\footnote{\url{https://www.lund.se/globalassets/lund.se/foretagare/tillstand-regler-och- - tillsyn/serveringstillstand/riktlinjer-serveringstillstand-2019.pdf.} -}. - -\subsection{Alkoholfria alternativ} -Det finns en uppsjö av alkoholfria alternativ som komplement till läsk. Systembolaget har en speciell avdelning med alkoholfria viner, både röda, vita och rosé, cider, öl och till och med snaps. Lättöl och juice är också bra alternativ. Det är önskvärt att sträva efter att ha samma standard på det alkoholfria utbudet som på det alkoholhaltiga. Serveras ett vitt vin till förrätten, ett rött till huvudrätten och ett dessertvin till efterrätten kan man servera alkoholfritt vitt respektive rött vin till förrätt och huvudrätt, och alkoholfri cider till efterrätten. Finns dessutom öl till servering skall även alkoholfri öl vara en del av utbudet -Serveras drinkar skall det även finnas alkoholfria drinkar. Förslag på recept finns bland annat -på Systembolagets hemsida. - +\documentclass[]{dsekprotokoll} +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage[swedish]{babel} +\usepackage{float} +\usepackage{tabularx} +\usepackage{array} +\usepackage{hyperref} + +\setheader{Policy för alkohol och droger}{Policydokument}{} + +\title{Policy för alkohol och droger} +\author{Linus Åbrink} + +\begin{document} +\maketitle + +\section{Formalia} + +\subsection{Sammanfattning} +Denna policy beskriver hur D-sektionen inom TLTH arbetar med frågor som rör alkohol och droger, ställningstaganden samt visioner med arbetet. + +\subsection{Syfte} +Syftet med denna policy är att ge stöd till alla funktionärer som på något sätt hanterar alkohol +i sina uppdrag samt att klargöra D-sektionens visioner kring arbetet med en sund alkoholkultur. + +\subsection{Omfattning} +Sektionen i sin helhet. + +\subsection{Historik} +Utkast färdigställt av: Linus Åbrink + +Ursprungligen antagen enligt beslut: VTM Extra 2021. + +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. + +Uppdaterad enligt beslut på VTM-extra 2023. + +\section{Bakgrund} +D-sektionen inom TLTH är en ideell förening som samlar cirka 800 medlemmar. D-sektionens huvudsyfte är som sektion att främja medlemmarnas studier och vad därmed äger sammanhang. Utöver detta arrangeras emellertid omfattande sociala aktiviteter inbegripande mässor, utflykter, fester och nollning för nya studenter där en stor del av aktiviteterna på något sätt innehåller mer eller mindre alkohol. + +\section{Vision} +D-sektionen ska främja en sund inställning till alkohol som minskar risken för sociala och +medicinska skadeverkningar.\footnote{Målet för den svenska alkoholpolitiken och det som ligger till grund för nuvarande lagstiftning. Se till exempel Folkhälsomyndighetens utbildningsmaterial Ansvarsfull alkoholhantering:\url{https://www.folkhalsomyndigheten.se/livsvillkor-levnadsvanor/andts/tillsynsvagledning/alkoholdrycker/ansvarsfull-alkoholservering/} +} + +Att välja alkoholfritt ska alltid vara ett naturligt alternativ och ingen skall känna sig uppmanad eller tvingad att inmundiga alkohol för att passa in på D-sektionens arrangemang. Deltagare ska därför alltid göra ett aktivt val om de vill ha alkohol. + +Berusningsgraden ska hållas på en trivsam nivå.\footnote{Alkohollagen (2010:1622) Kap 3 §5} D-sektionens festverksamhet ska vara +roliga och välkomnande för alla. + +D-sektionens fester ska ses som ett föredöme inom studentvärlden. + +D-sektionen ska ha nolltolerans mot alla typer av narkotika och stämningshöjande substanser utöver tobak och alkohol för annat än medicinskt bruk, och allt bruk av dessa räknas som missbruk.\footnote{Information om vilka preparat som räknas som narkotika finns på Läkemedelsverkets hemsida.} + +D-sektionen ska verka för att öka medvetenheten om riskerna med överkonsumtion av +berusningsmedel och arbeta för att minimera olägenheter orsakade av alkohol och narkotika. + +Denna policy har som underlag Teknologkårens policy för alkohol och droger och skall uppdateras i samband med att nya policy antas av Teknologkåren. Policyn skall i största mån följa policy och riktlinjer från Teknologkåren med förbehåll för kulturella och strukturella skillnader.\footnote{\url{https://drive.google.com/file/d/1ExHXDDoZDZzZ_eD1ZnrtD9qzjfv_cj2Z/view?usp=sharing}} + +Denna policy har sin utgångspunkt i alkohollagen (SFS 2010:1622), narkotikastrafflagen +(SFS 1968:64) samt Lunds kommuns riktlinjer för serveringsställen vilka självfallet alltid ska +följas. Myndighetsrekommendationer bör också alltid beaktas. + +\section{Handlingsplan} +\subsection{Alkoholfria alternativ} +Alkoholfria drycker och lättdrycker\footnote{Dryck med en volymprocent under 2.25 benämns lättdrycker, Alkohollagen (2010:1622) 1 kap 5 §} skall finnas att tillgå i tillfredsställande urval\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 22 §}. Ett varierat utbud av lättdrycker innebär att det ska finnas minst ett lättdrycksalternativ till respektive slag av alkoholdryck som erbjuds i verksamheten\footnote{Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun. Kap 4. Sida 6.}. Detta innebär att om exempelvis öl, cider, rött +vin och vitt vin serveras krävs det att det finns minst ett lättdrycksalternativ till alla dessa. + +Alkoholfritt alternativ skall aldrig bekosta alkohol och skall vara billigare där sådan prisskillnad motiveras av inköpspriset, detta gäller även vid försäljning av sittningsbiljetter. Prissättningen skall alltid vara sådan att starkare drycker inte främjas. Vatten skall alltid finnas tillgängligt utan kostnad. + +\subsection{Servering} + +Alkohol skall serveras med återhållsamhet och serveringen ska avbrytas innan gästen blir så +onykter att denna måste avvisas. Strävan skall vara att hålla berusningsnivån vid ''salongsberusning'' eller lägre. Det är dags att sluta servera innan dess att gästen är ''märkbart påverkad''\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 3 kap 8 § +}. Tecken på sådan berusning är att gästen talar otydligt eller högljutt, går ostadigt, blir fumlig eller slumrar till. När en gäst är märkbart påverkad skall gästen enligt lag avvisas\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 3 kap 8 §}. Se råd och tips nedan för mer information om berusningsgrader. + +En person som trots allt fått för mycket att dricka skall avvisas från lokalen. Ombesörj gärna att personen kommer hem genom sällskap, skjutsa hem eller hjälp till att beställa en taxi. Serveringspersonalen kan stå ansvariga för att en gäst skadat sig på väg hem från tillställningen om personen i fråga har blivit överserverad. + +För att säkerställa en säker och trevlig miljö är personal som handskas med alkohol givetvis nykter på arbetstid och förtär heller ingen alkohol under arbetstid\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 18 §}. + +Vid serveringstillstånd till slutet sällskap ska det finnas minst en tillredd maträtt samt ett par +enklare alternativ som erbjuds gästerna under hela serveringstiden\footnote{Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun. Kap 4. Sida 6.}. + +Animering – aktiv påverkan för ökad försäljning – skall inte förekomma under några former. Det innebär till exempel att försäljning av s.k. spritpaket till ett billigare pris än varorna var för sig ej är tillåten. Gästerna får inte uppmanas eller förmås att köpa alkoholdrycker\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 21 §}. Det +är dock tillåtet att upplysa om sista beställning i samband med att baren stänger. + +D-sektionens gäster ska aldrig uppmanas att köpa alkohol och någon typ av alkoholhets +ska aldrig förekomma på D-sektionens event. Förköpt alkoholhaltig +dryck ska, om möjligt, kunna återköpas. Annars ska de gå +att lösa in mot likvärdigt alkoholfritt alternativ om man väljer att inte utnyttja dem + +Uppmuntra gärna till varannan vatten eller dylika kampanjer. + +\subsection{Serveringsställen och andra utrymmen} +På ett serveringsställe där serveringstillstånd gäller får inte någon inta eller tillåtas inta andra +alkoholdrycker eller alkoholdrycksliknande preparat än sådana som har serverats i enlighet +med tillståndet. + +Alkoholdrycker eller alkoholdrycksliknande preparat som inte får serveras i en lokal som +avses i denna paragraf får inte heller förvaras i lokalen eller tillhörande utrymmen\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 24 §}. + +Detta innebär ett strikt förbud mot förtäring av medhavd alkohol i D-sektionens lokaler +kopplat till det stadigvarande tillståndet i Pub iDét. + +\subsection{Säkerhet} +Nödutgångar måste vara tydligt utmärkta och ej blockerade. + +God ordning och nykterhet skall råda i lokalen. Det är förbjudet att ta med alkohol ut ur eller in i våra serveringslokaler\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 23 §}. + +Vid framkomst av sexuella trakasserier, annan diskriminering eller beteende som påverkar +andras trygghet i lokalen skall den anklagade avvisas från platsen på ett betryggande sätt. +D-sektionens jämlikhetspolicy och Teknologkårens policy för likabehandling ska genomsyra all verksamhet då alkohol förekommer. Det är nolltolerans mot alla former av diskriminering och kränkande beteende på D-sektionen och denna typen av beteende kan leda till avstängning från +D-sektionens och Teknologkårens evenemang. + +Om situationer av ovanstående art skulle uppkomma har Teknologkåren en krishanteringsplan som kan användas för hanteringen av situationen. + +\subsection{Utbildning} +Serveringsansvariga för D-sektionens alkoholtillstånd ska ha en enligt Aktivitetssamordnare vid Teknologkåren tillfredsställande kunskap i alkoholhantering och alkohollagen, förslagsvis genom att de gått någon av AF, KK och LUS alkoholutbildningar, som kommunen medverkar i. I regel anses A- och B-cert som tillfredsställande kunskap i alkoholhantering och alkohollagen för att vara serveringsansvarig. + +\subsection{Narkotika} +Missbruk eller innehav av droger skall omedelbart anmälas till festarrangör och vakter eller +direkt till polis om situationen kräver detta. + +Alla festarrangörer ska ha kunskap om hur de kontaktar polisen om en narkotikapåverkad person påträffas i serveringslokalen. + +\subsection{Droger och skadligt bruk} +Med droger menas här all icke-medicinsk användning av läkemedel samt all användning av +narkotika och anabola androgena steroider. All användning av dessa skall betraktas som +missbruk och även användning av andra stämningshöjande medel som kan medföra fara för +liv eller hälsa och som används eller kan antas användas för att uppnå en stämningshöjande +effekt eller annan påverkan är otillåten. + +Med skadligt bruk avses en konsumtion som är skadlig för hälsan, ekonomin och som ger negativa konsekvenser i sociala sammanhang, både på medarbetar- och organisationsnivå. + +D-sektionen tar avstånd från all form av droger och att inneha eller använda droger på event +som arrangeras av D-sektionen, i D-sektionens lokaler eller på annan plats som kan associeras med D-sektionen är otillåten. + +\subsection{Tecken på alkohol- och drogproblem} +Exempel på tidiga tecken vid alkohol- och drogproblem kan vara:\footnote{Tecken på drogproblem, Prevent, \url{https://www.prevent.se/amnesomrade/alkohol-och-andra-droger/tecken-pa-drogproblem/} +} +\begin{itemize} + \item \emph{Förändrat beteende} - rastlöshet, nervositet, håglöshet, nedstämdhet, retlighet eller tendens att isolera sig. + \item \emph{Sämre arbetsprestation} - sämre koncentration, fler misstag, glömmer saker. + \item \emph{Frånvaro} - ökad frånvaro, tillfällig frånvaro, sen ankomst, går för tidigt, söker semester och kompensationsledighet samma dag eller i efterskott, är sjukfrånvarande i samband med helger och/eller löneutbetalning. + \item \emph{Försvarar droganvändning} - olika sätt att försvara sitt skadliga bruk eller beroende. + \item \emph{Problem i arbetsgruppen} - bortförklaringar, frånvaro som påverkar arbetet, svårt att samarbeta. +\end{itemize} + +\subsection{Vid misstanke om eller påkommande av skadligt bruk hos funktionärer och medlemmar} + +Vid misstanke om att en funktionär/ medlem har problem med skadligt bruk är det alltid rätt att handla. Tala först med individen själv om din oro, om ingen förbättring sker, tala med D-sektionens styrelse, likabehandlingsombud eller Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren direkt eller med hjälporgan Studenthälsan, Studentprästerna eller LTHs kuratorer för vidare stöttning. + +Vid misstanke om innehav eller bruk av droger skall ansvarig person på plats omedelbart informeras och konfrontation ska ske när tillfälle ges. Vid stark misstanke bör personen avvisas från platsen på ett betryggande sätt. En dialog ska hållas med den aktuella funktionären/ medlemmen/gästen där situationens allvar tydligt framgår. Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren finns till förfogande vid hanteringen av dessa samtal. + +Vid påkommande av bruk av droger skall festarrangör och vakter omedelbart informeras och brukaren avvisas från eventet på ett betryggande sätt. Vid användandet av olagliga substanser ska polis kontaktas. D-sektionen har ingen förpliktelse att rapportera om missbruk till Lunds Universitet men ska informera studenten om var denne kan vända sig för att få hjälp och stöttning\footnote{Alkohol och andra droger – Gemensamma riktlinjer och rutinbeskrivning vid Lunds universitet}. + +En funktionär som ertappats med att inneha och/eller vara påverkad av droger i egenskap av funktionär eller i anknytning till sektionsevenemang eller i D-sektionens lokaler kan komma att bli avstängd eller entledigad från sin(a) funktionärspost(er). Övriga medlemmar kan komma att nekas tillträde till event arrangerade av D-sektionen och Teknologkåren i upp till ett år\footnote{Beslutet om avstängning från Teknologkårens event tas i samråd med Aktivitetssamordnaren vid Teknologkåren}. + +\subsection{Kontaktuppgifter} +\textbf{Kontaktlista inom Lunds universitet:}\newline +Studenthälsan tel. 046-222 43 77 \newline +Studentprästerna tel. 046-718735\newline +Kuratorer LTH, tel. 046-222 37 14, 046-222 72 47 + +\textbf{Kontaktlista utanför Lunds universitet:}\newline +AA Anonyma alkoholister tel. 08-720 38 42\newline +Beroendecentrum, SUS, Malmö, tel. 040- 33 16 00\newline +Rådgivningsbyrån SUS Lund, tel. 046- 17 89 30\newline +Sjukvårdsupplysningen tel. 1177 + +\subsection{Samarbete med artister} +Återkommande har D-sektionen samarbeten med artister som spelar på diverse event och eftersläpp. Det åligger D-sektionen att inte ge artisten alkohol som betalning för ett uppträdande. D-sektionen ska inte heller bevilja att artistens privata gäster särbehandlas +från övriga gäster i lokalen. Artisten ska framföra sitt uppträdande utan att vara märkbart +påverkad och vid misstanke om drogpåverkan kan artisten komma att nekas uppträda. + +\subsection{Tackfester och arbetsglädje} +Alkohol skall undvikas som belöning till funktionärer. Det är dock tillåtet att bjuda på alkohol i samband med tackfester, men det skall vara i rimliga mängder och vara inom ramarna för intern representation. Gratis alkohol skall aldrig vara den stora begivenheten för en fest. + +\subsection{Övrigt} +Studenter är överrepresenterade i riskgruppen, det vill säga gruppen av människor som riskerar skador eller beroende på grund av överkonsumtion. Personer i riskzonen ska uppmärksammas på problemet, att lägga sig i är att bry sig om. Studenthälsan kan bistå med råd och stöd åt studenter som har eller misstänker sig ha alkoholproblem. + +\section{Alkoholinköp} +Vid alkoholinköp gäller samma lagar som reglerar företags alkoholinköp. Med alkoholinköp avser +både det som är till försäljning och det som inte är det. Företag får endast köpa alkohol av godkända +svenska återförsäljare. Alkoholinköp från annat land än Sverige får endast ske av behöriga företag, +vilket D-sek inte är, och om alkoholskatt betalas. Enligt alkohollagen (4 kap, §4) och smugglingslagen (§3), riskerar enskilda medlemmar att dömas för smugglingsbrott bara genom att följa med +om en förening skulle importera alkohol. Sektionen riskerar även att dömas för bokföringsbrott +och/eller skattebrott genom att köpa alkohol för föreningens pengar i annat land än Sverige. Sektionen skulle även förlora sitt serveringstillstånd, vilket skulle vara väldigt tråkigt, därför gäller +följande: + +\begin{attlista} + \item styrelsen inte kommer godkänna utläggsräkningar på inköp av alkohol på några andra ställen än godkända svenska återförsäljare. + \item försäljning av alkohol på evenemang i sektionens namn endast får ske då ett serveringstillstånd finns, detta gäller även om alkoholen inte skulle vara inköpt av sektionen. +\end{attlista} + +\section*{APPENDIX} +\section{Råd och tips} +Detta kapitel innehåller tips och råd om gällande bestämmelser och hur man lever upp till +handlingsplanen. + +\subsection{Gällande rätt} +Alkoholhantering regleras av Alkohollagen (2010:1622) som finns tillgänglig på internet. +Kapitel 1, 3, 6, 7 och 8 är de som är mest relevanta för vår verksamhet. Folkhälsomyndigheten (tidigare Statens Folkhälsoinstitut) är tillsynsmyndighet och har därmed tolkningsföreträde och rätt att utge föreskrifter. Tillståndsenheten i Lund är den som i praktiken beviljar eller inte beviljar alkoholtillstånd. + +\subsection{Tillstånd} +Finns serveringstillstånd för en given lokal får aldrig alkohol som ej är inköpt av tillståndshavaren finnas i lokalen, oavsett om det för tillfället är en pub eller ej\footnote{Alkohollagen (2010:1622) 8 kap 24 §}. + +Serveringstillstånd ansöker man om hos tillståndsenheten vid Lunds kommun. Handläggningstiden på alkoholtillstånd är två veckor så se till att tillståndsansökan skickas i tid. + +Observera att tillstånden D-sektionen beviljas oftast gäller enbart för Teknologkårens medlemmar. Finns en gästlista är den ofta beviljad för en specifik grupp, till exempel företagsrepresentanter, och det är då viktigt att det bara är personer ur den givna gruppen som står på gästlistan. + +För att uppfylla bokföringskraven i alkohollagen måste kassaregister användas vid all +serveringsverksamhet på D-sektionen. + +Alkoholtillståndet skall finnas lätttillgängligt i lokalen. + +Lunds kommunfullmäktige har i september 2019 antagit ett dokument som kallas ''Riktlinjer för serveringstillstånd i Lunds kommun''. Detta dokument finns tillgängligt på internet och förklarar hur kommunen arbetar med och tolkar alkohollagen\footnote{\url{https://www.lund.se/globalassets/lund.se/foretagare/tillstand-regler-och- + tillsyn/serveringstillstand/riktlinjer-serveringstillstand-2019.pdf.} +}. + +\subsection{Alkoholfria alternativ} +Det finns en uppsjö av alkoholfria alternativ som komplement till läsk. Systembolaget har en speciell avdelning med alkoholfria viner, både röda, vita och rosé, cider, öl och till och med snaps. Lättöl och juice är också bra alternativ. Det är önskvärt att sträva efter att ha samma standard på det alkoholfria utbudet som på det alkoholhaltiga. Serveras ett vitt vin till förrätten, ett rött till huvudrätten och ett dessertvin till efterrätten kan man servera alkoholfritt vitt respektive rött vin till förrätt och huvudrätt, och alkoholfri cider till efterrätten. Finns dessutom öl till servering skall även alkoholfri öl vara en del av utbudet +Serveras drinkar skall det även finnas alkoholfria drinkar. Förslag på recept finns bland annat +på Systembolagets hemsida. + \end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_alkoholinkop.tex b/policy_for_alkoholinkop.tex deleted file mode 100755 index d63563c..0000000 --- a/policy_for_alkoholinkop.tex +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -\documentclass{dsekprotokoll} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{multicol} - -\setheader{Policy för D-sektionens Alkoholinköp}{Policydokument}{9 December 2014} - -\title{Policy för D-sektionens Alkoholinköp} -\author{xx} - -\begin{document} -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policyn beskriver hur alkoholinköp till D-sektionen får gå till. -\subsection{Syfte} -Denna policy är till för att sammanställa vad som gäller för D-sek när -det kommer till inköp av alkohol och vad lagen säger eftersom dessa är strängare än för privatpersoner. -\subsection{Omfattning} -Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Styrelsemötet äger policyn. -\subsection{Historik} -Antagen under styrelsemöte S31 2014. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. -\section{Policy för D-sektionens alkoholinköp} - -D-sektionen är en förening. Vid alkoholinköp gäller samma lagar som reglerar -företags alkoholinköp. Med alkoholinköp avser både det som är till försäljning och det som inte är det. -Företag får endast köpa alkohol av godkända svenska återförsäljare. Alkoholinköp från annat -land än Sverige får endast ske av behöriga företag, vilket D-sek inte är, och om alkoholskatt -betalas. Enligt alkohollagen (4 kap, §4) och smugglingslagen (§3), riskerar enskilda medlemmar att dömas för smugglingsbrott bara genom att följa med om en förening skulle importera -alkohol. Sektionen riskerar även att dömas för bokföringsbrott och/eller skattebrott genom att -köpa alkohol för föreningens pengar i annat land än Sverige. Sektionen skulle även förlora sitt -serveringstillstånd, vilket skulle vara väldigt tråkigt, därför gäller följande: -\begin{attlista} - \item styrelsen inte kommer godkänna utläggsräkningar på inköp av alkohol på några andra ställen än godkända svenska återförsäljare. - \item försäljning av alkohol på evenemang i sektionens namn endast får ske då ett serveringstillstånd finns, detta gäller även om alkoholen inte skulle vara inköpt av sektionen. - -\end{attlista} - - - -Lund, dag som ovan\newline - -Louise Hauzenberger\\ -Skattmästare - - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_dansplattor.tex b/policy_for_dansplattor.tex deleted file mode 100644 index 954114d..0000000 --- a/policy_for_dansplattor.tex +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -\documentclass{dsekprotokoll} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{multicol} - -\setheader{Policy för dansplattor}{Policydokument}{} - -\title{Policy för dansplattor} -\author{Gillis Oldfeldt, Viktor Claesson} - -\begin{document} -\maketitle -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policyn beskriver hur sektionens dansplattor får användas och uthyras. -\subsection{Syfte} -Våra dansplattor, inköpta i enlighet med beslut på HTM-2 2014, är robusta styrdon till en dator -eller konsol. De används primärt för att spela spel såsom Stepmania och Dance Dance Revolution. På sektionen har de sedan de köptes in enbart använts för regelbunden träning samt vid -pubar i iDét. Vid ett antal tillfällen har andra sektioner eller TLTH inkommit med förfrågningar -om plattorna går att låna/hyra ut. Dessa förfrågningar föranledde denna policy - -\subsection{Omfattning} -Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn. -\subsection{Historik} -Policyn är antagen på styrelsemöte S21 2017. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. - -\section{Bruk} -\begin{itemize} - \item Dansplattorna får ej nyttjas utan tillsyn av en funktionär inom programmästeriet vid D-sektionen, alternativt av annan person som på förhand har godkänts som ansvarig av programmästeriet. - \item Vid nyttjande av dansplattor får ej ytterskor bäras. - \item Vid nyttjande av dansplattor får ingen dryck intas i deras absoluta närhet. -\end{itemize} - - -\section{Uthyrning} -\begin{itemize} - \item Vid uthyrning måste ansökan inkomma till Programmästaren i god tid före önskat uthyrningsdatum. Minst två veckors framförhållning rekommenderas. - \item Uthyrning må ej ske utan tillsyn av ansvarig funktionär enligt ovan. Denna person måste beredas tillträde till den lokal där plattorna befinner sig under uthyrningen. - \item Efter uthyrning skall dansplattorna och tillhörande attiraljer återlämnas till D-sektionen i samma skick som när de hämtades. - \item Kostnad för uthyrning är 500kr per gång. Då ingår 2st dansplattor med tillhörande attiraljer, samt funktionär. Kablaget tillåter inkoppling till dator, samt en uppsjö konsoller. Konsol, dator, spel eller musik ingår ej. Om medföljande funktionär har möjlighet kan denne bistå med detta. I annat fall får den som hyr ordna med sådant. - \item det fall att en dansplatta eller medföljande attiralj går sönder under uthyrning utkräves en ersättning om 500kr plus kostnad för reparation. Om reparation ej är möjlig utkräves istället ersättning vilken täcker inköp av liknande produkt. -\end{itemize} - - -\subsection{Övrigt} -\begin{itemize} - \item Dansplattornas attiraljer består av 2st yoga-plattor, 2st anti-glid-mattor, samt kablage. - \item Försäljning av dansplattor av denna typ har upphört, likaså support och service. Därför faller det på sektionen att laga plattorna när de går sönder. Plattorna är enkla styrdon med fysiska kontaktytor, samt en styrkrets. De har tidigare lagats av ETF, vilka med stor sannolikhet kan laga dem igen mot låg kostnad. -\end{itemize} - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_ekonomirutiner.tex b/policy_for_ekonomirutiner.tex index b744e7b..865c3a5 100755 --- a/policy_for_ekonomirutiner.tex +++ b/policy_for_ekonomirutiner.tex @@ -8,7 +8,7 @@ \setheader{Policy för Ekonomirutiner}{Policydokument}{} -\title{Policy för Ekonomirutiner} +\title{Policy för ekonomirutiner} \author{Joel Bäcker, Sean Jentz} \begin{document} @@ -22,8 +22,6 @@ \subsection{Syfte} \par Denna policy beskriver D-sektionen syn på ekonomirutiner och attesteringsrätt. Syftet är att ge styrelsen såväl som funktionärer vägledning i frågor gällande kontanthantering, utlägg samt attest. \subsection{Omfattning} Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn. \subsection{Historik} Ursprungligen antagen enligt beslut: VTM/2017 Omarbetning fastställd enligt beslut (samt motionär): @@ -31,7 +29,7 @@ \subsection{Historik} \item VTM 2021 (Joel Bäcker \& Sean Jentz) \item VTM 2022 (Emma Kujala) \end{itemize} -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. +Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. % vad som ska vara med diff --git a/policy_for_engelska_titlar.tex b/policy_for_engelska_titlar.tex deleted file mode 100755 index 0aeed30..0000000 --- a/policy_for_engelska_titlar.tex +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -\documentclass{dsekkallelse} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{multicol} - -\setheader{Policy för Engelska Titlar}{Policydokument}{} - -\title{Policy för Engelska Titlar} -\author{Felicia Gabrielii Augustsson} - -\begin{document} - -\section{Policy för Engelska Titlar} -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policy för Engelska Titlar beskriver antagna engelska översättningar för alla postnamn. -\subsection{Syfte} -I och med sektionens internationaliserande samt för kontinuitetens skull ämnar denna policy att ge konkreta, vettiga översättningar till alla postnamn. -\subsection{Omfattning} -D-sektionen i sin helhet -\subsection{Ägande} -Policyn ägs av sektionsmötet. - -\subsection{Historik} -Policyn är antagen på VTM 2020. -Uppdaterad på HTM1 2021. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. - -\section{Engelska titlar} -Aktivitetsansvarig --- Head of Recreation \\ -Alumniansvarig --- Head of Alumni Committee\\ -Alumnigruppsmedlem --- Member of Alumni Committee\\ -Alumnimiddagsansvarig --- Head of Alumni Dinner\\ -Arkivarie --- Archivist\\ -Årskursrepresentant för de tre lägre årskurserna --- Class Representative for the first three years\\ -Artist --- Artist\\ -Barmästare --- Bar Manager\\ -Cafémästare --- Head of the Café\\ -D-sportare --- Tournament Organiser \\ -DWWW-ansvarig --- Head of DWWW\\ -DWWW-medlem --- Member of DWWW\\ -Filmare --- Film Producer \\ -Fotograf --- Photographer\\ -Framtidsledamot --- Member of Strategic Committee\\ -Framtidsordförande --- Head of Strategic Committee\\ -Her Tech Future Representant --- Her Tech Future Representative\\ -Hovmästare --- Maître D'guild\\ -Idrottsförman --- Head of Sports Events\\ -Informationsansvarig --- Head of Communications\\ -Jubileumsansvarig --- Member of the Anniversary Committee\\ -Jubileumsgeneral --- Head of the Anniversary Committee\\ -Källarmästare --- Head of Facilities\\ -Karnevalsansvarig --- Guild representative of Lundakarnevalen\\ -Köksmästare --- Head Chef\\ -Kurskommissarie --- Course Commissioner\\ -LANparty-ansvarig --- LANparty Coordinator\\ -Likabehandlingsombud --- Equal Opportunities Representative\\ -Ljud- och ljusansvarig --- Audiovisual Technician\\ -Märkvärdig --- Patchy\\ -Medaljelelekommittémedlem --- Member of the Honours Committee\\ -Medlem i Projektgruppen för Teknikfokus --- Member of the Teknikfokus Project Group\\ -Mentorsansvarig --- Head of the Academic Mentorship Program\\ -Näringslivsansvarig --- Head of Corporate Relations\\ -Nollningsfunktionär --- Introductions Volunteer\\ -Ölförman --- Beer Boss\\ -Ordförande --- President\\ -Övermarskalk --- Master of Ceremonies\\ -Øverpeppare --- Head of Introduction Coordinators\\ -Øverphøs --- Head of Introductions Committee\\ -Peppare --- Introduction Coordinator\\ -Phadder --- Introductions Volunteer - Mentor\\ -Preferensmästare --- Food Preferences Chef\\ -Pubmästare --- Pub Manager\\ -Revisor --- Auditor\\ -root --- root\\ -Sångarstridsförman --- Song Contest Team Leader\\ -Sångförman --- Toastmaster\\ -Sektionskock --- Guild Cook\\ -Semesterfirare --- Off-Campus Festivities Coordinator\\ -Sexmästare --- Head of Festivities\\ -Skattmästare --- Treasurer\\ -Sparkyansvarig --- Sparky Manager\\ -Stabsmedlem --- Member of the Introductions Committee\\ -Stekare --- Head of Frying\\ -Studentrepresentant, HMS-kommité --- Student Representative in the HMS-Committee\\ -Studentrepresentant, Husstyrelse --- Student Representative in the House Board\\ -Studentrepresentant, Institutionsstyrelse --- Student Representative in Department Board\\ -Studentrepresentant, Programledning --- Student Representative in Program Management\\ -Studerandeskyddsombud --- Safety Representative\\ -Studierådets webbansvarig --- Student Council Website Manager\\ -Studierådsordförande --- Head of the Student Council\\ -Studierådssekreterare --- Student Council Secretary\\ -sudo --- sudo\\ -Talman --- Assembly Speaker\\ -Tandemgeneral --- Tandem Relay Team Leader\\ -Teknikfokusansvarig --- Project Manager, Teknikfokus\\ -Trädgårdsmästare --- Gardener\\ -Trivselmästare --- Head of Student Well-being\\ -Utbytesansvarig --- Exchange Student Representative\\ -Utedischoansvarig --- UtEDischo Manager\\ -Valberedningens ordförande --- Head of the Nomination Committee\\ -Valberedningsrepresentant --- Nomination Committee Representative\\ -Valnämndsrepresentant TLTH --- Council Election Board Representative TLTH\\ -Världsmästare --- World Master\\ -Vice Aktivitetsansvarig --- Second Head of Recreation\\ -Vice Barmästare --- Second Bar Manager\\ -Vice Cafémästare --- Second Head of the Café\\ -Vice Informationsansvarig --- Second Head of Communications\\ -Vice Källarmästare --- Second Head of Facilities\\ -Vice Köksmästare --- Second Head Chef\\ -Vice Ordförande --- Vice President\\ -Vice Pubmästare --- Second Pub Manager\\ -Vice Sexmästare --- Second Head of Festivities\\ -Vice Skattmästare --- Second Treasurer\\ -Vice Studierådsordförande --- Second Head of Student Council\\ -Vinförman --- Wine Warden\\ - - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_fonder.tex b/policy_for_fonder.tex index 98e1b20..772a82a 100755 --- a/policy_for_fonder.tex +++ b/policy_for_fonder.tex @@ -11,7 +11,7 @@ \begin{document} -\section*{Policy för Fonder} +\section*{Policy för fonder} \section{Formalia} \subsection{Sammanfattning} Policyn beskriver hur och varför man avsätter pengar till större projekt i fonder. @@ -19,13 +19,12 @@ \subsection{Syfte} Fonder avser i denna policy konton med medel avsatta till ett särskilt ändamål och ej sparande i aktier. Sektionen har behov av att avsätta pengar till större projekt samt hantera uppkomna kostnader som inte tagits hänsyn till i budgeten. Den här policyn är till för att vägleda sektionens sparande i fonder. \subsection{Omfattning} D-sektionen som helhet -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn \subsection{Historik} Policyn är antagen HTM2 2018. Uppdaterad HTM1 2020. Uppdaterad enl. Policy för policyer HTM2 2021. Uppdaterad HTM1 2022. +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \section{D-sektionen fonder} Sektionen har ett antal fonder för att kunna täcka oförutsedda utgifter eller de utgifter som är svåra att budgetera för. diff --git a/policy_for_grafisk_profil.tex b/policy_for_grafisk_profil.tex deleted file mode 100644 index 40f990f..0000000 --- a/policy_for_grafisk_profil.tex +++ /dev/null @@ -1,141 +0,0 @@ -\documentclass[]{dsekkallelse} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{float} -\usepackage{tabularx} -\usepackage{array} -\usepackage{booktabs} - -\setheader{Policy för Grafisk profil}{Policy}{Lund, \today} - -\title{Policy för Grafisk profil} -\author{Kaspian Jakobsson} - -\begin{document} - -\section{Formalia} - -\subsection{Sammanfattning} -Policy för Grafisk profil beskriver många av sektionens vanligaste förekommande grafiska element samt verktyg som man kan använda för att utforma grafiskt material för D-sektionen. - -\subsection{Syfte} -D-sektionen producerar många olika dokument, affischer, nyhetsbrev och andra former av grafik. Denna policy ämnar att ge vägledning och klarhet för hur sektionens grafiska profil består av, hur den skall användas och vilka verktyg det finns att använda. - -Policyn är menat som ett verktyg och som riktlinjer i första hand, det vill säga att om man bryter mot policyn i strävan efter att utforma något som resulterar i något vackrare än det policyn beskriver bör detta inte betraktas som ett policybrott. - -\subsection{Omfattning} -Policyn omfattar sektionen som helhet, men riktar sig framförallt till utskott och funktionärer som sysslar med grafisk design och som vill ta del av de riktlinjer som presenteras hädanefter. - -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn, men där frånsteg från policyn inte är att betraktas som ett regelbrott. Förhoppningsvis kan policyn agera som ett arbetsunderlag när sektionens grafiska profil förändras eller växer. - - -\subsection{Historik} -Skriven av Kaspian Jakobsson, 2021 - -Ursprungligen antagen enligt beslut: -HTM2 2021. - - -\section{Riktlinjer för grafisk utformning} -På sektionens nuvarande hemsida finns en grafisk profil beskriven som ligger till grund för denna policy. Dock finns en del nya avsnitt, mycket tack vare inspiration från Teknologkårens grafiska profil \footnote{\href{https://drive.google.com/file/d/1EFdTyU6aXKSBEj4cqcDsR325LMzTP_um/view}{Riktlinjer för grafisk profil, 2019, Teknologkåren inom TLTH, Google Drive}} - - - - -Mycket av informationen som presenteras i denna första version kan därmed verka redundant. Detta är dock ett medvetet val, då sektionens nuvarande grafiska profil innehåller mycket av det som en designer kan återkomma till. Såsom sektionens färg, som enligt reglementet beskrivs med hexkoden \texttt{\#f280a1}, och att detta kan tolkas som Pantone 189 U, 35,3\% svart eller som S 1050-R20B .NCS när färg ska blandas. -Ett färgprov finnes här: \\ \href{https://www.dsek.se/aktiva/grafiskprofil/rosa.html}{dsek.se/aktiva/grafiskprofil/rosa.html} - -Infocom har färgen ametistlila, som kan beskrivas som \texttt{\#9966CC} - -%\section{Namn} -% Fylla på om sektionens namn, se kårens grafiska profil - - -\section{D-sektionens sigill, logotyp och mer} -I sektionens stadgar, §1.3, står det att sektionens symbol ser ut enligt nedanstående bild: -\begin{figure} [!hbp] - \centering - \Dsymbol[32mm] -\end{figure} - -För konsekvensens skull bör inte sigillet förekomma annat än i storlekarna 16 mm och 32 mm eller, om en större storlek skulle behövas, i multipler av dessa storlekar. - -Sektionens sigill är annars den logotyp som bör och används i störst utsträckning, och den ser ut såhär: -\begin{figure}[!hbp] - \centering - \Dlogo[32mm] \includegraphics[height=32mm]{D-logo-org-col.pdf} - \label{fig:my_label} -\end{figure} - -Det finns även äldre logotyper och symboler för sektionen bevarade, men dessa bör inte användas utan en särskild åtanke. -\begin{figure}[!hbp] - \centering - \includegraphics[height=32mm]{D-logo-org-bw-compact.pdf} \includegraphics[height=32mm]{D-logo-org-col-compact.pdf} \\ - \includegraphics[height=32mm]{C-logo-org-bw.pdf} \includegraphics[height=32mm]{C-logo-org-col.pdf} - \label{fig:my_label} -\end{figure} -\\ -Om man är mer intresserad av logo/sigill/etc finns det på den här länken: \\ -\href{https://www.dsek.se/aktiva/grafiskprofil/logotyp.php}{dsek.se/aktiva/grafiskprofil/logotyp.php} - - -%\subsection{Beskärning} -%\subsection{Användning} -%\subsection{Placering} - -\section{Typografiska riktlinjer} -Majoriteten av allt material som sektionen producerar, om man till exempel ser till utskriven vikt i kilogram, är skrift, ofta i form av dokument (likt detta!). Huruvida detta är att ses som en typografisk utformning är dock upp till betraktaren. - -I regel brukar sektionens dokument skrivas med mallar likt den som denna policy är utformad med hjälp utav. Då är det följande typsnitt som används: - -\begin{table}[!hbp] - \centering - \begin{tabular}{ll} - \toprule - \textbf{Del av dokumentet} & \textbf{Typsnitt och grad} \\ - \midrule - Brödtext & Palatino, 11 pt \\ - Fotnoter & Palatino, 9 pt \\ - Första rubriknivån (x) & {\sffamily \bfseries Helvetica fet}, 14 pt \\ - Andra rubriknivån (x.y) & {\sffamily \bfseries Helvetica fet}, 12 pt \\ - Tredje rubriknivån (x.y.z) & {\sffamily \bfseries Helvetica fet}, 11 pt \\ - Tabell- och figurbeskrivningar (captions) & \textit{Palatino kursiv}, 9 pt \\ - - \bottomrule - \end{tabular} - \label{tab:my_label} -\end{table} - -\subsection{\LaTeX-mallar} -Sektionen har historiskt sett varit duktiga på att använda typsättningssystemet \LaTeX, och därmed finns det både dokumentklasser och funktioner som både är väldokumenterade och välfungerande. - -All källkod och dokumentmallar och så vidare finns sparat på sektionens GitHub, som ni hittar här: \\ -\href{https://github.com/Dsek-LTH/dsek-latex}{github.com/Dsek-LTH/dsek-latex} - -\section{Riktlinjer för grafisk formgivning} -Sektionens tryckmaterial bör vara: -\begin{itemize} - \item informativ - \item tydlig - \item ögonfallande -\end{itemize} - -\section{Riktlinjer för film och foto} -Sektionens fotografier och filmer bör vara: -\begin{itemize} - \item Välexponerade - \item Integritetsbevarande - \item Dokumenterande av stämning likväl situation -\end{itemize} - -%\section{Nyhetsbrev och mailutskick} - -%\section{Profilkläder} -% Kan vara bra att beskriva - -%Affischmall - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_hantering_av_personuppgifter.tex b/policy_for_hantering_av_personuppgifter.tex index 8faee85..5775c01 100755 --- a/policy_for_hantering_av_personuppgifter.tex +++ b/policy_for_hantering_av_personuppgifter.tex @@ -11,23 +11,19 @@ \begin{document} -\section*{Policy för Hantering av Personuppgifter} +\section*{Policy för hantering av personuppgifter} \section{Formalia} \subsection{Sammanfattning} Policy för hantering av personuppgifter beskriver hur sektionen skall hantera personuppgifter och vilken bakgrund som finns i olika situationer. \subsection{Syfte} -EU:s nya dataskyddsförordning General Data Protection Regulation, GDPR, som träder i kraft den 25:e maj 2018 innebär bland annat hårdare krav på hantering av personuppgifter. Det kommer att ställas krav på nya rutiner och processer för säker hantering av register samt krav på ansvarig ledningsnivå. Nya dataskyddsförordningen kommer att gälla för alla organisationer och branscher som sparar eller på något sätt hanterar personlig och känslig information om sina anställda, kunder eller medlemmar. -\par Det ligger mycket fokus på ett ökat integritetsskydd och att stärka kraven på att företag och organisationer ska informera om vilka personuppgifter de hanterar samt hur och varför detta görs. Det ska också gå att under vissa omständigheter gå att säga nej till att personuppgifterna används. I det ökade skyddet för privatpersoner ingår också rätten att be företag och organisationer att ta bort personlig data på begäran. - -Denna policy har tagits fram för att säkerställa att D-sektionen följer den nya lagstiftningen samt att underlätta för funktionärer att hantera personuppgifter på ett korrekt sätt. +Denna policy har tagits fram för att säkerställa att D-sektionen följer GDPR samt att underlätta för funktionärer att hantera personuppgifter på ett korrekt sätt. \subsection{Omfattning} Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Styrelsemötet äger policyn. \subsection{Historik} Policyn är antagen på styrelsemöte S24 2018. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. +Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. Policyn updaterades VTM-extra 2023 av Rafael Holgersson. + \section{Insamling av personuppgifter} \subsection{Insamling} @@ -53,24 +49,30 @@ \subsection{Insamling} \subsection{Samtycke} -I samband med att personuppgifterna hämtas skall godkännande från personen i fråga också hämtas. Samtycke måste lämnas aktivt och tydligt samt skall sparas tills dess att uppgifterna raderas. Samtycke kan ges muntligt om detta dokumenteras på tillfredsställande vis. Om personen inte godkänner att dennes personuppgifter sparas ska Sektionen ej spara dessa. Funktionären som samlar in uppgifterna har som uppgift att också begära in samtycke i samband med att denne samlar in personuppgifter. Det ska vara tydligt framgå vad som sparas och till vilket syfte. +I samband med att personuppgifterna hämtas skall godkännande från personen i fråga också hämtas. Samtycke måste lämnas aktivt och tydligt samt skall sparas tills dess att uppgifterna raderas. Samtycke kan ges muntligt om detta dokumenteras på tillfredsställande vis. Om personen inte godkänner att dennes personuppgifter sparas ska Sektionen ej spara dessa. Det är funktionären som samlade in uppgifterna som +ansvarar för att vid samma tillfälle också samla in samtycke. Det ska vara tydligt framgå vad som sparas och till vilket syfte. \section{Lagring av personuppgifter} Personuppgifter som tillfälligt samlas in lagras på konton kopplade till Sektionens Google-konton. Uppgifterna lagras tills dess att evenemanget är genomfört och det inte längre finns något syfte att spara dem. \subsection{Tillgänglighet} -Vid behov kan andra förtroendevalda poster ges tillgång till de insamlade personuppgifterna i ställföreträdande syfte eller som extra bemanning. Vid dessa tillfällen skall den ansvariga funktionären dokumentera vem som haft tillgång till systemet, i vilket syfte och under vilken tidsperiod +Vid behov kan andra funktionärer ges tillgång +till de insamlade personuppgifterna i ställföreträdande syfte eller som extra bemanning. Den ansvariga funktionären ska kunna +redogör vem som har haft tillgång till systemet, i vilket syfte och under vilken tidsperiod. \section{Hantering} De insamlade uppgifterna hanteras av funktionären som är ansvarig över evenemanget och som samlade -in uppgifterna. Ordförande för berört utskott är ansvarig för att funktionären hanterar uppgifterna enligt riktlinjen. Personuppgifter från det tillfälliga registret kan endast begäras ut av personen i fråga under förutsättningen att den kan identifiera sig med godkänd ID-handling. I övrigt kan endast personuppgifter lämnas ut till andra parter på skriftligt beslut från Styrelsen. Styrelsen är skyldig att informera personen ifråga innan personuppgifterna lämnas ut. +in uppgifterna. Ordförande för berört utskott är ansvarig för att funktionären hanterar uppgifterna enligt policyn. Personuppgifter från det tillfälliga registret kan endast begäras ut av personen i fråga under förutsättningen att den kan identifiera sig med godkänd ID-handling. I övrigt kan endast personuppgifter lämnas ut till andra parter på skriftligt beslut från Styrelsen. Styrelsen är skyldig att informera personen ifråga innan personuppgifterna lämnas ut. \subsection{Spridning} Funktionären som samlar in personuppgifterna är ansvarig för att uppgifterna inte sprids eller missbrukas på något sätt. Vid dataintrång eller annat missbruk skall personen vars uppgifter utnyttjats underrättas om situationen direkt. Styrelsen är ansvarig för att berörda parter underrättas vid dataintrång/spridning/missbruk. \subsection{Radering} -Efter genomfört evenemang skall personuppgifterna som samlats in raderas. Om radering ej är möjlig ska +När man samlar in godkännande för lagringen av personuppgifter ska också ett datum anges +där personuppgifterna kommer raderas. Detta datumet ska vara efter potentiellt evenemang +eller då de inte längre kommer användas. Exempel kan vara efter ett val, eller i slutet av året +när ens funktionärer har fått sitt tack. Om radering ej är möjlig ska uppgifterna anonymiseras. Funktionären som samlat in personuppgifterna är ansvarig för radering/anonymisering. diff --git a/policy_for_hantering_av_sektionens_facebookssidor.tex b/policy_for_hantering_av_sektionens_facebookssidor.tex deleted file mode 100755 index 2f7a784..0000000 --- a/policy_for_hantering_av_sektionens_facebookssidor.tex +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -\documentclass{dsekprotokoll} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{multicol} - -\setheader{Policy för Facebook}{Policydokument}{} - -\title{Policy för Hantering av Sektionens Facebookssidor} -\author{} - -\begin{document} - -\section*{Policy för Hantering av Sektionens Facebookssidor} -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policyn beskriver hur sektionens facebooksidor och grupper skall användas, både för sektionen i helhet men de enskilda utskotten också. -\subsection{Syfte} -Sektionen har flera sidor på facebook, varav en är sektionens huvudsidan och övriga är utskottssidor. För att det ska bli enkelt att hantera eventanmälan och för att undvika intressekonflikter behövs en del riktlinjer för hur sektionens olika facebooksidor hanteras. -\subsection{Omfattning} -Sektionen i helhet. -\subsection{Ägande} -Styrelsemötet äger policyn. -\subsection{Historik} -Policyn är antagen på styrelsemöte S03 2014. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. - - -\section{Policy:} -\begin{attlista} - \item sektionen har en huvudsida på Facebook, där Ordförande och Propagandamästare är - administratörer. - \item på sektionens sida ska information som berör hela sektionen läggas upp. - \item resterande styrelsemedlemmar har tillåtelse att lägga upp information och liknande genom att de är så kallade Content Creators. - \item vid behov kan andra ges Content Creator rättigheter. - \item sektionens utskott får lov att ha egna sidor på Facebook som respektive mästare ansvarar - för. - \item event som skapas antingen på huvudsidan eller på någon av utskottens sidor och som - når alla medlemmar, ska länka till en befintlig eventanälan på desk.se. Det är endast anmälan på dsek.se som är bindande. - \item på dsek.se länkas endast sektionens huvudsida på Facebook. - \item sektionens huvudsida ska hänvisa till utskottssidorna. - \item utskottens sidor ska hänvisa till sektionens huvudsida. - -\end{attlista} - -Eventuella förtydligande: - -Med hänvisa menas att det ska stå på utskottens sidor att sektionen har en huvudsida aom man -kan besöka. Huvudsidan ska visa besökare att det finns utskottssidor man kan besöka. Dessa -innehar som har mer riktad information som rör ett specifikt utskott. - -Med Huvudsidan menas sektionens sida på Facebook och inte dsek.se. Detsamma gäller utskottens sidor. - - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_informationsspridning.tex b/policy_for_informationsspridning.tex index cfe545f..9ef2d7a 100755 --- a/policy_for_informationsspridning.tex +++ b/policy_for_informationsspridning.tex @@ -12,7 +12,7 @@ \begin{document} -\section*{Policy för Informationsspridning genom sektionens kanaler} +\section*{Policy för informationsspridning genom sektionens kanaler} \section{Formalia} \subsection{Sammanfattning} Policyn ger en beskrivning hur informationsspridning skall ske utifrån olika situationer. @@ -21,13 +21,11 @@ \subsection{Syfte} \subsection{Omfattning} Eftersom policyn inte har antagits på något möte så omfattar policyn inget men agerar behjälplig i omfattade situationer beskrivna nedan. -\subsection{Ägande} -Eftersom policyn inte har antagits på något möte äger ingen policyn. \subsection{Historik} Uppskattad historik:\\ Skriven 2012, uppdaterad och genomarbetad 2013. \\ Upplagd på hemsidan den 15 februari 2015. \\ -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. +Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \textbf{D-sektionen}\\ diff --git a/policy_for_jamlikhet.tex b/policy_for_jamlikhet.tex index 0131fb5..1a8409b 100755 --- a/policy_for_jamlikhet.tex +++ b/policy_for_jamlikhet.tex @@ -21,11 +21,9 @@ \subsection{Syfte} respekt och med ett jämlikt förhållningssätt. \subsection{Omfattning} Omfattar sektionen i sinhelhet men där styrelsen är ansvariga för att policyn efterföljs. -\subsection{Ägande} -Styrelsemötet äger policyn. \subsection{Historik} Antagen på S09 2013. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. +Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \section{D-sektionen skall verka för} diff --git a/policy_for_marknadsforing_och_prissattning.tex b/policy_for_marknadsforing_och_prissattning.tex deleted file mode 100644 index dd9f488..0000000 --- a/policy_for_marknadsforing_och_prissattning.tex +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -\documentclass{dsekprotokoll} -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{float} -\usepackage{booktabs} -\usepackage{array} - -\setheader{Policy för Marknadsföring och Prissättning}{Policydokument}{Lund -- 9 September 2021} - -\title{Policy för Marknadsföring och Prissättning} -\author{David Jobrant, Victor Winkelmann} - -\begin{document} -\maketitle -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policyn beskriver prissättning av olika former av marknadsföring D-sektionen erbjuder företag och andra organisationer. - -\subsection{Syfte} -Syftet med denna policy är att tydliggöra prissättning för marknadsföring genom sektionens kanaler. Policyn baseras på företagets eller organisationens ekonomiska status samt studentnyttan för sektionens medlemmar. - -\subsection{Omfattning} -Riktlinjerna är gällande för D-sektionens informationskanaler. - -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn i sin helhet och har rätt att behandla och ändra denna på styrelsemöten. - -\subsection{Historik} -Utkast färdigställt av David Jobrant, Informationsansvarig 21/22, Victor Winkelmann, Näringslivsansvarig 21/22. \\ -Antagen på VTM 2021. -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021. - -\section{Riktlinjer för Marknadsföring genom sektionens kanaler} -Inlägg relaterade till marknadsföring från företag bör ej överskrida tre gånger i veckan. - -Annonser och marknadsföring från företag publiceras endast från Facebook-sidan 'Näringslivsutskottet D-sektionen inom TLTH'. - -För andra fall som berör informationsspridning, se policyn 'Policy för informationsspridning genom sektionens kanaler". - -\section{Priser och Betalning} - -\subsection{Priskategori} - -D-sektionen tillämpar tre olika priskategorier på informationskanalerna för att ta hänsyn till olika företags och organisationers förutsättningar. -Rabattsatserna appliceras på informationsspridning. - -\begin{itemize} - \item Priskategori 1: Gratis - \item Priskategori 2: 50\% rabatt - \item Priskategori 3: Fullpris -\end{itemize} -% \usepackage{booktabs} - - -\begin{table}[hbp!] - \begin{tabular}{@{}lccc@{}} - \toprule - & \textbf{Näringslivsrelaterat} & \begin{tabular}[c]{@{}c@{}}\textbf{Studentnytta för }\\\textbf{TLTHs medlemmar }\end{tabular} & \begin{tabular}[c]{@{}c@{}}\textbf{Övrig }\\\textbf{marknadsföring }\end{tabular} \\ - \midrule - \addlinespace - \textbf{Företag, organisationer} & & & \\ - \addlinespace - \cmidrule{1-1} - Vinstdrivande & 3 & 3 & 3 \\ - Startup-företag & Fall till fall & Fall till fall & Fall till fall \\ - Fackföreningar & 3 & 3 & 3 \\ - Övriga ideella organisationer* & 2 & 1 & 1 \\ - \addlinespace - \midrule - \addlinespace - \textbf{Studentföreningar} & & & \\ - \addlinespace - \cmidrule{1-1} - Teknologkårens centralorganisation & - & 1 & 1 \\ - Sektioner, Intresseföreningar & - & 1 & 1 \\ - Fria föreningar inom TLTH & - & 1 & 1 \\ - LUS, SFS & - & 1 & 1 \\ - Akademiska Föreningen & 2 & 2 & 2 \\ - Studentlunds centralorganisation & 2 & 1 & 2 \\ - Nationer & 2 & 2 & 2 \\ - Övriga studentorganisationer & 2 & 1 & 2 \\ - \addlinespace - \midrule - \addlinespace - \textbf{Lunds Universitet} & & & \\ - \addlinespace - \cmidrule{1-1} - LTH & 2 & 1 & 1 \\ - Övriga LU & 2 & 1 & 2 \\ - \addlinespace - \bottomrule - \end{tabular} -\end{table} - - -% \begin{figure}[H] -% \centering -% \includegraphics[scale=1]{marknadsforing_1.png} -% \caption{Informationskanalernas priskategorier för olika företag och organisationer } -% \label{fig5} -% \end{figure} - -*Med övriga ideella organisationer menas de organisationer som inte bedriver verksamhet som vi har och som inte är studentföreningar. - -Samma priskategorier kan appliceras med fördel på event och aktiviteter. Dock behandlas eventförfrågningar från fall till fall där Näringslivsansvarig, samt Näringslivsutskottet, bedömer omständigheterna och förutsättningar från organisationen som skickat förfrågan. - -\subsection{Specialfall} -Specialfall, då mindre vanliga, speciella förfrågningar eller dylikt inkommer som inte täcks av ovan punkter bedöms de fallen från fall till fall. Näringslivsansvarig och Informationsansvarig har i de fallen bestämmanderätt. - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_motestider.tex b/policy_for_motestider.tex index f66ca0b..224f73c 100755 --- a/policy_for_motestider.tex +++ b/policy_for_motestider.tex @@ -7,12 +7,13 @@ \usepackage{tabularx} \usepackage{array} -\setheader{Policy för Mötestider}{Policydokument}{Lund -- 2021} +\setheader{Policy för mötestider}{Policydokument}{Lund -- 2021} -\title{Policy för Mötestider} +\title{Policy för mötestider} \author{Sean Jentz} \begin{document} +\maketitle \section{Formalia} @@ -25,14 +26,13 @@ \subsection{Syfte} \subsection{Omfattning} Riktlinjerna är gällande för D-sektionens mötestider med avseende på sektionmöte samt styrelsemöte. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn i sin helhet och har rätt att behandla och ändra denna på sektionsmöten. - \subsection{Historik} Ursprungligen antagen enligt beslut: HTM1 2016. \\ Omarbetning fastställd enligt beslut (samt motionär): \\ HTM1 2021, Sean Jentz, Aktivitetsansvarig 2021. +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. + \section{Riktlinjer för Mötestider} För att alla sektionens medlemmar skall ha en möjlighet att påverka sektionens beslut samt få möjligheten att yttra angående sektionens verksamhet, så bör tiderna för sektionens öppna möten begränsas för att se till att alla medlemmar i största grad kan medverka. diff --git a/policy_for_overlamning.tex b/policy_for_overlamning.tex deleted file mode 100644 index e67b326..0000000 --- a/policy_for_overlamning.tex +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -\documentclass[]{dsekprotokoll} -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{graphicx} -\usepackage{longtable} - -\setheader{Policy för Överlämning}{Policydokument}{Lund -- 5 Oktober 2021} - -\title{Policy för Överlämning} -\author{Joel Bäcker \& Josefin Wetterstrand} -\begin{document} -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Denna policy beskriver hur överlämningar på D-sektionen ska gå till. - -\subsection{Syfte} -Syftet med denna policy är att ge funktionärer rättigheter och säkerhet kring att överlämning sker samt vad den i grund och botten ska innehålla. - -\subsection{Omfattning} % KANSKE SKA ÄNDRAS -Gäller för funktionärer som har blivit invalda på ett sektionsmöte, funktionärer som är kärnposter samt styrelsen som grupp. Poster som är periodiserade, så som Jubileumsgeneral och Karnevalsanvarig, får man ha överseende med gällande dessa överlämningar. - -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn i sin helhet och har rätt att behandla och ändra denna på styrelsemöten. - -\subsection{Historik} -Utkast färdigställt av Joel Bäcker, Skattmästare 2021, Josefin Wetterstrand, Vice Ordförande 2021, David Jobrant, Informationsansvarig 2021 och Victor Winkelmann, Näringslivsansvarig 2021. -\\ Antagen VTM Extra 2021. -\section{Bakgrund} -Överlämning bland funktionärer har varierat i kvalitet under de gångna åren. Denna policy ämnar därför garantera att varje överlämning innehåller särskilda moment som säkerställer att den nyinvalda har tillräcklig kunskap och är införstådd om vad sektionsarbetet innebär. - -\section{Överlämning} - -\subsection{Moment i överlämning} -Följande moment ska gås igenom under överlämningen med den tillträdande funktionären: -\begin{itemize} - \item Vad som åligger posten enligt styrdokumenten. - \item Postens testamente. - \item Ekonomiska rutiner. - \item Rundvandring av de lokaler som posten använder sig av, samt vilken access posten ger tillgång till. Eventuella regler för access och lokalerna som berörs bör också genomgås. - \item Vilka förmåner som ges med posten. Detta kan exempelvis vara tack, tröjor och medaljer. - \item Kunskapsbank för posten. Detta kan exempelvis vara inventeringslistor och andra dokument från det gångna året. -\end{itemize} -\subsection{Tid} -Momenten i överlämningen ska ha genomförts innan personen tillträder sin funktionärspost. I händelse av att personen har fyllnadsvalts kan man frångå detta, men överlämningen ska ske snarast möjligen. - -\subsection{Ansvarig} -Ansvarig för att överlämningen genomförs är i första hand nuvarande innehavaren av posten. Då denna post är vakant åläggs det styrelsen att detta sker. Det är upp till styrelsen att från fall till fall bedöma om de själva kan arrangera överlämningen eller om man kan be någon annan om hjälp, exempelvis äldre företrädare. - -\section{Testamente} -Testamente är ett dokument som ska fungera som stöd för en funktionär som är ny på en post. Det är en sammanfattning av postens arbetsuppgifter, tips på hur dessa kan genomföras samt erfarenheter från tidigare år. Testamentet bör uppdateras vid slutet av varje mandatperiod med syftet att föras vidare till efterträdaren. - -Inom vissa utskott kan det finnas ett övergripande testamente som täcker hela mästeriets verksamhet. I dessa fall kan de två komplettera varandra så alla punkter nedan täcks. - -\subsection{Innehåll} -Följande delar bör ingå i ett testamente: -\begin{itemize} - \item Vad som ska göras innan mandatperiodens början - \item Postens ansvarsområden och återkommande uppgifter - \item Oavslutade arbetsuppgifter och projekt som lämnas över - \item Tidslinje, i den mån det är relevant - \item Hemsidor och dylikt som man ska ha tillgång till - \item Kontaktuppgifter till externa parter -\end{itemize} - -\subsection{Arkivering} -Testamentet bör förvaras åtkomligt så framtida efterträdare och mästerier kan ta del av det. - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_policyer.tex b/policy_for_policyer.tex deleted file mode 100644 index 8192ad0..0000000 --- a/policy_for_policyer.tex +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -\documentclass[]{dsekprotokoll} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{titlesec} - -\setheader{Policy för Policyer}{Policydokument}{} - -\title{Policy för Policyer} -\author{David Jobrant, Love Barany, Victor Winkelmann} - -\begin{document} - -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Denna policy beskriver hur policyer på D-sektionen fungerar och innehåller riktlinjer för hur policyer ska vara utformade. Policyn existerar även för att tydliggöra vem/vilket utskott som äger en policy. - -\subsection{Syfte} -Syftet med denna policy är att tydliggöra vilka riktlinjer som ska följas och varför denna policy är viktig. - -\subsection{Omfattning} -Riktlinjerna är gällande för D-sektionens policyer. - -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn i sin helhet och har rätt att behandla och ändra denna på styrelsemöten. - -\subsection{Historik} -Utkast färdigställt av David Jobrant, Informationsansvarig 2021, Victor Winkelmann, Näringslivsansvarig 2021 samt Love Barany, Cafémästare 2021. \\ -Antaget VTM Extra 2021. - -\section{Syftet med policyer} -Policyerna behandlar D-sektionens åsikter i enstaka frågor och hur D-sektionen ska agera i olika situationer. Policyer kan därmed ge vägledning till D-sektionen centralt, dess styrelse eller ett av sektionens utskott. En policy kan dessutom reglera dokument och andra handlingar. - -Vilka som berörs av en policy skall stå i policyn under punkt \textit{1.2 Omfattning}. Aktuella policyer ska årligen samt vid ändringar tillställas berörda funktionärer. - -\section{Uppbyggnad av policy} - -\subsection{Namn} - -En policy ska namnges enligt: \textit{``Policy för X''}. - -\subsection{Struktur} - -Samtliga av D-sektionens policyer ska inledas på samma sätt som denna med: - - -\hfill\begin{minipage}{\dimexpr\textwidth-3cm} - \xdef\tpd{\the\prevdepth} - \section*{1. Formalia} - \subsection*{1.1 Sammanfattning} - Här ska det finnas en kort sammanfattning av policyn för att läsaren snabbt ska få en översikt över vad policyn reglerar. \\ - - \subsection*{1.2 Syfte} - Här ska det finnas en kort beskrivning över varför denna policy är skriven och varför den behövs. \\ - - \subsection*{1.3 Omfattning} - Här ska det stå vad som omfattas av policyn. Exempel är: D-sektionens styrelse, Funktionärer vid D-sektionen och D-sektionens policyer.\\ - - \subsection*{1.4 Ägande} - Här ska information fastställas om vem/vilka som äger policyn och därmed har rätt att uppdatera dess innehåll. \\ - - \subsection*{1.5 Historik} - Här ska det finnas en kort historik över alla ändringar som skett till policyn samt vem som kan kontaktas för mer information om förändringen. Det ska stå vem som gjorde utkastet till det ursprungliga förslaget, enligt vilket beslut det ursprungliga förslaget blev fastställt, vem som gjort eventuella omarbetningar samt enligt vilka beslut de eventuella omarbetningarna har blivit fastställda. - \\ - - Historik samt korta beskrivningar av förändringar som skett bör presenteras i en lista i kronologisk ordning. \\ -\end{minipage} - -\prevdepth\tpd - -\section{Ägande av policy} -Ägande innebär vem/vilka som äger policyn. Detta är viktigt om en policy behöver uppdateras eller ändras. Ägandet av policyn gör det möjligt att ändra den utan att behöva gå igenom ett sektionsmöte och kan vara viktigt om snabba ändringar behöver göras. Ägande av en policy medför även ansvaret att hålla policyn uppdaterad efter beslut. -\\ - -Ett exempel är policy för marknadsföring. Denna kan behöva uppdateras om styrelsen beslutar om något specifikt. Styrelsens ägande av den ovannämna policyn medför att styrelsen kan besluta om en förändring i policyn. - -\section{Uppdatering av policy} -Vid uppdatering av en policy så ska en kort sammanfattning läggas till under historik tillsammans med vem eller vilka som gjort förändringen. Detta är för att kunna följa policyns utveckling. - -\subsection{Uppdatering av denna policy} -Vid ändring av punkt \textit{3. Uppbyggnad} i denna policy så ska alla andra policyer uppdateras så att de följer den nya uppbyggnaden. - -\section{Förteckning} - -D-sektionen har följande policyer: - -\begin{itemize} - \item Policy för Alkoholinköp - \item Policy för Alkohol och Droger - \item Policy för Dansplattor - \item Policy för Engelska titlar - \item Policy för Informationsspridning - \item Policy för Jämlikhet - \item Lokalaccess - \item Policy för Mötestider - \item Policy för Ekonomirutiner - \item Policy för Hantering av Sektionens Facebookssidor - \item Policy för Fonder - \item Policy för Hantering av Personuppgifter - \item Policy för Marknadsföring och Prissättning - \item Policy för Röstning - \item Policy för Sektionsbil - \item Policy för Val - \item Policy för Valberedningens Arbete - \item Styrelsedatorer, snejk och mushroom - \item Städregler för iDét - \item Policy för Tackverksamhet - \item Policy för Utmärkelsen DuCtig -\end{itemize} -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_rostning.tex b/policy_for_rostning.tex index 325872f..c100d41 100755 --- a/policy_for_rostning.tex +++ b/policy_for_rostning.tex @@ -8,7 +8,7 @@ \setheader{Policy för Röstning}{Policydokument}{Lund -- 27 november 2018} -\title{Policy för Röstning} +\title{Policy för röstning} \author{Noah Mayerhofer} \begin{document} @@ -32,14 +32,13 @@ \subsection{Syfte} \subsection{Omfattning} Sektionen omfattas i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn. - \subsection{Historik} Policyn är antagen på HTM2 2018. Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021 av Kaspian Jakobsson. +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. + \section{Sammanfattning av TLTH:s stadgar} Följande är en sammanfattning av de bestämmelser i TLTH:s stadga som berör beslutsproceduren på sektionsmötet. Informationen är ett urval, och baserat på tolkningar av texten i stadgan. diff --git a/policy_for_samverkan_med_dchip.tex b/policy_for_samverkan_med_dchip.tex new file mode 100644 index 0000000..5ac486b --- /dev/null +++ b/policy_for_samverkan_med_dchip.tex @@ -0,0 +1,44 @@ +\documentclass{dsekprotokoll} + +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage[swedish]{babel} +\usepackage{multicol} + +\setheader{Policy för samverkan med D-Chip}{Policydokument}{} + +\title{Policy för samverkan med D-Chip} +\author{Felicia Gabrielii Augustsson} + +\begin{document} + +\section*{Policy för samverkan med D-Chip} +\section{Formalia} +\subsection{Sammanfattning} +Policy för samverkan med D-Chip beskriver hur sektionen ska samarbeta med sektionens fristående förening ``D-Chip'' (med organisationsnummret 802537-6669). +\subsection{Syfte} +Policyns syfte är att formalisera det stöd som sektionen ämnar att ge D-Chip. +\subsection{Omfattning} +Sektionen i sin helhet. + +\subsection{Historik} + +Policyn framtogs av Hampus Serneke till VTM-Extra 2023. + +\section{Stöd till D-Chip} + +D-Chip får: + +\begin{itemize} + \item boka sektionens lokaler samt sektionsbilen med samma prioritet som sektionens utskott, + \item utnyttja sektionens alkoholtillstånd eller boka pubar och sittningar efter samverkan med Sexmästaren, + \item ha en lättillgänglig länk till D-Chips hemsida på sektionens hemsida samt att sektionen hostar D-Chips hemsida, + \item relevant access på sektionens hemsida för att kunna lägga till evenemang i kalendern, + \item stöd från sektionen med att hantera mejlaliaser, mejlservrar samt access med LU-kort, + \item äga dispositionsrätt till Kommitéa, + \item hjälp med kommunikation med huset och bokning av husets lokaler. +\end{itemize} + +Medlemmarna i D-chips styrelse erhåller dessutom de förmåner som ordinarie funktionärer vid D-sektionen får. + +\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_sektionsbil.tex b/policy_for_sektionsbil.tex index 69c8550..93d43b6 100755 --- a/policy_for_sektionsbil.tex +++ b/policy_for_sektionsbil.tex @@ -6,11 +6,11 @@ \newcommand{\datum}{2020--09--03} -\setheader{Policy för Sektionsbil}{Policydokument}{Lund -- 3 September 2020} +\setheader{Policy för sektionsbil}{Policydokument}{Lund -- 3 September 2020} \author{Albin Sverreson} -\title{Policy för Sektionsbil} +\title{Policy för sektionsbil} \begin{document} \maketitle @@ -21,22 +21,24 @@ \subsection{Syfte} Ibland händer det att D-sektionen antingen äger eller hyr en bil under längre tid. Denna policy ämnar att reglera vem som får använda bilen samt hur och i vilket syfte den ska användas. \subsection{Omfattning} Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Styrelsen äger policyn. \subsection{Historik} Policyn är antagen på styrelsemöte S18 2020. -Uppdaterad enl. Policy för policyer på HTM2 2021. +Uppdaterad enl. Policy för policyer på HTM2 2021 av Albin Sverresson. +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. +Uppdaterad enligt beslut på VTM-Extra 2023 av Julia Karlsson. \section{Ändamål} Sektionsbilen ska endast användas av sektionens medlemmar inom Sverige i sektionsfrämjande syfte. Detta kan vara t.ex frakt eller inköp av materiel till sektionen och dess evenemang samt kickoffer, tackfester eller dylikt. \section{Bokning} -Ett bokningssystem bör tillhandahållas av Källarmästaren. Styrelsen är de enda som bör kunna boka bilen och funktionärer ska gå till sina respektive utskottsledare för att boka. Utskottsledaren kan då godkänna eller neka bokningen beroende på om denne anser att ändamålet är del av utskottets verksamhet. Styrelsen bör komma överens om ett maximalt antal timmar man får boka i sträck för att minimera risken att bilen bokas en längre tid än den behövs. I nödfall kan styrelsen besluta att upphäva en bokning. -\section{Nycklar} -Nycklarna till bilen bör förvaras på en säker plats som bara styrelsen och eventuellt vissa kärnposter kommer åt. I de fall bilen bokats av en funktionär lämnas nyckeln ut av någon styrelsemedlem. +Ett bokningssystem bör tillhandahållas av Källarmästaren. I nödfall kan styrelsen besluta att upphäva en bokning. Hur bokning går till och regler att förhålla sig till finns i Riktlinje för sektionsbilens användning. Bilen får inte användas utan Källarmästarens tillåtelse. \section{Ansvar} -Du som bokat är ansvarig och är den enda som får köra. Du förblir ansvarig tills nyckeln är tillbakalämnad. Innan körning ser du över bilens skick och rapporterar skador till Källarmästaren, annars riskerar du att få ansvaret för skadorna. Övriga kostnader såsom parkering eller böter betalas av föraren. Om en skada uppkommer eller en olycka sker under körningen ska du omedelbart rapportera detta till Källarmästaren, oavsett storlek. Källarmästaren kan alltid kontaktas på kallarm@dsek.se. Kostnaden för sagda olycka betalas av sektionen givet att föraren inte varit oaktsam. +Du som bokat är ansvarig och är den enda som får köra. Undantag för detta gäller då bokningen görs för någon annans räkning, till exempel då en utskottsordförande bokar åt sina funktionärer. I detta fall ska det vara tydligt vem som ska använda bilen i bokningen. Föraren förblir ansvarig tills nyckeln är tillbakalämnad. Innan körning ska bilens skick ses över och skador rapporteras till Källarmästaren eller +Bilansvariga, annars riskerar föraren att få ansvaret för skadorna. Privat utlägg kan göras för parkering under godkända +bokningar, men övriga kostnader så som böter betalas av föraren. + +Om en skada uppkommer eller en olycka sker under körningen ska du omedelbart rapportera detta till Källarmästaren eller Bilansvariga, oavsett storlek. Källarmästaren kan alltid kontaktas på kallarm@dsek.se. Kostnaden för sagda olycka betalas av sektionen givet att föraren inte varit oaktsam. \section{Kostnad och budget} Styrelsen får i budgeten bestämma hur transportkostnader delas upp. Om varje utskott har en egen budgetpost för transport bör Källarmästaren tillhandahålla någon form av körjournal som utskotten kan fylla i för att kunna beräkna transportkostnaderna för de olika utskotten. I det fall där alla utskotten delar på en under sektionen ordnad budgetpost för transport så bör styrelsen göra en intern uppdelning över hur mycket de olika utskotten bör spendera. Varje utskottsledare bör då beakta denna interna uppdelning och hålla koll på ungefär hur mycket ens bokningar kostar.\newline diff --git a/policy_for_styrdokument.tex b/policy_for_styrdokument.tex new file mode 100644 index 0000000..d893d50 --- /dev/null +++ b/policy_for_styrdokument.tex @@ -0,0 +1,117 @@ +\documentclass[]{dsekprotokoll} + +\usepackage[T1]{fontenc} +\usepackage[utf8]{inputenc} +\usepackage[swedish]{babel} +\usepackage{titlesec} + +\setheader{Policy}{Lund, \today}{} + +\title{Policy för Styrdokument} +\author{Oliver Levay} + +\begin{document} +\section*{Policy för styrdokument} +\section{Formalia} +\subsection{Sammanfattning} +Denna policy beskriver hur styrdokument på D-sektionen fungerar samt innehåller en förteckning av dessa. Policyn innehåller även hur styrdokumenten ska vara utformade. +\subsection{Syfte} +Syftet med denna policy är att klargöra vilka styrdokument som finns samt funktion och användning av dessa. +\subsection{Omfattning} +Policyn omfattar alla D-sektionens styrdokument. + +\subsection{Historik} +Utkast färdigställt av Oliver Levay, Informationsansvarig 2023, till VTM-Extra 2023. +\section{Stadgar} +Senaste versionen av D-sektionens stadgar ska finnas tillgängliga på sektionens hemsida (dsek.se). + +\section{Reglemente} +Senaste versionen av D-sektionens reglemente ska finnas tillgängliga på sektionens hemsida (dsek.se). + +\section{Policyer} +Policyerna behandlar D-sektionens åsikter i enstaka frågor eller om hur D-sektionen ska agera i olika situationer. Policyer kan därmed ge vägledning till D-sektionen centralt, D-sektionen lokalt i dess +utskott, intresseföreningar och fria föreningar. Vilka som berörs av en policy skall stå i policyn under punkt 1.3 Omfattning. Aktuella policyer ska årligen samt vid ändringar tillställas berörda funktionärer. + +\section{Riktlinjer} +Riktlinjer berör administrativa uppgifter samt för hur D-sektionens funktionärer ska agera i olika situationer. Riktlinjer instiftas av styrelsen. Aktuella riktlinjer ska årligen, samt vid ändringar, tillställas berörda funktionärer. + +\section{Uppbyggnad av policy} + +\subsection{Namn} + +En policy ska namnges enligt: \textit{``Policy för X''}. + +\subsection{Struktur} + +Samtliga av D-sektionens policyer ska inledas på samma sätt som ovan med: + +\hfill\begin{minipage}{\dimexpr\textwidth-3cm} + \xdef\tpd{\the\prevdepth} + \section*{1. Formalia} + \subsection*{1.1 Sammanfattning} + Här ska det finnas en kort sammanfattning av policyn för att läsaren + snabbt ska förstå vad innehållet i policyn handlar om. \\ + + \subsection*{1.2 Syfte} + Här ska det finnas en beskrivning av vad syftet med policyn är. \\ + + \subsection*{1.3 Omfattning} + Här ska det stå vilka som omfattas av policyn. Exempel är: D-sektionens styrelse, Funktionärer vid D-sektionen.\\ + + \subsection*{1.4 Historik} + Syftet med en historikpunkt är att snabbt kunna få en överblick över hur + dokumentet ändrats och vem man ska kontakta för att få mer + information. Här ska det stå vem som gjorde utkastet på det ursprungliga + förslaget, enligt vilket beslut som det ursprungliga förslaget blev fastställt, vem som gjort eventuella omarbetningar samt enligt vilka beslut de + eventuella omarbetningarna har blivit fastställda. + \\ + + Historik samt korta beskrivningar av förändringar som skett bör presenteras i en lista i kronologisk ordning. \\ +\end{minipage} + +\prevdepth\tpd + + +\section{Uppdatering av styrdokument} +\subsection{Styrdokument som sektionsmötet beslutar om} +Det är endast sektionsmötets som kan +\begin{itemize} + \item Instifta nya policyer. + \item Instifta ändringar i befintliga policyer. + \item Instifta ändringar i reglementet. + \item Instifta ändringar i sektionens stadgar. +\end{itemize} + +\subsection{Styrdokument som styrelsen beslutar om} +Styrelsen kan instifta nya riktlinjer samt uppdatera existerande. Även om en riktlinje instiftas på ett sektionsmöte ägs den av styrelsen. I annat fall bör det vara en policy. + +\section{Förteckning} +\subsection{Policyförteckning} +D-sektionen har följande policyer: +\begin{itemize} + \item Policy för alkohol och droger + \item Policy för jämlikhet + \item Policy för mötestider + \item Policy för ekonomirutiner + \item Policy för fonder + \item Policy för hantering av personuppgifter + \item Policy för röstning + \item Policy för sektionsbil + \item Policy för val + \item Policy för valberedningens arbete + \item Policy för tackverksamhet + \item Policy för styrdokument +\end{itemize} +\subsection{Riktlinjeförteckning} +Ändringar i denna förteckning behandlas som redaktionella ändringar. Därmed om styrelsen inför, tar bort eller uppdaterar riktlinjer kan förteckningen ändras utan ett beslut från ett sektionsmöte. + +D-sektionen har följande riktlinjer: +\begin{itemize} + \item Riktlinje för dansplattor + \item Riktlinje för engelska titlar + \item Riktlinje för informationsspridning + \item Riktlinje för hantering av sektionens Facebookssidor + \item Riktlinje för marknadsföring och prissättning + \item Riktlinje för sektionsbilens användning +\end{itemize} +\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_tackverksamhet.tex b/policy_for_tackverksamhet.tex index b87414a..d03f91e 100644 --- a/policy_for_tackverksamhet.tex +++ b/policy_for_tackverksamhet.tex @@ -5,9 +5,9 @@ \usepackage[swedish]{babel} \usepackage{multicol} -\setheader{Policy för Tackverksamhet}{Policydokument}{} +\setheader{Policy för tackverksamhet}{Policydokument}{} -\title{Policy för Tackverksamhet} +\title{Policy för tackverksamhet} \author{Anna Qvil, Fred Nordell} @@ -24,12 +24,11 @@ \subsection{Syfte} \subsection{Omfattning} Sektionen i sin helhet. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn. \subsection{Historik} Policyn är antagen på HTM 2 2016 och uppdaterad HTM2 2018, HTM2 2019, VTM 2020, HTM1 2020. Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021 av Kaspian Jakobsson. Uppdaterad HTM1 2022 och VTM 2023. +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \subsection{Definitioner} I detta dokument defineras \textit{tackgrupp} som en gruppering diff --git a/policy_for_utmarkelsen_DuCtig.tex b/policy_for_utmarkelsen_DuCtig.tex deleted file mode 100755 index d06c00f..0000000 --- a/policy_for_utmarkelsen_DuCtig.tex +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -\documentclass{dsekprotokoll} - -\usepackage[T1]{fontenc} -\usepackage[utf8]{inputenc} -\usepackage[swedish]{babel} -\usepackage{multicol} - -\setheader{Policy för utmärkelsen DuCtig}{Policydokument}{} - -\title{Policy för utmärkelsen DuCtig} -\author{Carolina Sartorius} - -\begin{document} - -\maketitle - -\section{Formalia} -\subsection{Sammanfattning} -Policyn beskriver utmärkelsen DuCtig och reglerar hur den skall delas ut. -\subsection{Syfte} -Policyn reglerar vem som har rätt att få utmärkelsen DuCtig som delas ut till studenter som har klarat minst 60 poäng per läsår. -\subsection{Omfattning} -Studierådet omfattas då det är de som delar ut DuCtig. -\subsection{Ägande} -Studierådet äger policyn. -\subsection{Historik} -Policyn är antagen på SRD 16 vt 2015. - -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021 av Kaspian Jakobsson. - -\section{Beskrivning} -DuCtig är en utmärkelse för att uppmärksamma D- och C-studenter som är DuCtiga, det vill -säga studenter som föregår med gott exempel genom att klara sina kurser. - -\section{Mål} -Målet med DuCtig är att få fler studenter att prioritera sin studier redan från början och därmed -öka andelen studenter som klarar minst 60 poäng per läsår (från programmet). - -\section{Berättigade} -DuCtig delas ut retroaktivt på läsårsbasis. Under det läsåret ska studenten ha uppfyllt följande -kriterier: - -\begin{itemize} - \item Studenten ska ha varit registrerad på Datatekniksprogrammet eller Informations- och - Kommunikationstekniksprogrammet. - \item Studenten ska ha minst 60 poäng i avklarade kurser från det läsåret. - \item Studenten ska ha varit förstagångsregistrerad på de kurserna. - \item Kurserna ska vara från programmet. - \item Kurserna ska inte varit tillgodoräknade (undantag ges vid utbytesstudier). - \item Läsåret ska ha varit något av studentens tre första år på programmet. - \item Studenten skall inte tidigare mottagit utmärkelsen för detta läsår. -\end{itemize} - - -\section{Utdelning} -DuCtig delas ut av studierådet till de studenter som uppfyllde kriterierna föregående läsår. Studenter kan själva ansöka om att få utmärkelsen för tidigare läsår (genom att uppvisa Ladokutdrag), dock ska detta ske inom fem år från slutet av det berörda läsåret. DuCtig kan delas ut -maximalt tre gånger till en student. - -\section{Utmärkelsen} -Utmärkelsen består av följande tre saker: -\begin{itemize} - \item Tygmärke. Delas endast ut första gången en student får DuCtig. - \item Diplom. Delas ut varje gång studenten får DuCtig. - \item Medalj. Medaljen finns i tre olika valörer; brons, silver och guld. Brons delas ut första - gången, silver andra och guld sista. Studenten byter in sin medalj för att få nästa. -\end{itemize} - - - - -\end{document} \ No newline at end of file diff --git a/policy_for_val.tex b/policy_for_val.tex index 09968f7..51dd65a 100755 --- a/policy_for_val.tex +++ b/policy_for_val.tex @@ -5,9 +5,9 @@ \usepackage[swedish]{babel} \usepackage{multicol} -\setheader{Policy för Val}{Policydokument}{} +\setheader{Policy för val}{Policydokument}{} -\title{Policy för Val} +\title{Policy för val} \author{Anna Qvil} \begin{document} @@ -23,13 +23,10 @@ \subsection{Syfte} \subsection{Omfattning} Alla val som behandlas på sektionen. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn. - \subsection{Historik} Utkast färdigställt av: Anna Qvil \\ Ursprungligen antagen enligt beslut: VTM extra 2019. -Uppdaterad: HTM1 2021, S13 2021, HTM2 2021 (enl. Policy för Policyer), VTM 2023. +Uppdaterad: HTM1 2021, S13 2021, HTM2 2021 (enl. Policy för Policyer), VTM 2023, VTM-extra 2023. Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \section{Val på sektionsmöten} @@ -37,17 +34,18 @@ \section{Val på sektionsmöten} \subsection{Utlysning} Utlysning av de poster som går att söka på sektionsmötet skall anslås senast fyra veckor innan mötet. Valberedningens ordförande ansvarar för att utlysningen sker. -Utlysningen ska innehålla en beskrivning av posten, mandatperiod, hur man ansöker, sista ansökningsdag, datum för valet samt vem som kan kontaktas för ytterligare frågor. +Utlysningen ska innehålla en beskrivning av posten, mandatperiod, hur man ansöker, sista ansökningsdag, datum för valet samt vem som kan kontaktas för ytterligare frågor. Ansökan ska vara öppen minst 5 dagar. -Senast i samband med utlysning av en kärnpost eller en post som tillsätts av ett sektionsmöte ska kravprofil finnas tillgänglig. +Senast i samband med utlysning av en kärnpost eller en post som tillsätts av ett sektionsmöte ska kravprofil finnas tillgänglig. Vid val där gruppsammansättning vägs in ska en kravprofil för gruppen också finnas +tillgänglig i samband med utlysningen. \subsection{Beredning} Val som uträttas av sektionsmötet bereds av valberedningen med undantag för Likabehandlingsombud, Studerandeskyddsombud och Världsmästare samt att kandidater till valberedningen ej valbereds. -Trivselrådets kärnposter valbereds genom att Trivselmästare electus sätter ihop en valberedning på minst 3 medlemmar i sektionen bestående av följande: Trivselmästare electus själv, minst en gammal utskottsmedlem och minst en medlem i Valberedningen. Denna valberedning skall stadfästas på HTM-val. Trivselmästare electus ansvarar för att skicka in de funktionärer valberedningen önskar välja in som en handling till Höstterminsmöte två. På sektionsmötet skall de redogöra för hur processen inför valet gått till. +Trivselrådets kärnposter valbereds genom att Trivselmästare electus sätter ihop en valberedning på minst tre medlemmar i sektionen bestående av följande: Trivselmästare electus själv, minst en gammal utskottsmedlem och minst en medlem i Valberedningen. Denna valberedning skall stadfästas på HTM-val. Trivselmästare electus ansvarar för att skicka in de funktionärer valberedningen önskar välja in som en handling till Höstterminsmöte två. På sektionsmötet skall de redogöra för hur processen inför valet gått till. \subsection{Valförfarande} -Motkandidatur mot valberedningens förslag måste anmälas till Talman senast klockan 23.59 två dagar efter valberedningens förslag har publicerats. Ämnar man motkandidera mot fler poster ska alla dessa anmälas. +Motkandidatur mot valberedningens förslag måste anmälas till Talman senast klockan 23.59 två dagar efter valberedningens förslag har offentliggjorts på sektionens informationskanaler. Ämnar man motkandidera mot fler poster ska alla dessa anmälas. Motkandidatur skall anslås omgående samt den föreslagna kandidaten skall meddelas. Ansvarig för att meddela kandidaten samt anslå motkandidaten är valberedningens ordförande. Endast personer som blivit valberedda för det berörda valet får motkandidera. Fri nominering tillåts endast till de poster som valberedningen inte har något förslag till. @@ -65,7 +63,9 @@ \subsection{Utlysning} Utlysningen ska innehålla en beskrivning av posten, mandatperiod, hur man söker, sista ansökningsdag, datum för valet samt vem som kan kontaktas för mer information. -Senast i samband med utlysning av en kärnpost eller en post som tillsätts av ett sektionsmöte ska kravprofil finnas tillgänglig. +Senast i samband med utlysning av en kärnpost eller en post som valbereds av en +valberedning stadfäst av styrelsen ska kravprofil finnas tillgänglig. Vid val där gruppsammansättning vägs in ska en kravprofil för gruppen också finnas +tillgänglig i samband med utlysningen. För övriga funktionärer kan de väljas in utan särskild utlysning om så utskottsordförande anser det lämpligt. Dock skall processen för dessa även vara på ett sådant sätt att alla har möjlighet att söka posten. @@ -73,23 +73,39 @@ \subsection{Utlysning} \subsection{Beredning} -Alla de poster som finns i appendix A samt av sektionsmötet delegerade val, med undantag för nollningsfunktionär, skall beredas enligt följande: +Alla de poster som finns i appendix A samt av sektionsmötet delegerade val, med undantag för phaddrar, skall beredas enligt följande: -Utskottsordförande/utskottsordförande electus sätter ihop en valberedning på minst 3 medlemmar i sektionen bestående av följande: utskottsordförande/utskottsordförande electus själv, minst en gammal utskottsmedlem och minst en medlem i Valberedningen. Denna valberedning skall stadfästas av styrelsen. +Utskottsordförande/utskottsordförande electus sätter ihop en valberedning på minst tre medlemmar i sektionen bestående av följande: utskottsordförande/utskottsordförande electus själv, minst en gammal utskottsmedlem och minst en medlem i Valberedningen. Valberedningsrepresentanten ska inte inneha en post i utskottet under samma mandatperiod vars poster den är med och valbereder. Valberedningsrepresentanten bör väljas så att den inte är gift, sambo eller närstående till någon sökande. Denna valberedning skall stadfästas av styrelsen. Valberedningen för Jubileumsansvarig behöver inte bestå utav en gammal utskottsmedlem. Utskottsordförande/ utskottsordförande electus agerar valberedningens ordförande i den ovan nämnda valberedningen. -Den ovan nämnda valberedningen faller under de policys och bestämmelser som finns angående valberedningsarbete. +%Den ovan nämnda valberedningen faller under de policys och bestämmelser som finns angående valberedningsarbete. + +Phaddrar bereds av en valberedning bestående av Øverphøs och Stabsmedlemmar. Om så +finnes lämpligt kan denna valberedning även bestå av en eller flera Øverpeppare, Peppare +och Valberedningsrepresentanter. -Phaddrar bereds av Staben. +De ovannämnda valberedningarna faller under de bestämmelser som finns i de policyer +vilka berör valberedningsarbete. Övriga funktionärer bereds på så sätt som utskottsordförande finner lämpligt. \subsection{Valförfarande} Utskottsordförande ansvarar för att skicka in de funktionärer hen önskar välja in som en handling till ett styrelsemöte. På styrelsemötet skall utskottsordföranden redogöra hur processen inför valet gått till. På styrelsemötet kan inte motkandidatur ske utan nyutlysning av valet sker ifall processen anses felaktig eller kandidaterna olämpliga. +Valberedningsordförande ansvarar för att sektionsmedlemmar anonymt ska kunna ge +feedback på valprocesserna som sker utanför sektionsmöten. Feedbacken ska i samband +med det att valprocessen presenteras för styrelsen framföras och ska tas i beaktning av +styrelsen. Feedbacken ska inkomma till den som utlyste valet innan det väljande mötet +så att vederbörande har möjlighet att bemöta feedbacken. + + +Har Valberedningsordförande sökt en post eller sittit med i valberedningen under det berörda valet ska Valberedningsordförande överge ansvaret av att samla in och presentera +feedback till en valberedningsreprsentant. Valberedningsrepresentanten ska inte sökt en +post i det berörda valet eller suttit med i den berörda valberedningen. + \pagebreak \subsection*{Appendix A: Kärnposter} \begin{multicols}{2} diff --git a/policy_for_valberedningens_arbete.tex b/policy_for_valberedningens_arbete.tex index de21aba..e5cc3d3 100755 --- a/policy_for_valberedningens_arbete.tex +++ b/policy_for_valberedningens_arbete.tex @@ -5,9 +5,9 @@ \usepackage[swedish]{babel} \usepackage{multicol} -\setheader{Policy för Valberedningens Arbete}{Policydokument}{17 September 2019} +\setheader{Policy för valberedningens arbete}{Policydokument}{17 September 2019} -\title{Policy för Valberedningens Arbete} +\title{Policy för valberedningens arbete} \author{} \begin{document} @@ -22,16 +22,16 @@ \subsection{Syfte} Syftet med denna policy är att förtydliga stadgan och reglementet samt att vägleda valberedningen i sitt arbete. \subsection{Omfattning} -Valberedningen omfattas. +Valberedningen samt de av styrelsen stadfästa valberedningar omfattas. -\subsection{Ägande} -Sektionsmötet äger policyn. \subsection{Historik} Utkast färdigställt av: – \\ Ursprungligen antagen enligt beslut: S08 2014\\ Omarbetning färdigställd av: Framtidsutskottet genom Anna Qvil\\ Fastställd omarbetning enligt beslut: VTM 2019, HTM1 2020. \\ -Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021 av Kaspian Jakobsson. +Uppdaterad enl. Policy för Policyer på HTM2 2021 av Kaspian Jakobsson.\\ +Fastställd omarbetning enligt beslut: VTM-extra 2023.\\ +Uppdaterad enl. Policy för styrdokument på VTM-extra 2023. \section{Valberedningens allmänna arbete} @@ -41,7 +41,7 @@ \section{Valberedningens allmänna arbete} Yttrande i valberedningens namn skall baseras på konsensus inom hela valberedningen om så är möjligt. Om konsensus ej kan nås inom valberedningen skall ett majoritetsbeslut avgöra -uttalandet samt att det skall presenteras att valberedningen är oendad. +uttalandet samt att det skall presenteras att valberedningen är oenig. Om någon representant i valberedningen på något vis anser sig själv eller någon annan representant i valberedningen som partisk rörande en kandidat eller en post så ska denne vara öppen med detta inför resterande valberedning. @@ -72,11 +72,20 @@ \section{Kandidatur} \section{Valberedingens förslag} Innan sista dagen för inlämning av handlingar till respektive valmöte åligger det valberedningens ordförande att sammankalla valberedningen till möte för att besluta och lämna in förslag -på kandidater till poster som ska väljas. +på kandidater till poster som ska väljas. För val som sker på sektionsmöten samt val av kärnposter, enligt Appendix A i Policy för Val, ska en motivering skickas med i samband med +att valberedningens förslag kontaktas. Detta gäller inte för +valet av phaddrar. + +I samband med att valberedningens förslag kontaktas ska denne också få en motivering. +Detta gäller inte för valet av phaddrar. + +Den eller de kravprofiler som fanns vid valets utlysande ska användas som underlag för +valberedningens förslag. \section{Feedback} -Feedback med innehållet Valberedningen ska förbereda feedback för samtliga kandidater inför det att valberedningens nominering -släpps. Kandidater ska kunna begära ut denna feedback upp till 14 dagar efter det att valberedningens nominering har gått ut. +Valberedningen ska förbereda underlag för feedback för samtliga kandidater inför det att +valberedningens förslag släpps. ”Feedbacken bör skickas till +kandidaten inom 14 dagar från dess att denne begärt feedback. Kandidater ska kunna begära ut denna feedback upp till 14 dagar efter det att valberedningens nominering har gått ut. Feedbacken ska innehålla information om varför man blev eller inte blev valberedningens nominering samt feedback på intervjun. Feedbacken ska vara individuell och därför inte vara kopplad eller jämföras med andra kandidater. @@ -86,7 +95,7 @@ \section{Sektionsmöte} motiveras med en kort text som speglar valberedningens samlade intryck från intervjun. Motiveringarna skall vara informativa och kärnfulla. \section{Styrelsemöte} -På styrelsemöte skall tillvägagången redovisas samt att då det gäller en grupp som väljs skall +På styrelsemöte skall tillvägagångsättet redovisas samt att då det gäller en grupp som väljs skall en motivering ges kring dess sammansättning. \section{Processgång}